Amana AQC0722BRW manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Amana AQC0722BRW. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAmana AQC0722BRW vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Amana AQC0722BRW você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Amana AQC0722BRW, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Amana AQC0722BRW deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Amana AQC0722BRW
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Amana AQC0722BRW
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Amana AQC0722BRW
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Amana AQC0722BRW não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Amana AQC0722BRW e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Amana na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Amana AQC0722BRW, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Amana AQC0722BRW, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Amana AQC0722BRW. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    WCW P ar t No . 1-35760-00 2 rev . 0 1 P ar t No . 126311 13 For m A/ 11 / 05 ©200 5 Maytag Appliances Sales Co . Deepfr eeze ® Chest Fr eezers Questions about your features? Please contact us with your model and serial number: Maytag Services LLC Attn: CAIR ® Center P .O. Box 370 Cleveland, TN 37320-2370 Ph# 1-800-688-9900 in U.S.A. 1-800-688-2[...]

  • Página 2

    2 T ha nk y o u for b u y in g an ama n a f r eez er! Please read this Owner's Manual thoroughly . This manual provides proper maintenance inf ormation. Complete registration card and pr omptly return. If registr ation card is missing, see contact inf ormation on the front cover of y our manual. When contacting Amana, please provide the f ollo[...]

  • Página 3

    3 Impo r t a n t s afety in fo rma ti o n Wha t y ou ne ed t o know abo ut s a fety ins t r u ct i on s W arning and Impor tant Safety Instructions appearing in this manual are not meant to cov er all possible conditions and situations that may occur . Common sense, caution, and care must be ex ercised when installing, maintaining, or operating thi[...]

  • Página 4

    4 Inst alla tion i nstructions REMO VE P A CKING MA TERIALS: Remov e materials, tape and labels before using the freez er . Do not use shar p instruments, rubbing alcohol, flammable fluids or abrasiv e cleaners. These can damage the material. Clean your freezer bef ore using it: 1. Use a sponge , cloth or paper tow el and mild detergent in warm wat[...]

  • Página 5

    5 T emp er a t ur e c on t r ol NO TE: If the freezer is laid on its side during shipping or transpor t, place the freezer upright and wait 12 hours bef ore plugging it in. This prev ents damage to the freezer . T emp era tur e c on t ro l kno b The temperature control knob is located on the outside of the freezer cabinet on the lower right side. T[...]

  • Página 6

    6 C us t o m fea t ur e s Sl id ing b a s k et(s) (SELECT MODELS) Some freezer models f eature one or two sliding baskets . Baskets can be used to organiz e the freezer b y containing small, hard to stack items. Baskets also aid in k eeping cooler air in the freezer b y allowing quic k, easy access to frequently used items. Baskets rest freely on t[...]

  • Página 7

    7 Hi nt s an d care PA R T D O ➢ Use 4 tablespoons of baking soda dissolv ed in 1 quart war m soapy w ater . ➢ Rinse surfaces with clean w arm water and dry immediately to av oid water spots . ➢ Use warm, soapy w ater and a soft, clean cloth or sponge. ➢ Rinse surfaces with clean w arm water and dry immediately to av oid water spots . ➢ A[...]

  • Página 8

    8 Hi nt s an d care , c ont . Ho w t o rem o ve odors fro m free zer If odor is still present: 1. Move all f ood to another freez er . 2. Disconnect power to the freezer . 3. Pac k freez er with crumpled sheets of blac k and white newspaper . 4. Place plain charcoal briquettes in freezer on ne wspaper . 5. Close the freezer door and let stand 24 to[...]

  • Página 9

    9 T o av oid personal injury or proper ty damage, observe the f ollowing: ➢ Allow light b ulb to cool. ➢ Wear glo v es when replacing light bulb . CA UTION T o av oid electrical shock which can cause sev ere personal injury or death, disconnect power to freez er bef ore replacing light bulb . After replacing light bulb , connect power . W ARNIN[...]

  • Página 10

    10 Fr eezin g guide l ine s Freezer bu rn ? F reezer b urn occurs when air reaches the surface of the f ood. The cold, dr y air in the freezer causes the f oodstuff to dry out in spots and lose quality . While freezer burn may not taste good, it does not mak e the food unsaf e. F reezer b urned por tions should be cut aw a y either bef ore or after[...]

  • Página 11

    11 P a ck a gin g Proper packaging helps pre v ent freezer burn, and helps limit odor transf er in the freezer . Fo r shor t ter m storage, freez e meat or poultry directly in super mar ket wrapping. This meat should be used within 1 to 2 months. Fo r long term storage, follo w these wrap- ping guidelines: • Overwrap store wr apped packages with [...]

