Aiptek MobileCinema i50D manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Aiptek MobileCinema i50D. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAiptek MobileCinema i50D vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Aiptek MobileCinema i50D você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Aiptek MobileCinema i50D, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Aiptek MobileCinema i50D deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Aiptek MobileCinema i50D
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Aiptek MobileCinema i50D
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Aiptek MobileCinema i50D
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Aiptek MobileCinema i50D não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Aiptek MobileCinema i50D e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Aiptek na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Aiptek MobileCinema i50D, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Aiptek MobileCinema i50D, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Aiptek MobileCinema i50D. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    [...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    [...]

  • Página 4

    [...]

  • Página 5

    [...]

  • Página 6

    [...]

  • Página 7

    [...]

  • Página 8

    [...]

  • Página 9

    [...]

  • Página 10

    [...]

  • Página 11

    [...]

  • Página 12

    [...]

  • Página 13

    [...]

  • Página 14

    [...]

  • Página 15

    [...]

  • Página 16

    [...]

  • Página 17

    [...]

  • Página 18

    [...]

  • Página 19

    [...]

  • Página 20

    [...]

  • Página 21

    [...]

  • Página 22

    [...]

  • Página 23

    [...]

  • Página 24

    [...]

  • Página 25

    [...]

  • Página 26

    [...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

    [...]

  • Página 29

    [...]

  • Página 30

    [...]

  • Página 31

    [...]

  • Página 32

    [...]

  • Página 33

    [...]

  • Página 34

    [...]

  • Página 35

    [...]

  • Página 36

    User ’ s Manual Care an d Safety Information 1. Keep th e devic e and pack aging m aterials ou t of the r each of infants and childre n. 2. Avoid s ubjectin g the po wer adapter an d other cont acts to dri pping or splas hing water and dr y your hands bef ore you use it. D o not pl ac e objects fille d with liquids s uch as vases , etc. on or nea[...]

  • Página 37

    User ’ s Manual Care and Safety Information (EN) 1. W arning ņ Avoid fac ing dir ectly int o projec tor ’s lens . 2. Avoid all contact with water , and dr y hands before us in g. 3. Ensure t hat the am bient room temperature is withi n -10~5 5°C. 4. Relative H um idit y is 5~35 °C, 80% ( Max.) , non-c onden sing. 5. Do not drop , punc ture o[...]

  • Página 38

    User ’ s Manual II Informac je doty cz ą ce u Ī y t kow ania oraz bezpiecze Ĕ stwa (PL) 1. Uwaga ņ Nale Ī y un ik a ü k ierowani a t war z ą w t war z z soc zewk ą projek tor a. 2. Nale Ī y u n i k a ü jak iegokolwi ek kontaktu z wod ą , a prze d u Ī yc i em w yt r z e ü starannie r Ċ ce. 3. Nale Ī y upew ni ü si Ċ i Ī otaczaj ?[...]

  • Página 39

    User ’ s Manual FCC Compliance S tatement: This device c om plies with Part 15 of the F CC Rul es. Operation is s ubjected t o the f ollowin g two conditi ons: ( 1) this dev ice m ay not ca use har mf ul interfer ence, and ( 2) this device m us t accept an y int erf erence rec eived, includi ng interfer ence that m a y cause und esir ed op eratio[...]

  • Página 40

    V User ’ s Manual (PT) Quando che gar a hora de de scartar o s eu produto, reci cle todos os com ponent es possíveis . Pilhas e pilhas rec arregáveis n ão devem s er desfeit as no seu lix o doméstic o! Recicl e-as no seu cen tro loca l de re ciclagem . Juntos podemo s ajudar a prot eger o ambient e. (CZ) Nastan e-li þ as k li kvidaci v ašeh[...]

  • Página 41

    [...]

  • Página 42

    1 Manual do Utilizador PT Vist a Geral do Produto Conector de iPhone /iPad Botão d o Modo de Proj ecção Botão d o Modo de Carr egam ento Indicador LED T ampa / Suporte de Pico Porta de Carre gam ento do Mic ro USB Roda de Focali zação Lente do Projector * V ocê pode colocar a tam pa do conector do proj ector , “Sup orte de Pico” em baixo[...]

  • Página 43

    2 Manual do Utilizador PT 1 2 Carregamento do Produto Ligue uma extremidade do cabo USB incorporado na port a Micro USB do produto e a outra extremidade no adaptad or de alimentação do PC / Notebook ou iPhone / iPad para carregá-lo. * O produto pode ser carregado completamen te em aproximadamente 5 hrs a p artir do estado vaz io. Carre gamento d[...]

  • Página 44

    3 Manual do Utilizador PT Ligar/ Desligar o projector Prima o Botão do Modo de Projecção por 3 segundos para LIGAR ou DESLIGAR o projector . * O dispositivo se aquecerá com a projecção contí nua devido à sua alta performance. A just ar o Foco Ajuste o foco utilizando a roda de focalização para obter u ma imagem nítida e clara. Project ar[...]

