Audiovox 128-4633B manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Audiovox 128-4633B. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAudiovox 128-4633B vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Audiovox 128-4633B você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Audiovox 128-4633B, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Audiovox 128-4633B deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Audiovox 128-4633B
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Audiovox 128-4633B
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Audiovox 128-4633B
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Audiovox 128-4633B não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Audiovox 128-4633B e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Audiovox na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Audiovox 128-4633B, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Audiovox 128-4633B, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Audiovox 128-4633B. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Page 1 128-4633B 1 OF 27 Model APS-400 Owner ’s Manual IMPORTANT ! In order to provide the highest level of security to your vehicle, this system is equipped with selectable manual override circuitry. It is possible that you will need to manu- ally override your security system if the transmitter becomes lost, or inoperative due to bat- tery fail[...]

  • Página 2

    Page 2 128-4633B 2 OF 27 YOUR “ ANTI CODE GRABBING “ TRANSMITTERS The transmitters included with your new security system use the most advanced and secure form of radio frequency transmission available on any current automotive security system. Some of today’s sophisticated auto thieves use a device known as a code grabber, which will receive[...]

  • Página 3

    Page 3 128-4633B 3 OF 27 ARMING THE SYSTEM - PASSIVE ( AUTOMATIC ) 1. Turn off the engine, exit the vehicle, and close and lock all doors, hood lid, and trunk lid.  Red dash mounted L.E.D. begins to flash rapidly , indicating 30 second passive arming has begun. 2. Opening any protected entry point during the 30 second passive arming cycle will i[...]

  • Página 4

    Page 4 128-4633B 4 OF 27 DISARMING THE SYSTEM 1. As you approach the vehicle, press and release the ARM / DISARM button on the keychain transmitter .  Red dash mounted L.E.D. turns off. If passive arming was selected during the installation, then the L.E.D. will start flashing rapidly , indicating that the system is re arming automatically . Ope[...]

  • Página 5

    Page 5 128-4633B 5 OF 27 INTRUSION WARNING SIGNALS This system will inform you if an intrusion attempt has occurred while you were away from the vehicle. If an intrusion attempt has occurred, the siren will chirp 4 times and the parking lights will flash 3 times when disarming the system. Enter the vehicle, and observe the red dash mounted L.E.D. t[...]

  • Página 6

    128-4633B 6 OF 27 Page 6 The alarm system will stop sounding and enter the valet, (by-passed) mode. This is indi- cated by the dash mounted LED turning on. You can now start and operate the vehicle normally. Typically this override mode is used only if the transmitter has become inoperative. After repair or replacement of the transmitter, returning[...]

  • Página 7

    128-4633B 7 OF 27 Page 7 3. Allow the L.E.D. to flash 5 times, and during or immediately after the fifth flash, quickly turn the ignition key to off, then on, then off, then on. 4. The siren will sound one short chirp, followed by one long chirp, indicating that the code has been memorized. 5. After a 2 second pause, the L.E.D. will flash 5 times, [...]

  • Página 8

    128-4633B 8 OF 27 Page 8 ELIMINATING THE NORMAL ARM / DISARM CHIRPS As explained earlier in the manual, you can eliminate the chirps selectively any time you arm or disarm the system simply by holding the ARM / DISARM button for two seconds. If you find the normal arming and disarming chirps annoying, they can be turned off perma- nently, eliminati[...]

  • Página 9

    128-4633B 9 OF 27 Page 9 APS 400 SYSTEM FUNCTIONS AT A GLANCE DASH L.E.D. INDICATORS RAPID FLASHING = P ASSIVE ARMING SLOW FLASHING = ARMED OFF = DISARMED ON SOLID = V ALET MODE 3 FLASH...P AUSE = INTRUSION ZONE 3 2 FLASH...P AUSE = INTRUSION ZONE 2 1 FLASH...P AUSE = INTRUSION ZONE 1 SIREN CHIRP INDICA TORS 1 CHIRP * = ARM 2 CHIRPS * = DISARM 3 CH[...]

