Amana AQC0722BRW Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Amana AQC0722BRW an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Amana AQC0722BRW, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Amana AQC0722BRW die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Amana AQC0722BRW. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Amana AQC0722BRW sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Amana AQC0722BRW
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Amana AQC0722BRW
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Amana AQC0722BRW
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Amana AQC0722BRW zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Amana AQC0722BRW und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Amana finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Amana AQC0722BRW zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Amana AQC0722BRW, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Amana AQC0722BRW widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    WCW P ar t No . 1-35760-00 2 rev . 0 1 P ar t No . 126311 13 For m A/ 11 / 05 ©200 5 Maytag Appliances Sales Co . Deepfr eeze ® Chest Fr eezers Questions about your features? Please contact us with your model and serial number: Maytag Services LLC Attn: CAIR ® Center P .O. Box 370 Cleveland, TN 37320-2370 Ph# 1-800-688-9900 in U.S.A. 1-800-688-2[...]

  • Seite 2

    2 T ha nk y o u for b u y in g an ama n a f r eez er! Please read this Owner's Manual thoroughly . This manual provides proper maintenance inf ormation. Complete registration card and pr omptly return. If registr ation card is missing, see contact inf ormation on the front cover of y our manual. When contacting Amana, please provide the f ollo[...]

  • Seite 3

    3 Impo r t a n t s afety in fo rma ti o n Wha t y ou ne ed t o know abo ut s a fety ins t r u ct i on s W arning and Impor tant Safety Instructions appearing in this manual are not meant to cov er all possible conditions and situations that may occur . Common sense, caution, and care must be ex ercised when installing, maintaining, or operating thi[...]

  • Seite 4

    4 Inst alla tion i nstructions REMO VE P A CKING MA TERIALS: Remov e materials, tape and labels before using the freez er . Do not use shar p instruments, rubbing alcohol, flammable fluids or abrasiv e cleaners. These can damage the material. Clean your freezer bef ore using it: 1. Use a sponge , cloth or paper tow el and mild detergent in warm wat[...]

  • Seite 5

    5 T emp er a t ur e c on t r ol NO TE: If the freezer is laid on its side during shipping or transpor t, place the freezer upright and wait 12 hours bef ore plugging it in. This prev ents damage to the freezer . T emp era tur e c on t ro l kno b The temperature control knob is located on the outside of the freezer cabinet on the lower right side. T[...]

  • Seite 6

    6 C us t o m fea t ur e s Sl id ing b a s k et(s) (SELECT MODELS) Some freezer models f eature one or two sliding baskets . Baskets can be used to organiz e the freezer b y containing small, hard to stack items. Baskets also aid in k eeping cooler air in the freezer b y allowing quic k, easy access to frequently used items. Baskets rest freely on t[...]

  • Seite 7

    7 Hi nt s an d care PA R T D O ➢ Use 4 tablespoons of baking soda dissolv ed in 1 quart war m soapy w ater . ➢ Rinse surfaces with clean w arm water and dry immediately to av oid water spots . ➢ Use warm, soapy w ater and a soft, clean cloth or sponge. ➢ Rinse surfaces with clean w arm water and dry immediately to av oid water spots . ➢ A[...]

  • Seite 8

    8 Hi nt s an d care , c ont . Ho w t o rem o ve odors fro m free zer If odor is still present: 1. Move all f ood to another freez er . 2. Disconnect power to the freezer . 3. Pac k freez er with crumpled sheets of blac k and white newspaper . 4. Place plain charcoal briquettes in freezer on ne wspaper . 5. Close the freezer door and let stand 24 to[...]

  • Seite 9

    9 T o av oid personal injury or proper ty damage, observe the f ollowing: ➢ Allow light b ulb to cool. ➢ Wear glo v es when replacing light bulb . CA UTION T o av oid electrical shock which can cause sev ere personal injury or death, disconnect power to freez er bef ore replacing light bulb . After replacing light bulb , connect power . W ARNIN[...]

  • Seite 10

    10 Fr eezin g guide l ine s Freezer bu rn ? F reezer b urn occurs when air reaches the surface of the f ood. The cold, dr y air in the freezer causes the f oodstuff to dry out in spots and lose quality . While freezer burn may not taste good, it does not mak e the food unsaf e. F reezer b urned por tions should be cut aw a y either bef ore or after[...]

  • Seite 11

    11 P a ck a gin g Proper packaging helps pre v ent freezer burn, and helps limit odor transf er in the freezer . Fo r shor t ter m storage, freez e meat or poultry directly in super mar ket wrapping. This meat should be used within 1 to 2 months. Fo r long term storage, follo w these wrap- ping guidelines: • Overwrap store wr apped packages with [...]