  • Página 45

    4 Manual do Utilizador PT Especificações do produto Item Descrição T ecnologia Ó ptica DLP Orig em de Luz RGB LED Resolução 640 x 48 0 Pixéis (VGA ) Fluxo Lumin oso Até ANSI 35 lumens T aman ho da Im agem de Projecção 152 mm ~ 1 524 mm (6” ~ 60” Diagonal) Sistema Oper acional iOS4, iOS5 Origem de Projecçã o Novo iPad, iP ad 2, iP a[...]

  • Página 46

    5 Manual do Utilizador PT Resolução de Prob lemas Sintoma V erificar o ponto de O projector não pode ser lig ado. Certifiq ue-se de qu e a bateri a esteja c omple tamente carregada. A imagem de proj ecção é muito esc ura. * Utiliz e o Projector e m um ambient e mais escuro. * Reduz a o t amanho d a imagem project ada. A imagem proj ect ada es[...]

  • Página 47

    6 Manual do Utilizador PT Sintoma V erificar o ponto de A proporção da i magem de projecção est á distorcida. Retorne p ara a pág ina de iní cio e feche o v isualizador co m clique duplo no botão de iní cio do iPhone/i Pad primeir o, em segui da vá a o mo do de defin içã o do iPhone/iPad para seleccionar o item de s aída de TV n a defi[...]

  • Página 48

    1 Návod k použití CZ P Ĝ ehled Konek tor pro iPhone /iPad Tla þ ítk o režimu pr ojek ce Tla þ ítko re žimu nabíjení Kontrolk a LED S tojan k r yt/pico Micro U SB por t pro na bíjen í Zaost Ĝ ová ní Objek tiv proj ek toru * Kr yt konek toru proj ek toru „pic o” m Ĥ žete um ístit za projektor tak, jak je vy obrazeno na obráz [...]

  • Página 49

    2 Návod k použití CZ Dobíje ní produktu Zapojte jeden k onec kabelu USB do portu Micro USB a dr uhý konec do PC/notebook nebo iPhonu/iPadu, þ ímž se spu st í nabíjení. * Produkt se zcela dobije zhruba b Č hem 5 hodin. Dobíj ení i Phone 1. P Ĝ ipojte iPhone k produktu. 2. S tiskn Č te tl a þ ít ko reži mu dobíjení iPhone a spus[...]

  • Página 50

    3 Návod k použití CZ V ypnutí/Zapnutí pr ojektoru St i s k n Č te tla þ ítko režimu proj ekce po dobu 3 se kund a projektor ZAPN ċ TE nebo VYPN ċ TE . * S pot Ĝ ebi þ se z ah Ĝ e j e vzhledem k vy sokému výkonu. Nast avení zaost Ĝ ení Zaost Ĝ ení nastavte pomo cí kol e þ ka a zí sk ejte jasný a þ istý obraz. Projekce foto[...]

  • Página 51

    4 Návod k použití CZ Údaje o produktu Položka Popis Optická technolog ie DLP Zdroj sv Č tla RGB LED Roz lišení 640 x 48 0 pixel Ĥ (VGA) Sv Č telný tok Až ANSI 35 lumen Ĥ V elikost obraz u 152 mm ~ 1 524 mm (6” ~ 60” diagonál n Č ) Opera þ ní systém iOS4, iOS5 Zdroj projekc e Nový iPad, iPa d 2, iPa d, iPhone 4S , iPhone 4 , [...]

  • Página 52

    5 Návod k použití CZ ě ešení problém Ĥ P Ĝ íznak Check Pointu Projektor nelze z apnout. Zkontrolujte, z da je baterie do bitá. P Ĝ íli š tmavý obr az. * Projektor použijte v tmavším prost Ĝ edí . * Zmenšete velikost obr azu. Obraz je p Ĝ í liš rozost Ĝ en ý. Nastavte z aost Ĝ ení po m ocí kole þ ka pro z aost Ĝ ení. [...]

  • Página 53

    6 Návod k použití CZ P Ĝ íznak Check Pointu Pom Č r projekc e je defor movaný . P Ĝ ejd Č te na do mácí stránku a prohlíže þ za v Ĝ ete klik nutím na tla þ ít k o Dom Ĥ v aplikaci iPhone/iPad, potom p Ĝ ejd Č te do reži mu n asta vení iPhone/iPad a v obecném nastav ení vyberte položku TV , potom zv olte mož nost „V y p[...]