  • Página 10

    128-4633B 10 OF 27 Page 10 MODÈLE APS 400 Manuel de l’utilisateur Système de sécurité télécommandé à 3 boutons avec détecteur de vibrations en deux temps IMPORTANT! Afin de doter votre véhicule du plus haut niveau de sécurité, ce système est équipé d un ciruit de dérivation manuelle réglable. Il est possible que vous ayez à arme[...]

  • Página 11

    128-4633B 11 OF 27 Page 11 VOS ÉMETTEURS "ANTI-SAISIE DE CODE" Les transmetteurs compris avec le système de sécurité emploient la technologie la plus avancée actuellement en usage en matière de sécurité des transmissions sur radiofréquences que l’on trouve disponible sur les systèmes d’alarme pour véhicules automobiles. Cer[...]

  • Página 12

    128-4633B 12 OF 27 Page 12 ARMEMENT DU SYSTÈME — ARMEMENT PASSIF (AUTOMATIQUE) 1. Arrêter le moteur, sortir du véhicule, fermer et verrouiller toutes les portes ainsi que les deux capots.  La DEL rouge du tableau de bord commence à clignoter rapidement, indiquant que l’armement passif qui dure 30 secondes a commencé. 2. L ’ouverture d[...]

  • Página 13

    128-4633B 13 OF 27 Page 13 DÉSARMEMENT DU SYSTÈME 1. Lorsque vous approchez du véhicule, il faut appuyer sur le bouton ARMEMENT / DÉSARMEMENT du transmetteur de porte-clé et le relâcher.  La DEL rouge du tableau de bord s’éteint. Si l’on a choisi l’armement passif de l’alarme au cours de l’installation, la DEL se met à clignote[...]

  • Página 14

    128-4633B 14 OF 27 Page 14 SIGNAUX D’AVERTISSEMENT EN CAS D’EFFRACTION Le système vous informe lorsqu’une tentative d’effraction a eu lieu sur le véhicule en votre absence. Lorsqu’une tentative d’effraction a eu lieu, la sirène émet quatre tonalités et les feux de position clignotent trois fois pendant le désarmement du système. [...]

  • Página 15

    128-4633B 15 OF 27 Page 15 2. Mettez d'abord l'interrupteur de service voiturier en position d'arrét. 3. Tournez la clé de contact à la position de marche. 4. Dans les cinq secondes qui suivent, tournez l interrupteur de service voiturier à la position de marche. Le système d'alarme cessera de se faire entendre et passera e[...]

  • Página 16

    128-4633B 16 OF 27 Page 16 3. Laisser la DEL clignoter cinq fois et pendant ou immédiatement après le cinquième clignotement, tourner rapidement la clé de contact sur arrêt, puis sur marche, sur arrêt et enfin, sur marche. 4. La sirène émet un son bref suivi d’un son long, indiquant que le code est sauvegardé en mémoire. 5. Après une p[...]

  • Página 17

    128-4633B 17 OF 27 Page 17 ce qui évite même d’avoir à maintenir le bouton d’ARMEMENT / DÉSARMEMENT enfoncé pendant deux secondes. Pour obtenir ce résultat: 1. Commencer par faire basculer l’interrupteur Valet sur la position arrêt et tourner ensuite la clé de contact sur marche puis sur arrêt. 2. Dans les dix secondes suivantes, fai[...]

  • Página 18

    128-4633B 18 OF 27 Page 18 APS 400 RÉCAPITULA TIF DES FONCTIONS DU SYSTÈME INDICA TEURS LUMINEUX — DEL DU T ABLEAU DE BORD CLIGNOTEMENT RAPIDE = ARMEMENT P ASSIF CLIGNOTEMENT LENT = SYSTÈME ARMÉ DEL ÉTEINTE = SYSTÈME DÉSARMÉ DEL ALLUMÉE EN CONTINU = MODE V ALET 3 CLIGNOTEMENTS... P AUSE = EFFRACTION ZONE 3 2 CLIGNOTEMENTS... P AUSE = EFF[...]