  • Seite 12

    12 The char t below is provided b y the USD A and should be used as a guideline only . When in doubt about f ood saf ety , it is always be tter to throw questionab le f ood out. Food or Food T ype MEA T , POUL TRY and SEAFOOD Beef, v eal, lamb , por k and ground meats P oultry and ground poultr y V ar iety meats (liver , kidney , hear t, chitter li[...]

  • Seite 13

    13 Trouble s hoo ti ng Y ou may sav e time and mone y by chec king items belo w before calling f or ser vice. List includes common concerns that are not the result of defectiv e w orkmanship or mater ials. If your question is not e xplained below , contact the CAIR ® Center at 1-800- 688 - 9900 in the U .S.A., or 1-8 00 - 688 -2002 in Canada. PROB[...]

  • Seite 14

    14 PROBLEM Clicks Gurgles and pops (like boiling water) Hum or pulsing sound POSSIBLE CA USES Normal Normal Normal WHA T T O DO T emperature control clicks when starting or stopping compressor . Refrigerant flow through e v aporator coil. Compressor operation. Noise PROBLEM W ater droplets on outside of freezer W ater pooling in floor by freezer PO[...]

  • Seite 15

    15 No t e s[...]

  • Seite 16

    W arr anty Limited One Y ear W arranty - Parts and Labor For one (1) Y ear from the original ret ail purchase date, any part that fails in normal home use will be repaired or replaced free of charge. Canadian Residents The above warranties only cover an appliance installed in Canada that has been cer tified or list- ed by appropriate test agencie s[...]

  • Seite 17

    Congélateurs coffr es Deepfr eeze ® V ous avez des questions? V euillez prendre contact av ec nous (préparez vos numéros de modèle et de série) : Maytag Services LLC Attn: CAIR ® Center P .O. Box 370 Cleveland, TN 37320-2370 N° de téléphone 1-800-688-9900 aux É.-U. 1-800-688-2002 au Canada Internet: http://www .amana.com Manuel du propri[...]

  • Seite 18

    18 M e r c i d’a v oir a c h eté un c ongéla t eur Ama na! V euillez lire attentivement ce manuel. Il vous f ournira des informations sur l'entretien. V euillez remplir la carte d’enregistrement et la retourner rapidement. S’il n’y a pas de car te d’enregistrement, vo y ez comment prendre contact a vec nous sur la couv erture de vo[...]

  • Seite 19

    19 Ins t r uc t io n s de séc ur ité i mp o r t ant e s C e que v ous de vez s a v oir sur l e s ins tr uct io n s de sécur ité Les instructions de sécurité impor tantes et les av ertissements paraissant dans ce guide ne sont pas destinés à couvrir toutes les situations et conditions év entuelles qui peuvent se présenter . Il f aut faire [...]

  • Seite 20

    20 Ins t r uc ti o n s d’in s t alla t io n RETIREZ LE MA TÉRIA U D’EMB ALLA GE: Retirez les matériaux, r ubans et étiquettes av ant d’utiliser le congélateur . N’utilisez pas d’instruments pointus, d’alcool à friction, de liquides inflammables ou de netto y- ants abrasifs. Ceux-ci pourraient endommager l’appareil. Nettoyez v otr[...]

  • Seite 21

    21 REMARQUE : Si le congélateur est couché sur le côté lors de l’expédition ou du tr anspor t, remettez-le à la verticale et attendez 12 heures av ant de le brancher . Ceci éviter a de l’endommager . Bou t on de c omma nde de t empéra tur e Le bouton de commande de température est situé à l’e xtérieur de la caisse du congélateur [...]

  • Seite 22

    22 Cara ct é ristiques p ar ticu li ères P ani e r(s) c oul is s an t(s) (CERT AINS MODÈLES) Cer tains modèles de congélateur ont un ou plusieurs paniers coulissants. Les paniers peuvent servir à organiser l’intérieur du congélateur en contenant les ar ticles petits, difficiles à empiler . Les paniers servent aussi à conser ver un air p[...]

  • Seite 23

    23 C ons eil s et ent r etie n PIÈCE F AIRE ➢ Utiliser 4 cuillères à soupe de bicarbonate de soude par litre (1 pinte) d’eau tiède sav onneuse. ➢ Rincer les surfaces à l’eau tiède et propre et sécher immédiatement pour éviter les marques dues à l’eau. ➢ Utiliser une éponge ou un linge propre et souple av ec de l’eau tiède [...]

