Axor 04065XX0 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Axor 04065XX0 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Axor 04065XX0, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Axor 04065XX0 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Axor 04065XX0. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Axor 04065XX0 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Axor 04065XX0
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Axor 04065XX0
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Axor 04065XX0
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Axor 04065XX0 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Axor 04065XX0 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Axor finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Axor 04065XX0 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Axor 04065XX0, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Axor 04065XX0 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    T alis S 06801XX0 04065XX0 Swing C 06128XX0 Inst allation Instructions / W arrant y T alis S 1 48 77XX1 043 1 0XX0 04286XX0[...]

  • Seite 2

    2 06801XX0 06801XX1 04065XX0 06128XX0[...]

  • Seite 3

    3 1 48 77XX1 043 1 0XX0 04286XX0[...]

  • Seite 4

    4 Consideraciones para la ins talación Par a obtener mejores r esultados, la insta- lación debe estar a cargo de un plomero profesional matriculado. Antes de comenzar la instalación, lea estas instrucciones detenidamente. Asegúrese de tener las herramientas y los insumos necesa- rios para completar la instalación. • • La protección contra[...]

  • Seite 5

    5 *Please know and follow all applicable local plumbing codes when setting the temperatur e on the water heater . * V ous dev ez connaître et respecter tous les codes de plomberie locaux applicables pour le réglage de la températur e du chaue-eau. *Debe conocer y cumplir todos los códigos locales aplicables para ajustar la temperatura del ca[...]

  • Seite 6

    6 English Inst allation Place the faucet and sealing ring on t he mounting surf ace. Install the plastic washer , friction washer , metal washer , and mounting nut. If the mounting sur face is greater than 1¾" (1⅜" for 0680 1 / 04065 / 06 1 28), or if there is insuf- cient space, omit the plastic washer . Tighten the mounting nut. T[...]

  • Seite 7

    7 Français Español Inst allation Placez l'anneau d'étanchéite et le robinet sur la surf ace de montage. Installez la rondelle de plastique, la rondelle en - bre, la r ondelle de friction, et l'écrou de montage. S l'épaisseur du comptoir dépasse 1¾ po (1⅜ po pour 0680 1 / 04065 / 06 1 28), ou si l'espace disponi[...]

  • Seite 8

    8 English Install the hose weight. T est the handspray hose. If it does not retr act smoothly , reposition the w eight. Connect the hot and cold supply hoses to the stops. Use two wrenches. Do not allow the supply hoses to twist.[...]

  • Seite 9

    9 Français Español Installez le contrepoids sur le tuyau. Tirez sur la douchette. Elle devrait coulisser facile- ment et se rétracter sans à-coups. Modiez la position du contrepoids au besoin. Connectez les tuyaux d'arrivée d'eau chaude et d'eau froide aux tuy au d'alimentation. Ser v ez-v ous de deux clés, tel qu'[...]

  • Seite 10

    10 English Install the handspray . Impor tant note - 0680 1 / 0 4065 / 06 1 28 only The spout swivels 360°. Do not allow the spout to swivel more than 360° or damage to t he hose will result. For ease of cleaning, etc., the faucet can be laid down on the counter without uninstall- ing it. Pull up on the faucet body , then gently lay the faucet do[...]

  • Seite 11

    11 Français Español Installez la douchette. A vis - 0680 1 / 0 4065 / 06 1 28 seulement Le bec pivote complètement à 360°. Ne fait es pas piv oter le bec au-delà de 360° vous pour- riez endommager le tuyau. Instale el cabezal extraible. Nota - 0680 1 / 04065 / 06 1 28 solo El sur tidor gir a 360° como máximo. No haga girar el sur tidor mas[...]

  • Seite 12

    12 If the ow of water decr eases ov er time, clean the lter . Si le débit d'eau diminue au l du temps, retirez le ltre et nettoy ez-le. Si el caudal de agua disminuye con el tiempo, lave el ltr o con agua limpia. User Instructions / Ins tructions de service / Mane jo Press the diverter bar to obtain the spray mode. Release the [...]

  • Seite 13

    13 The QuickClean cleaning function only needs a small manual rub over to r emov e the lime scale from the spray channels. L'aérateur est équipée de QuickClean, le système anticalcaire manuel. Les dépôts de calcaire s’enlèvent en fr ottant avec un doigt ou av ec une éponge sur les ouvertures de jets élastiques. QuickClean, la funci?[...]

  • Seite 14

    14 Replacement Parts / Pièces détac hées / Repuestos 0680 1XX0, 0680 1XX1 , 04065XX0, 06 1 28XX0 963 1 600 1 9 7 523000 95049000 9855 1 000 9556 1 000 9550 7000 927 30000 95008000 9 77 35000 96338000 1 0490XX0 96468XX0 9646 1 000 96338000 88662XX0 XX = colors / couleurs / acabados 00 = chrome 62 = oil rub bronze 80 = steel optik 82 = brushed nic[...]

  • Seite 15

    15 1 48 77XX1 , 043 1 0XX0, 04286XX0 9556 1 000 95049000 9550 7000 3 7x2 95560XX0 9 7 209000 95 1 40000 95562XX0 (1 48 77 / 043 1 0 only) 95498XX0 927 30000 4 1x2 9855 1 000 96338000 9 7 523000 9 77 35000 963 1 600 1 see page 1 6 voir p. 1 6 ver página 1 6[...]

  • Seite 16

    16 953 7 6000 9 7 350000 88658XX0 95340000 88658XX1 9 7 350000 0680 1XX1 , 043 1 0XX0 only 0680 1XX0, 04065XX0, 06 1 28XX0, 1 48 77XX1 , 04286XX0 only 1 39 1 3XX0 1 39 1 3XX0[...]

  • Seite 17

    17 Cleaning Recommendation for Hansgrohe Pr oducts Modern lavatory faucets, kitc hen faucets, and show ers consist of very dierent materials to comply with the needs of the mar k et with regard to design and functionality . T o avoid damage and returns, it is necessary to consider cer tain criteria when cleaning. Cleaning Materials for Faucets a[...]

  • Seite 18

    18 Nettoyez v os produits de r obinetterie et de douche aussi souvent que nécessaire. Utilisez la quantité de produit nettoy ant et respectez la durée r ecommandée par le fabricant. Ne laissez pas le produit sur les articles de robinetterie plus longtemps que nécessaire. Un nettoyage r égulier peut prév enir la formation de dépôts calcaire[...]

  • Seite 19

    19 Limited Lifetime Consumer Warrant y This product has been manufactured and tested to the highest quality s tandards b y Hansgrohe, Inc. (“Hansgr ohe”). This warranty is limited to Hansgrohe products which ar e purchased by a consumer in the United States after March 1 , 1 996, and installed in either the United States or Canada. WHO IS COVER[...]

  • Seite 20

    Hansgrohe, Inc. • 1490 Bluegrass Lakes Parkway • Alpharetta, GA 30004 T el. 770-360-9880 • Fax 770-360-9887 www .hansgrohe-usa.com US - Installation Instructions • Part No. 90619406 • Revised 3/2010 Some States do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the abov e limitation or ex clusion may not a[...]