Alessi SG66 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Alessi SG66. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAlessi SG66 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Alessi SG66 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Alessi SG66, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Alessi SG66 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Alessi SG66
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Alessi SG66
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Alessi SG66
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Alessi SG66 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Alessi SG66 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Alessi na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Alessi SG66, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Alessi SG66, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Alessi SG66. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    SG66 design Stefano Giovannoni 2004 Alessi s .p .a. 28887 Crusinallo (VB) Italia T el. 0039 0323 868611 - Fax 0039 0323 641605 www .alessi.com - E-mail: sac.alessi@alessi.com SG66 bilancia doc 1-2 11-03-2008 15:13:49[...]

  • Página 2

    SG66 A C D B SG66 A C D B 03/08 SG66 bilancia doc 3-4 11-03-2008 15:13:49[...]

  • Página 3

    Italiano 3 English 6 F rançais 9 Deutsch 12 Español 15 Nederlands 18 P ortuguês 21 Svenska 24 Suomi 27 Dansk 30 Norsk 33 36 SG66 bilancia doc 5-6 11-03-2008 15:13:49[...]

  • Página 4

    SG66 bilancia doc 7-8 11-03-2008 15:13:49[...]

  • Página 5

    38 Italiano Progettata da Stefano Giovannoni nel 2004, questa bilancia da cucina elettronica è testata e certificata per garantire la sicurezza del consumatore . A TTENZIONE! • Prima di utilizzare l’apparecchio , leggete e seguite attentamente le istruzioni per l’uso . Consultatele e conservatele per tutto il periodo di utilizzo dell’appar[...]

  • Página 6

    37 gr oz • Quando la bilancia è spenta, il tasto non è illuminato . PRIMA DELL ’USO Dopo aver tolto la bilancia dall’im - ballaggio , controllate che sia integra in ogni sua parte . Come inserire le batterie • Aprite lo sco mparto del le batteri e sul fondo della bilancia ( fig. 3 ). Fig. 3 • Inserite 4 batterie tipo AA (non inclus e) n[...]

  • Página 7

    36 • Aggiunge te il secondo i ngredien te e il display segnerà il peso dell’in - grediente stesso . Come spegnere la bilancia • Premete il tasto . • Se la bilanci a rimane inat tiva per più di 3 minuti, si spegnerà auto - maticamente . SEGNALI PAR TICOLARI DEL DISPLAY Le batterie sono scariche e biso - gna sostituirle (vedere “Come ins[...]

  • Página 8

    35 • T a vekk beholderen og displayet vil vise beholderens vekt etter et minustegn . • Hell ingrediensene i beholderen og displayet vil vise bare ingredien- senes vekt. Kjøkkenvekten trekker automatisk beholderens vekt fra ingrediensenes vekt helt til du eventuelt sletter taraen. • F or å slette taraen må du fjerne all vekt fra vektskålen[...]

  • Página 9

    34 BESKRIVELSE A V APP ARA TET Kjøkkenvekten består av ( fig. 1 ): A Hoveddel B Display med PÅ-A V knapp og taraknapp C Batterirom D V elger for gram/ounce display Displayet ( fig. 2 ) Kjøkkenvekten har en gradinndeling på 1 g ( 1 / 8 oz) og maks . bæreevne på 5 kg (11 lb). Husk: - 1 oz = 1 / 16 lb = 28,35 gr; - 1 lb = 16 oz = 453,6 gr . •[...]

  • Página 10

    Denne elektroniske kjøkkenvekten har blitt prosjektert av Stefano Giovannoni i 2004. Den har blitt testet og sertifisert for å kunne garantere brukerens sikkerhet. AD V ARSEL! • Før du bruker apparatet må du lese og følge bruksanvisningen. Slå opp i og oppbevar bruksan - visningen så lenge du bruker apparatet. • Ikke kast emballasjen i n[...]

  • Página 11

    32 • Fjern beholderen. Displayet viser herefter beholderens vægt efter minustegnet . • Fyld ingredienserne i skålen. Displayet viser herefter ingre - diensernes vægt. Køkkenvægten trækker automatisk beholderens vægt fra vægten på ingredienserne , som anbringes i beholderen, indtil tara vægten er ophævet. • Fjern vægten fra køkken[...]

  • Página 12

    31 BESKRIVELSE AF APP ARA TET Køkkenvægten består af ( fig. 1 ): A Hoveddel B Display med ON/OFF tast og tast for tare-funktion C Batterirum D Omskifter for gram/ounce Displayet ( fig. 2 ) Køkkenvægten har 1 grams interval - ler ( 1 / 8 oz) og en kapacitet på maks. 5 kg (11 lb). Husk: - 1 oz = 1 / 16 lb = 28.35 g - 1 lb = 16 oz = 453.6 g • [...]