  • Página 54

    1 Használati útmut ató HU A termék áttekinté se iPhone /iPad csatlak ozó Kivetítés üzem m ód gom b Töltés üzemm ód gom b LED jelz Ę fény Fedél/P ico áll ván y Micro U SB t ölt Ę csatla k oz ó Fókusz tárcsa Projek tor obj ektív * A projek tor c satlak ozó fedelét, a „Pico S tand”-et a k épen lát ható m ódon a proj[...]

  • Página 55

    2 Használati útmut ató HU A termék feltöltés e A töltéshez csatla k oztassa az USB-k ábel egyik végét a termék Micro USB portj ához, a mási k végét pedig a számí tógép / Notebook vagy iPhone / iPad USB-s adapteréhez. * A termék lemerült akkumulátora körülbelül 5 óra alatt tölt Ę dik fe l. A z iPhone feltöl tése 1. Cs[...]

  • Página 56

    3 Használati útmut ató HU A projektor be- és kikapcsolá sa A proje ktor ki- és bekapcsolásához nyomja meg és 3 másodperci g tartsa lenyomva a Kivetítés üzemmód gombot. * A készülék a folyamatos kivetítés közben éri el a maximális telj esítményét. A fókusztávolság beállítása A fókusztá rcsa segítségév el állítsa[...]

  • Página 57

    4 Használati útmut ató HU T ermék m Ħ szaki a dat ai Elem Leírás Optikai technológia DLP Fényforrás RGB LED Felbontás 640 x 480 pixel ( VGA) Fényer Ę Max. ANSI 35 lu men Kivetí tett kép mérete 152 mm ~ 1524 mm (6” ~ 60” átló) Operációs r endszer iOS4, iOS5 Kivetí tés forrása Új iPad, iPad 2, iP ad, iPhone 4S, iPhone 4 , [...]

  • Página 58

    5 Használati útmut ató HU Hibaelhárítás Tünet Ellen Ę rizze az A A projektor ne m kapcsol be. Gy Ę z Ę djö n m eg ró la, ho gy a z akkumulátor teljesen feltöltött-e. A kivetített kép túls ágosan sötét. * Használja a proj ektort sötétebb körny ezetben. * Csökkentse a kivetített kép méret ét. A kivetített kép túls ág[...]

  • Página 59

    6 Használati útmut ató HU Tünet Ellen Ę rizze az A A kivetített kép ará nya nem meg felel Ę . Kérjük, lépjen v issza a kezd Ę képer ny Ę re, majd az iPhone/i Pad home go mb kétsz er történ Ę m e gnyo m ása utá n zá rja be a képnéz eget Ę programot , ezután nyissa meg az iPhone/ iPad beállításait és az ált alános beá[...]

  • Página 60

    1 Instrukcja obs á ugi PL Przegl ą d produktu Z áą cz e iPhone /iPad Prz y cisk tr ybu projek cj i Przy c isk try bu á ado wan ia Ws k a Ĩ nik LED Nak á adk a/ Pico S tand Port á ado wania m icr o USB Pokr Ċ t á o fok usa Socze wki pr ojek tora * Mo Ī es z w á o Ī y ü nak á adk Ċ z áą cza projek tora, „ Pico S tand” po d spód[...]

  • Página 61

    2 Instrukcja obs á ugi PL à adowanie produktu Pod áą cz jeden z ko Ĕ ców powi ą zanych kabli USB do portu Micro USB produktu a drugi z ko Ĕ ców do komputera / notebook lub iPhona / adaptera mocy iPad dla á adowania. * Produkt mo Ī e zosta ü w pe á ni na á adowany w ci ą gu 5 godz in po ca á kow it ym w y á adowaniu. à ado w anie d[...]

  • Página 62

    3 Instrukcja obs á ugi PL W áą czanie /w y áą czanie pro jektora Wc i Ğ ni j przycisk trybu projekcji przez 3 sekundy aby W àĄ CZY û lub W Y àĄ CZY û projecto r . * Urz ą dz en ie stanie si Ċ ciep á e podczas nieustaj ą cej pr oj ek cj i co spowodow ane j est jego dzia á aniem na wysokich obrotach. Regulacja fokusa W yre g uluj f o[...]

  • Página 63

    4 Instrukcja obs á ugi PL S pecyfikacja produktu Pozy c ja Opis T echnolog ia optyczna DLP ħ ród á o Ğ wi a t á a RGB LED Rozdzielcz o Ğü 640 x 480 Pixel i (VGA) Luminous Flux A Ī do ANSI 35 l ume ns Roz miar obraz u projekcyjneg o 152 mm ~ 1 524 mm (6” ~ 60 ” Przek ą tna) System o peracy jny iOS4, iOS5 ħ ród á o projekcji Nowy iPa[...]

