Alessi SG66 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Alessi SG66, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Alessi SG66 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Alessi SG66. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Alessi SG66 should contain:
- informations concerning technical data of Alessi SG66
- name of the manufacturer and a year of construction of the Alessi SG66 item
- rules of operation, control and maintenance of the Alessi SG66 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Alessi SG66 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Alessi SG66, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Alessi service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Alessi SG66.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Alessi SG66 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    SG66 design Stefano Giovannoni 2004 Alessi s .p .a. 28887 Crusinallo (VB) Italia T el. 0039 0323 868611 - Fax 0039 0323 641605 www .alessi.com - E-mail: sac.alessi@alessi.com SG66 bilancia doc 1-2 11-03-2008 15:13:49[...]

  • Page 2

    SG66 A C D B SG66 A C D B 03/08 SG66 bilancia doc 3-4 11-03-2008 15:13:49[...]

  • Page 3

    Italiano 3 English 6 F rançais 9 Deutsch 12 Español 15 Nederlands 18 P ortuguês 21 Svenska 24 Suomi 27 Dansk 30 Norsk 33 36 SG66 bilancia doc 5-6 11-03-2008 15:13:49[...]

  • Page 4

    SG66 bilancia doc 7-8 11-03-2008 15:13:49[...]

  • Page 5

    38 Italiano Progettata da Stefano Giovannoni nel 2004, questa bilancia da cucina elettronica è testata e certificata per garantire la sicurezza del consumatore . A TTENZIONE! • Prima di utilizzare l’apparecchio , leggete e seguite attentamente le istruzioni per l’uso . Consultatele e conservatele per tutto il periodo di utilizzo dell’appar[...]

  • Page 6

    37 gr oz • Quando la bilancia è spenta, il tasto non è illuminato . PRIMA DELL ’USO Dopo aver tolto la bilancia dall’im - ballaggio , controllate che sia integra in ogni sua parte . Come inserire le batterie • Aprite lo sco mparto del le batteri e sul fondo della bilancia ( fig. 3 ). Fig. 3 • Inserite 4 batterie tipo AA (non inclus e) n[...]

  • Page 7

    36 • Aggiunge te il secondo i ngredien te e il display segnerà il peso dell’in - grediente stesso . Come spegnere la bilancia • Premete il tasto . • Se la bilanci a rimane inat tiva per più di 3 minuti, si spegnerà auto - maticamente . SEGNALI PAR TICOLARI DEL DISPLAY Le batterie sono scariche e biso - gna sostituirle (vedere “Come ins[...]

  • Page 8

    35 • T a vekk beholderen og displayet vil vise beholderens vekt etter et minustegn . • Hell ingrediensene i beholderen og displayet vil vise bare ingredien- senes vekt. Kjøkkenvekten trekker automatisk beholderens vekt fra ingrediensenes vekt helt til du eventuelt sletter taraen. • F or å slette taraen må du fjerne all vekt fra vektskålen[...]

  • Page 9

    34 BESKRIVELSE A V APP ARA TET Kjøkkenvekten består av ( fig. 1 ): A Hoveddel B Display med PÅ-A V knapp og taraknapp C Batterirom D V elger for gram/ounce display Displayet ( fig. 2 ) Kjøkkenvekten har en gradinndeling på 1 g ( 1 / 8 oz) og maks . bæreevne på 5 kg (11 lb). Husk: - 1 oz = 1 / 16 lb = 28,35 gr; - 1 lb = 16 oz = 453,6 gr . •[...]

  • Page 10

    Denne elektroniske kjøkkenvekten har blitt prosjektert av Stefano Giovannoni i 2004. Den har blitt testet og sertifisert for å kunne garantere brukerens sikkerhet. AD V ARSEL! • Før du bruker apparatet må du lese og følge bruksanvisningen. Slå opp i og oppbevar bruksan - visningen så lenge du bruker apparatet. • Ikke kast emballasjen i n[...]

  • Page 11

    32 • Fjern beholderen. Displayet viser herefter beholderens vægt efter minustegnet . • Fyld ingredienserne i skålen. Displayet viser herefter ingre - diensernes vægt. Køkkenvægten trækker automatisk beholderens vægt fra vægten på ingredienserne , som anbringes i beholderen, indtil tara vægten er ophævet. • Fjern vægten fra køkken[...]