  • Página 12

    12 The char t below is provided b y the USD A and should be used as a guideline only . When in doubt about f ood saf ety , it is always be tter to throw questionab le f ood out. Food or Food T ype MEA T , POUL TRY and SEAFOOD Beef, v eal, lamb , por k and ground meats P oultry and ground poultr y V ar iety meats (liver , kidney , hear t, chitter li[...]

  • Página 13

    13 Trouble s hoo ti ng Y ou may sav e time and mone y by chec king items belo w before calling f or ser vice. List includes common concerns that are not the result of defectiv e w orkmanship or mater ials. If your question is not e xplained below , contact the CAIR ® Center at 1-800- 688 - 9900 in the U .S.A., or 1-8 00 - 688 -2002 in Canada. PROB[...]

  • Página 14

    14 PROBLEM Clicks Gurgles and pops (like boiling water) Hum or pulsing sound POSSIBLE CA USES Normal Normal Normal WHA T T O DO T emperature control clicks when starting or stopping compressor . Refrigerant flow through e v aporator coil. Compressor operation. Noise PROBLEM W ater droplets on outside of freezer W ater pooling in floor by freezer PO[...]

  • Página 15

    15 No t e s[...]

  • Página 16

    W arr anty Limited One Y ear W arranty - Parts and Labor For one (1) Y ear from the original ret ail purchase date, any part that fails in normal home use will be repaired or replaced free of charge. Canadian Residents The above warranties only cover an appliance installed in Canada that has been cer tified or list- ed by appropriate test agencie s[...]

  • Página 17

    Congélateurs coffr es Deepfr eeze ® V ous avez des questions? V euillez prendre contact av ec nous (préparez vos numéros de modèle et de série) : Maytag Services LLC Attn: CAIR ® Center P .O. Box 370 Cleveland, TN 37320-2370 N° de téléphone 1-800-688-9900 aux É.-U. 1-800-688-2002 au Canada Internet: http://www .amana.com Manuel du propri[...]

  • Página 18

    18 M e r c i d’a v oir a c h eté un c ongéla t eur Ama na! V euillez lire attentivement ce manuel. Il vous f ournira des informations sur l'entretien. V euillez remplir la carte d’enregistrement et la retourner rapidement. S’il n’y a pas de car te d’enregistrement, vo y ez comment prendre contact a vec nous sur la couv erture de vo[...]

  • Página 19

    19 Ins t r uc t io n s de séc ur ité i mp o r t ant e s C e que v ous de vez s a v oir sur l e s ins tr uct io n s de sécur ité Les instructions de sécurité impor tantes et les av ertissements paraissant dans ce guide ne sont pas destinés à couvrir toutes les situations et conditions év entuelles qui peuvent se présenter . Il f aut faire [...]

  • Página 20

    20 Ins t r uc ti o n s d’in s t alla t io n RETIREZ LE MA TÉRIA U D’EMB ALLA GE: Retirez les matériaux, r ubans et étiquettes av ant d’utiliser le congélateur . N’utilisez pas d’instruments pointus, d’alcool à friction, de liquides inflammables ou de netto y- ants abrasifs. Ceux-ci pourraient endommager l’appareil. Nettoyez v otr[...]

  • Página 21

    21 REMARQUE : Si le congélateur est couché sur le côté lors de l’expédition ou du tr anspor t, remettez-le à la verticale et attendez 12 heures av ant de le brancher . Ceci éviter a de l’endommager . Bou t on de c omma nde de t empéra tur e Le bouton de commande de température est situé à l’e xtérieur de la caisse du congélateur [...]

  • Página 22

    22 Cara ct é ristiques p ar ticu li ères P ani e r(s) c oul is s an t(s) (CERT AINS MODÈLES) Cer tains modèles de congélateur ont un ou plusieurs paniers coulissants. Les paniers peuvent servir à organiser l’intérieur du congélateur en contenant les ar ticles petits, difficiles à empiler . Les paniers servent aussi à conser ver un air p[...]

  • Página 23

    23 C ons eil s et ent r etie n PIÈCE F AIRE ➢ Utiliser 4 cuillères à soupe de bicarbonate de soude par litre (1 pinte) d’eau tiède sav onneuse. ➢ Rincer les surfaces à l’eau tiède et propre et sécher immédiatement pour éviter les marques dues à l’eau. ➢ Utiliser une éponge ou un linge propre et souple av ec de l’eau tiède [...]