  • Seite 24

    24 C ons eil s et ent r etie n , suite C o mmen t dés odo ri s e r l e c on géla t e ur Si les odeurs sont toujours présentes : 1. Retirez la nourr iture et mettez-la dans un autre congélateur . 2. Débranchez le congélateur . 3. Remplissez le congélateur de feuilles de papier journal en noir et blanc, froissées. 4. Placez des br iquettes de[...]

  • Seite 25

    25 P our é viter b lessures ou dommages matériels, observez les points suivants : ➢ Laissez l'ampoule refroidir . ➢ P ortez des gants pour remplacer une ampoule. A TTENTION P our é viter toute décharge électrique pouvant g ra vement b lesser ou même entraîner la mor t, interrompez l'alimentation électrique du congélateur av a[...]

  • Seite 26

    26 Dir ect iv e s de c ongéla tio n Brûl ure s de c ongéla ti on Des brûlures de congélation se produisent lorsque l’air atteint la surface de la nourriture. L ’air froid et sec du congélateur dessèche la nourriture par endroits en lui faisant perdre ses qualités. Même si, par suite de brûlures de congélation, la nourriture n’est p[...]

  • Seite 27

    27 Emb alla ge Un bon emballage empêche les brûlures de congélation et aide à limiter le transf er t des odeurs dans le congélateur . P our un entreposage à court ter me, congelez la viande ou la volaille directement dans l’emballage du supermarché. Cette viande doit être utilisée dans le mois ou les deux mois qui suivent. P our un entre[...]

  • Seite 28

    28 Le tableau ci-dessous est f ourni par l’USD A et ne doit servir que de guide. Lorsque v ous av ez un doute sur la sécurité alimentaire, il est toujours préfér able de jeter l’aliment en question. Aliment ou type d’aliment VIANDES, V OLAILLES ET FRUITS DE MER Bœuf, viande , agneau, porc et viandes hachées V olaille et volaille hachée[...]

  • Seite 29

    29 R ec he r c he de s p ann e s V ous pourriez économiser du temps et de l’argent en vérifiant les différents points ci-dessous a vant d’appeler le service après-v ente. La liste comprend des problèmes cour ants qui ne sont pas le résultat de défauts de matériaux ou de f abrication. Si votre question ne trouv e pas d’e xplication ci-[...]

  • Seite 30

    30 PROBLÈME Cliquetis Gargouillis et c laquements (comme de l’eau en ébullition) Bourdonnement ou bruit de pulsation CA USES POSSIBLES Normal Normal Normal SOLUTION La commande de température émet un déclic à l’arrêt ou au dépar t du compresseur . Le réfrigérant fait ce bruit en s’écoulant dans le serpentin de l’év apor ateur . [...]

  • Seite 31

    31 R ema r q u e s[...]

  • Seite 32

    Gar antie et service après-vente Garantie Garantie limitée d’un an - pièces et main-d’œuvre Durant une période d ’un (1) an à compter de la date de l’ achat initial, toute pièce qui se révélerait défectueuse dans les conditions normales d’us age ménager sera réparée ou remplacée gratuitement. Résidents du Canada L es garant[...]

  • Seite 33

    Congelador es Horizontales Deepfr eeze ® ¿Consultas sobre las características? Por fa vor póngase en contacto con nosotros indicando su número de modelo y de serie: Maytag Services LLC Attn: CAIR ® Center P .O. Box 370 Cleveland, TN 37320-2370 T el. 1-800-688-9900 en EE.UU. 1-800-688-2002 en Canadá Internet: http://www .amana.com Manual del [...]

  • Seite 34

    34 ¡L e a gradec em os qu e h a y a c o mpr ado e st e c on ge la do r Ama na! P or f a vor lea atentamente este Man ual del Usuario . Contiene información sobre el mantenimiento adecuado . Complete la tarjeta de registro y en víela opor tunamente . Si no encuentra la tarjeta de registro , vea la inf ormación sobre contacto en la por tada de su[...]

  • Seite 35

    35 Ins t r uc ci o n e s impo r t an t es de s egurid ad Info rma ción s o br e la s ins tr uc cio ne s de s egurid ad Las advertencias e instrucciones impor tantes sobre la seguridad que aparecen en este manual no están destinadas a cubrir todas las posibles circunstancias y situaciones que puedan ocurrir . Se debe ejercer sentido común, precau[...]

  • Seite 36

    Ins t r uc ci o n e s de in s t ala ción REMOCION DE LOS MA TE- RIALES DE EMP A QUE: Retire los materiales de empaque, cintas y eti- quetas antes de usar el congelador . No use instrumentos afilados, alcohol para fricciones, líquidos inflamables ni limpiadores abrasiv os. Estos pueden dañar los materiales del congelador . Limpie el congelador an[...]