  • Página 13

    Den elektroniske køkkenvægt er designet af Stefano Giovannoni i 2004 og er testet og certificeret for at garantere brugersikkerheden. AD V ARSEL! • Læs brugsanvisningen grundigt inden brug af apparatet og ove- rhold anvisningerne nøje . Gem brugsanvisningen i hele appa - ratets brugsperiode således , at det altid er muligt at indhente yderli[...]

  • Página 14

    • Mitätöi taara poistamalla kaikki painot keittiövaa’an lautaselta ja painamalla -näppäintä. Aineksen lisäys toiseen ainekseen • Punnitse ensimmäinen aines ja paina -näppäintä. Näytöllä näkyy: / . • Lisää toine n aines . Näyt öllä näkyy nyt sen paino . K eittiövaa’an sammutus • P aina -näppäintä. • J os keitti[...]

  • Página 15

    28 LAITTEEN KUV A US K eittiövaa’an osat ( kuva 1 ): A Runko B Näyttö, ON-OFF-näppäin ja taa - ranäppäin C P aristolokero D Gr amma-unssinäytön valitsin Näyttö ( kuva 2 ) K eittiövaa’an tarkkuus on 1 g ( 1 / 8 oz) ja enimmäispunnituskapasi - teetti 5 kg (11 lb). Muista, että: - 1 oz = 1 / 16 lb = 28,35 g; - 1 lb = 16 oz = 453,6 g.[...]

  • Página 16

    27 Tämä Stefano Giovannonin vuonna 2004 suunnittelema elektroninen keittiövaaka on testattu ja tyyppihyväksytty kuluttajan turvallisuuden takaamiseksi. HUOMIO! • Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja nou - data niitä tarkasti. Säilytä käyttöohjeet koko lait - teen käyttöiän ajan. • Älä heitä pakkausta luon[...]

  • Página 17

    26 Att tillsätta en ingrediens till en annan • Väg den första ingrediensen och tryck på knappen . Displayen visar: / . • T illsätt den andra ingrediensen. Displayen visar den andra ingre - diensens vikt. Avstängning av köksvågen • T ryck på knappen . • Om köksvåge n inte använ ds under tre minuter stängs den av automa - tiskt. [...]

  • Página 18

    25 K om ihåg att: - 1 oz = 1 / 16 lb = 28,35 g - 1 lb = 16 oz = 453,6 g • Knappen är släckt när kök - svågen är avstängd. FÖRE ANVÄNDNING P acka upp köksvågen och kontrollera att samtliga delar är hela. Insättning av batterier • Öppna batteriutrymmet på kök - svågens botten ( fig. 3 ). Fig. 3 • Sätt in fyra AA-batterier (me[...]

  • Página 19

    24 Denna elektroniska köksvåg, designad av Stefano Giovannoni 2004, är testad och certifierad för att garantera användarens säkerhet. VIKTIGT! • Läs och följ noggrant bruksan - visningen. K onsultera och spara bruksanvisningen så länge appa - raten används . • Släng inte förpackningen i natu - ren och håll plastpåsarna utom räck[...]

  • Página 20

    • Tire agora o recipiente de cima da balança. O display passa a indicar o peso do recipiente antecedido do sinal menos . • Coloque dentro do recipiente os ingredientes que deseja pesar . O display indicará o peso dos referidos ingredientes. A balança subtrairá automaticamente o peso do recipiente ao peso total coloca- do em cima do aparelho[...]

  • Página 21

    DESCRIÇÃO DO APARELHO A balança é constituída por ( fig. 1 ): A corpo B display com botão ON-OFF e botão de tara C compartimento das pilhas D selector de gramas- onças do display Il display ( fig. 2 ) A balança está graduada em 1 g - 1/8 oz e pode pesar , no máximo , 5 kg / 11 lb . Lembre-se de que: - 1 oz = 1/16 lb = 28,35 gr; - 1 lb = [...]

  • Página 22

    Fig. 7 • Neem de schaal of bak van de weegschaal af en het display zal het betreffende gewicht, voorafge - gaan door een minteken , aan- geven. • Doe de ingrediënten in de schaal of bak en het display zal het gewicht van deze ingrediënten aangeven. De weegschaal trekt automatisch het gewicht van schaal of bak van het totaalgewicht inclusief i[...]