  • Página 24

    24 C ons eil s et ent r etie n , suite C o mmen t dés odo ri s e r l e c on géla t e ur Si les odeurs sont toujours présentes : 1. Retirez la nourr iture et mettez-la dans un autre congélateur . 2. Débranchez le congélateur . 3. Remplissez le congélateur de feuilles de papier journal en noir et blanc, froissées. 4. Placez des br iquettes de[...]

  • Página 25

    25 P our é viter b lessures ou dommages matériels, observez les points suivants : ➢ Laissez l'ampoule refroidir . ➢ P ortez des gants pour remplacer une ampoule. A TTENTION P our é viter toute décharge électrique pouvant g ra vement b lesser ou même entraîner la mor t, interrompez l'alimentation électrique du congélateur av a[...]

  • Página 26

    26 Dir ect iv e s de c ongéla tio n Brûl ure s de c ongéla ti on Des brûlures de congélation se produisent lorsque l’air atteint la surface de la nourriture. L ’air froid et sec du congélateur dessèche la nourriture par endroits en lui faisant perdre ses qualités. Même si, par suite de brûlures de congélation, la nourriture n’est p[...]

  • Página 27

    27 Emb alla ge Un bon emballage empêche les brûlures de congélation et aide à limiter le transf er t des odeurs dans le congélateur . P our un entreposage à court ter me, congelez la viande ou la volaille directement dans l’emballage du supermarché. Cette viande doit être utilisée dans le mois ou les deux mois qui suivent. P our un entre[...]

  • Página 28

    28 Le tableau ci-dessous est f ourni par l’USD A et ne doit servir que de guide. Lorsque v ous av ez un doute sur la sécurité alimentaire, il est toujours préfér able de jeter l’aliment en question. Aliment ou type d’aliment VIANDES, V OLAILLES ET FRUITS DE MER Bœuf, viande , agneau, porc et viandes hachées V olaille et volaille hachée[...]

  • Página 29

    29 R ec he r c he de s p ann e s V ous pourriez économiser du temps et de l’argent en vérifiant les différents points ci-dessous a vant d’appeler le service après-v ente. La liste comprend des problèmes cour ants qui ne sont pas le résultat de défauts de matériaux ou de f abrication. Si votre question ne trouv e pas d’e xplication ci-[...]

  • Página 30

    30 PROBLÈME Cliquetis Gargouillis et c laquements (comme de l’eau en ébullition) Bourdonnement ou bruit de pulsation CA USES POSSIBLES Normal Normal Normal SOLUTION La commande de température émet un déclic à l’arrêt ou au dépar t du compresseur . Le réfrigérant fait ce bruit en s’écoulant dans le serpentin de l’év apor ateur . [...]

  • Página 31

    31 R ema r q u e s[...]

  • Página 32

    Gar antie et service après-vente Garantie Garantie limitée d’un an - pièces et main-d’œuvre Durant une période d ’un (1) an à compter de la date de l’ achat initial, toute pièce qui se révélerait défectueuse dans les conditions normales d’us age ménager sera réparée ou remplacée gratuitement. Résidents du Canada L es garant[...]

  • Página 33

    Congelador es Horizontales Deepfr eeze ® ¿Consultas sobre las características? Por fa vor póngase en contacto con nosotros indicando su número de modelo y de serie: Maytag Services LLC Attn: CAIR ® Center P .O. Box 370 Cleveland, TN 37320-2370 T el. 1-800-688-9900 en EE.UU. 1-800-688-2002 en Canadá Internet: http://www .amana.com Manual del [...]

  • Página 34

    34 ¡L e a gradec em os qu e h a y a c o mpr ado e st e c on ge la do r Ama na! P or f a vor lea atentamente este Man ual del Usuario . Contiene información sobre el mantenimiento adecuado . Complete la tarjeta de registro y en víela opor tunamente . Si no encuentra la tarjeta de registro , vea la inf ormación sobre contacto en la por tada de su[...]

  • Página 35

    35 Ins t r uc ci o n e s impo r t an t es de s egurid ad Info rma ción s o br e la s ins tr uc cio ne s de s egurid ad Las advertencias e instrucciones impor tantes sobre la seguridad que aparecen en este manual no están destinadas a cubrir todas las posibles circunstancias y situaciones que puedan ocurrir . Se debe ejercer sentido común, precau[...]

  • Página 36

    Ins t r uc ci o n e s de in s t ala ción REMOCION DE LOS MA TE- RIALES DE EMP A QUE: Retire los materiales de empaque, cintas y eti- quetas antes de usar el congelador . No use instrumentos afilados, alcohol para fricciones, líquidos inflamables ni limpiadores abrasiv os. Estos pueden dañar los materiales del congelador . Limpie el congelador an[...]