  • Page 12

    31 BESKRIVELSE AF APP ARA TET Køkkenvægten består af ( fig. 1 ): A Hoveddel B Display med ON/OFF tast og tast for tare-funktion C Batterirum D Omskifter for gram/ounce Displayet ( fig. 2 ) Køkkenvægten har 1 grams interval - ler ( 1 / 8 oz) og en kapacitet på maks. 5 kg (11 lb). Husk: - 1 oz = 1 / 16 lb = 28.35 g - 1 lb = 16 oz = 453.6 g • [...]

  • Page 13

    Den elektroniske køkkenvægt er designet af Stefano Giovannoni i 2004 og er testet og certificeret for at garantere brugersikkerheden. AD V ARSEL! • Læs brugsanvisningen grundigt inden brug af apparatet og ove- rhold anvisningerne nøje . Gem brugsanvisningen i hele appa - ratets brugsperiode således , at det altid er muligt at indhente yderli[...]

  • Page 14

    • Mitätöi taara poistamalla kaikki painot keittiövaa’an lautaselta ja painamalla -näppäintä. Aineksen lisäys toiseen ainekseen • Punnitse ensimmäinen aines ja paina -näppäintä. Näytöllä näkyy: / . • Lisää toine n aines . Näyt öllä näkyy nyt sen paino . K eittiövaa’an sammutus • P aina -näppäintä. • J os keitti[...]

  • Page 15

    28 LAITTEEN KUV A US K eittiövaa’an osat ( kuva 1 ): A Runko B Näyttö, ON-OFF-näppäin ja taa - ranäppäin C P aristolokero D Gr amma-unssinäytön valitsin Näyttö ( kuva 2 ) K eittiövaa’an tarkkuus on 1 g ( 1 / 8 oz) ja enimmäispunnituskapasi - teetti 5 kg (11 lb). Muista, että: - 1 oz = 1 / 16 lb = 28,35 g; - 1 lb = 16 oz = 453,6 g.[...]

  • Page 16

    27 Tämä Stefano Giovannonin vuonna 2004 suunnittelema elektroninen keittiövaaka on testattu ja tyyppihyväksytty kuluttajan turvallisuuden takaamiseksi. HUOMIO! • Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja nou - data niitä tarkasti. Säilytä käyttöohjeet koko lait - teen käyttöiän ajan. • Älä heitä pakkausta luon[...]

  • Page 17

    26 Att tillsätta en ingrediens till en annan • Väg den första ingrediensen och tryck på knappen . Displayen visar: / . • T illsätt den andra ingrediensen. Displayen visar den andra ingre - diensens vikt. Avstängning av köksvågen • T ryck på knappen . • Om köksvåge n inte använ ds under tre minuter stängs den av automa - tiskt. [...]

  • Page 18

    25 K om ihåg att: - 1 oz = 1 / 16 lb = 28,35 g - 1 lb = 16 oz = 453,6 g • Knappen är släckt när kök - svågen är avstängd. FÖRE ANVÄNDNING P acka upp köksvågen och kontrollera att samtliga delar är hela. Insättning av batterier • Öppna batteriutrymmet på kök - svågens botten ( fig. 3 ). Fig. 3 • Sätt in fyra AA-batterier (me[...]

  • Page 19

    24 Denna elektroniska köksvåg, designad av Stefano Giovannoni 2004, är testad och certifierad för att garantera användarens säkerhet. VIKTIGT! • Läs och följ noggrant bruksan - visningen. K onsultera och spara bruksanvisningen så länge appa - raten används . • Släng inte förpackningen i natu - ren och håll plastpåsarna utom räck[...]

  • Page 20

    • Tire agora o recipiente de cima da balança. O display passa a indicar o peso do recipiente antecedido do sinal menos . • Coloque dentro do recipiente os ingredientes que deseja pesar . O display indicará o peso dos referidos ingredientes. A balança subtrairá automaticamente o peso do recipiente ao peso total coloca- do em cima do aparelho[...]

  • Page 21

    DESCRIÇÃO DO APARELHO A balança é constituída por ( fig. 1 ): A corpo B display com botão ON-OFF e botão de tara C compartimento das pilhas D selector de gramas- onças do display Il display ( fig. 2 ) A balança está graduada em 1 g - 1/8 oz e pode pesar , no máximo , 5 kg / 11 lb . Lembre-se de que: - 1 oz = 1/16 lb = 28,35 gr; - 1 lb = [...]

  • Page 22

    Fig. 7 • Neem de schaal of bak van de weegschaal af en het display zal het betreffende gewicht, voorafge - gaan door een minteken , aan- geven. • Doe de ingrediënten in de schaal of bak en het display zal het gewicht van deze ingrediënten aangeven. De weegschaal trekt automatisch het gewicht van schaal of bak van het totaalgewicht inclusief i[...]