  • Página 19

    128-4633B 19 OF 27 APS 400 Manual del Propietario Page 19 IMPORTANTE - Para brindar el más alto nivel de seguridad, este sistema está equipado con un circuito de anulación manual que puede seleccionarse. Es posible que tenga que anular manualmente su sistema de seguridad si se pierde el transmisor o si no funciona como resultado de una falla en [...]

  • Página 20

    128-4633B 20 OF 27 Page 20 LOS TRANSMISORES CON ANTICAPTACIÓN DE CÓDIGO Los transmisores incluidos en su nuevo sistema de seguridad usan la forma más avanzada y segura de transmisión por radio frecuencia que se dispone actualmente en cualquier sistema de seguridad para automóviles. Algunos de los más sofisticados ladrones de automóviles usan[...]

  • Página 21

    128-4633B 21 OF 27 Page 21 ACTIVACIÓN DEL SISTEMA - MODO PASIVO (AUTOMÁTICO) 1. Apague el motor, salga del vehículo y cierre todas las puertas, el capó y el baúl.  El indicador L.E.D. rojo montado en el tablero de instrumentos comienza a destellar rápidamente, señalando que comenzó la activación pasiva de 30 segundos. 2. Al abrir cualqu[...]

  • Página 22

    128-4633B 22 OF 27 Page 22 DESACTIVACIÓN DEL SISTEMA 1. Cuando se vaya acercando al vehículo, oprima y suelte el botón ARM / DISARM del transmisor de llavero.  El indicador L.E.D. rojo montado en el tablero de instrumentos se apagará. Si se eligió la activación pasiva durante la instalación, entonces el indicador L.E.D. comenzará a deste[...]

  • Página 23

    128-4633B 23 OF 27 Page 23 SEÑALES DE ADVERTENCIA DE INTRUSIÓN Este sistema le informará si se produjo algún intento de intrusión mientras usted no estaba en el vehículo. Si lo ha habido, la sirena emitirá 4 chirridos y las luces de estacionamiento destellarán 3 veces al desactivar el sistema. Entre al vehículo y observe el indicador L.E.D[...]

  • Página 24

    Page 24 128-4633B 24 OF 27 El sistema de alarma dejará de sonar y entrará en la modalidad valet (derivada). La luz LED del tablero se enciende para indicarlo. A continuación puede arrancar el vehículo y operarlo normalmente. Por lo general, esta modalidad de anulación se usa solamente si el transmisor no funciona. Después Después de reparar [...]

  • Página 25

    Page 25 llave de contacto, luego enciéndela, apáguela y enciéndala. 4. La sirena emitirá un chirrido corto, seguido por uno largo, indicando que se ha memorizado el código. 5. Después de transcurrida una pausa de 2 segundos, el indicador L.E.D. destellará 5 veces, hará una pausa y luego destellará 2 veces, confirmando que el código 52 ha [...]

  • Página 26

    128-4633B 26 OF 27 Page 26 1. Empiece con el interruptor valet en la posición de apagado, luego encienda y apague la llave de contacto. 2. A los 10 segundos, mueva el interruptor valet a las posiciones de encendido y apagado tres veces. 3. Si los chirridos estaban conectados antes de empezar, entonces escuchará un chirrido que le indica que los e[...]

  • Página 27

    Page 27 APS 400 RESUMEN DE LAS FUNCIONES DEL SISTEMA INDICADORES L.E.D. DEL T ABLERO DESTELLO RAPIDO = ACTIV ACION P ASIV A DESTELLO LENTO = ACTIV ADO AP AGADO = DESACTIV ADO ENCENDIDO CONTINUO = MODO V ALET 3 DESTELLOS ... P AUSA = INTRUSION ZONA 3 2 DESTELLOS ... P AUSA = INTRUSION ZONA 2 1 DESTELLO ... P AUSA = INTRUSION ZONA 1 INDICADORES DE CH[...]