  • Página 37

    37 NO T A: Si el congelador es embarcado o transpor tado de costado , colóquelo en posición vertical y espere 12 horas antes de enchufarlo . Esto evita que el congelador se dañe . Bo tón de c ont ro l de la t empe ra tur a El botón de control de la temperatura se encuentra en la par te exterior del gabinete del congelador en el lado derecho in[...]

  • Página 38

    38 Cara ct er í stica s esp ecial es Luz i nter io r (MODELOS SELECT OS) La luz interior se enciende cada vez que se abre la tapa. El foco es del tipo para electrodomésticos de 15 watts . La luz ha sido diseñada y probada para iluminar y a la v ez reducir el calor generado si la tapa es dejada accidentalmente abier ta. P ara reemplazar la luz in[...]

  • Página 39

    39 C ons ej o s y c uid ado P ARTE USE ➢ 4 cucharadas de bicarbonato disuelto en 1 litro (1 cuar to de galón) de agua jabonosa tibia. ➢ Enjuague las superficies con agua tibia limpia y seque inmediatamente para e vitar las manchas de agua. ➢ Use agua tibia jabonosa y un paño o una esponja limpia y suav e. ➢ Enjuague las superficies con ag[...]

  • Página 40

    40 C ons ej o s y c uid ado , c on t . C om o elimi nar l os ol ore s del c ongel ad or Si el olor persiste: 1. Muev a todos los alimentos a otro congelador . 2. Desenchufe el congelador . 3. Llene el congelador con hojas arr ugadas de periódico blancas y negras . 4. Coloque briquetas de carbón en el congelador sobre los periódicos. 5. Cierre la[...]

  • Página 41

    41 A fin de evitar una lesión personal o daños materiales, observe lo siguiente: ➢ Espere a que el foco se enfríe. ➢ Use guantes cuando cambie el foco . A TENCION A fin de evitar un choque eléctrico que puede causar una lesión personal sev er a o mor tal, desenchufe el congelador antes de cambiar el foco . V uelva a enchuf ar el congelador[...]

  • Página 42

    42 In dica ciones p ara l a c ongela ció n Qu emad ur a de c on ge la ción La quemadura de congelación ocurre cuando llega aire a la superficie del alimento . El aire frío y seco del congelador seca los alimentos en algunos puntos y los hace perder la calidad. Aun cuando la quemadur a de congelación puede afectar el sabor del alimento no se co[...]

  • Página 43

    43 Emp a quet ado Un buen empaquetado a yuda a e vitar las quemaduras de congelación y a limitar la transf erencia de olores en el congelador . P ara conservación a corto plazo, congele las carnes incluyendo la car ne de av e directamente en el env ase del supermercado. Estas carnes se deben usar dentro de 1 a 2 meses. P ara conservación a largo[...]

  • Página 44

    44 La tabla siguiente es pro vista por el USD A y debe ser usada como una guía solamente. Cuando tenga dudas sobre la seguridad de algún alimento , es siempre mejor desechar tal alimento . Alimento o tipo de alimento CARNE, A VES y MARISCOS Carne de vacuno , ternera, cordero , cerdo y carnes picadas Carne de ave y carne de av e picada Carnes dive[...]

  • Página 45

    45 L oca l i za ción y s o l uc ión de a v e ría s Usted puede ahorrar tiempo y dinero v erificando la información que se incluye en la tab la siguiente antes de hacer una llamada de servicio. La lista incluye los prob lemas más comunes que no son el resultado de materiales o f abricación defectuosa. Si su consulta no está explicada a contin[...]

  • Página 46

    46 PROBLEMA Chasquidos Gorjeos y ruidos secos (como agua hirviendo) Murmullo o ruido de pulsación CA USAS POSIBLES Normal Normal Normal SOLUCION El control de temperatura hace un chasquido cuando pone en marcha o detiene el compresor . Refrigerante que circula a trav és del serpentín del ev aporador . Funcionamiento del compresor . R uido s PROB[...]

  • Página 47

    47 No t a s[...]

  • Página 48

    Gar antía y servicio Lo que No Cubren Estas Gar antías: 1. Situaciones y daños re sult antes de cualquiera de las siguiente s situa- ciones: a. Inst alación, entrega o mantenimiento inapropiados. b. Cualquier reparación, modific ación, alteración o ajuste no autoriza- dos por el fabricante o t aller de servicio autorizado. c. Mal uso, abuso,[...]