  • Seite 37

    37 NO T A: Si el congelador es embarcado o transpor tado de costado , colóquelo en posición vertical y espere 12 horas antes de enchufarlo . Esto evita que el congelador se dañe . Bo tón de c ont ro l de la t empe ra tur a El botón de control de la temperatura se encuentra en la par te exterior del gabinete del congelador en el lado derecho in[...]

  • Seite 38

    38 Cara ct er í stica s esp ecial es Luz i nter io r (MODELOS SELECT OS) La luz interior se enciende cada vez que se abre la tapa. El foco es del tipo para electrodomésticos de 15 watts . La luz ha sido diseñada y probada para iluminar y a la v ez reducir el calor generado si la tapa es dejada accidentalmente abier ta. P ara reemplazar la luz in[...]

  • Seite 39

    39 C ons ej o s y c uid ado P ARTE USE ➢ 4 cucharadas de bicarbonato disuelto en 1 litro (1 cuar to de galón) de agua jabonosa tibia. ➢ Enjuague las superficies con agua tibia limpia y seque inmediatamente para e vitar las manchas de agua. ➢ Use agua tibia jabonosa y un paño o una esponja limpia y suav e. ➢ Enjuague las superficies con ag[...]

  • Seite 40

    40 C ons ej o s y c uid ado , c on t . C om o elimi nar l os ol ore s del c ongel ad or Si el olor persiste: 1. Muev a todos los alimentos a otro congelador . 2. Desenchufe el congelador . 3. Llene el congelador con hojas arr ugadas de periódico blancas y negras . 4. Coloque briquetas de carbón en el congelador sobre los periódicos. 5. Cierre la[...]

  • Seite 41

    41 A fin de evitar una lesión personal o daños materiales, observe lo siguiente: ➢ Espere a que el foco se enfríe. ➢ Use guantes cuando cambie el foco . A TENCION A fin de evitar un choque eléctrico que puede causar una lesión personal sev er a o mor tal, desenchufe el congelador antes de cambiar el foco . V uelva a enchuf ar el congelador[...]

  • Seite 42

    42 In dica ciones p ara l a c ongela ció n Qu emad ur a de c on ge la ción La quemadura de congelación ocurre cuando llega aire a la superficie del alimento . El aire frío y seco del congelador seca los alimentos en algunos puntos y los hace perder la calidad. Aun cuando la quemadur a de congelación puede afectar el sabor del alimento no se co[...]

  • Seite 43

    43 Emp a quet ado Un buen empaquetado a yuda a e vitar las quemaduras de congelación y a limitar la transf erencia de olores en el congelador . P ara conservación a corto plazo, congele las carnes incluyendo la car ne de av e directamente en el env ase del supermercado. Estas carnes se deben usar dentro de 1 a 2 meses. P ara conservación a largo[...]

  • Seite 44

    44 La tabla siguiente es pro vista por el USD A y debe ser usada como una guía solamente. Cuando tenga dudas sobre la seguridad de algún alimento , es siempre mejor desechar tal alimento . Alimento o tipo de alimento CARNE, A VES y MARISCOS Carne de vacuno , ternera, cordero , cerdo y carnes picadas Carne de ave y carne de av e picada Carnes dive[...]

  • Seite 45

    45 L oca l i za ción y s o l uc ión de a v e ría s Usted puede ahorrar tiempo y dinero v erificando la información que se incluye en la tab la siguiente antes de hacer una llamada de servicio. La lista incluye los prob lemas más comunes que no son el resultado de materiales o f abricación defectuosa. Si su consulta no está explicada a contin[...]

  • Seite 46

    46 PROBLEMA Chasquidos Gorjeos y ruidos secos (como agua hirviendo) Murmullo o ruido de pulsación CA USAS POSIBLES Normal Normal Normal SOLUCION El control de temperatura hace un chasquido cuando pone en marcha o detiene el compresor . Refrigerante que circula a trav és del serpentín del ev aporador . Funcionamiento del compresor . R uido s PROB[...]

  • Seite 47

    47 No t a s[...]

  • Seite 48

    Gar antía y servicio Lo que No Cubren Estas Gar antías: 1. Situaciones y daños re sult antes de cualquiera de las siguiente s situa- ciones: a. Inst alación, entrega o mantenimiento inapropiados. b. Cualquier reparación, modific ación, alteración o ajuste no autoriza- dos por el fabricante o t aller de servicio autorizado. c. Mal uso, abuso,[...]