  • Página 64

    5 Instrukcja obs á ugi PL Rozw i ą zy w anie p roblemó w Objaw Point SPRA W D ħ Nie mo Ī na w áą czy ü projektora . Upewnij si Ċ , i Ī bateria zost a á a w pe á ni na á ad owana. Ob ra z p ro je kc yjn y je s t za ciemny . * U Ī yj projektora w ciemniejszym otoczeniu. * Zmniejsz roz miar wy Ğ wietl anego obraz u. Obraz projekcy jny j[...]

  • Página 65

    6 Instrukcja obs á ugi PL Objaw Point SPRA W D ħ Format obr azu projekt ora jest zniekszt a á cony . Powr ó ü do strony domowej or az zam kn ij pr zegl ą dark Ċ poprz ez podwój ne klikni Ċ cie w przycisk dom na iPhone/iPa d, nast Ċ pnie pr zejd Ĩ do try bu ust awie Ĕ iPho ne/iPad aby wybra ü pozycj Ċ TV out w ustaw ieniach ogólnych, [...]

  • Página 66

    1 Brukerhå ndbok NO Produktoversikt iPhone /iPad- kontakt Projek sj onsm odus-k napp Lading Mode k napp Ladingsm odus -knapp Deks el/Pico-s tativ Mikr o USB-lad ingsp ort Fok useringshj ul Projek torlins e * Du kan s ette proj ek torens kontaktdekslet, ” Pico S tand ” under projek toren s om indik ert i te gningen å holde proj ek sjons bildet[...]

  • Página 67

    2 Brukerhå ndbok NO Lading av produktet Koble den ene enden av den medfølgende USB-k abelen til M ikro USB-porten og den andre enden til PC/bærbar eller iPhone/iPad USB-strømadapter en for lading . * Produkt et kan lades helt opp rund t 5 timer fra tom t. Lading for iPhone 1. Koble iPhone til produktet. 2. T rykk på iPhone ladingsmodus-k nappe[...]

  • Página 68

    3 Brukerhå ndbok NO Slå projektoren på/av T rykk på proje ksjonsmodus- knappen i 3 sekunder for å SLÅ P Å eller SLÅ A V projekt oren. * Enheten skal v arme under kontinuerlig pr ojeksjon på grunn av høy y t else. Justering av fokus Juster fokusen ved hjelp av fokuserin gshjulet for å få et skarpt og klart bilde. Projiseri ng av bilder o[...]

  • Página 69

    4 Brukerhå ndbok NO Produkt spesifikasjoner Element Beskrivelse Optisk teknolog i DLP L yskilde RGB LED Oppløsning 640 x 48 0 piksler (V GA) L ysstrøm Opp til ANSI l umen 35 S tørrelse på projeksjonsbilde 152 mm ~ 1 524 mm (6” ~ 60” diagonal t) Operativsy stem iOS4, iOS5 Projeksjonskilde Ny iPad, iPad 2, iP ad, iPhone 4S, iPhone 4 , iPhone[...]

  • Página 70

    5 Brukerhå ndbok NO Feils øking Symptomet Sjekkpunkt Projektoren kan ikke sl ås på. Sørg for at batteriet er fulladet. Projeksjonsbildet er for mørkt. * Bruk projek toren i mørkere omgiv elser . * Reduser stør relsen på projeksjonsbildet . Projeksjonsbildet er for uskarpt. Juster fokus ved hjelp av fokuseringshjul et. Projektore n er slåt[...]

  • Página 71

    6 Brukerhå ndbok NO Symptomet Sjekkpunkt Forholdet til proj eksjonsbilde forv renges. Gå tilbake til hj emmesiden og lukk visning en ved å dobbel tklikke på home-kna ppen på iP hone/i Pad, og deretter gå til iPhone /iPad innstillin gsmodu s for å velge TV -ut element et i den gener elle innstillingen, deretter slå av ”Off” det wi descre[...]

  • Página 72

    1 Bruksanvisning SV Produktöversikt iPhone-/ iPad- kontakt Projek tionsläg esk napp Laddnin gsläges k napp LED-indik ator Sk ydd/Pico-s täll Micro U SB-ladd nings port Skär peratt Projek torlins * Du kan s ätta projek torns kontaktskydd, ” Pico-st ället”, under projek torn enli gt illustr ation en för att hålla den proj icerade bild en[...]

  • Página 73

    2 Bruksanvisning SV Ladda produkten Anslut den ena änden av medföljande USB-k abel till produktens Micro USB-port och den andra änden till datorn eller iPhone-/iPad-USB- nätadaptern för att utföra laddningen. * Produkt en kan från urladdat tillstånd laddas fullt på om kring 5 timma r . Laddning för i Phone 1. Anslut din iPhone till produk[...]

  • Página 74

    3 Bruksanvisning SV Slå på/av projektorn Håll projektionläg esknappen intryckt unde r 3 sekunder o m du vill slå PÅ eller A V projektorn. * Enheten kommer att bli varm vid kontinuerlig projektion på grund av dess hö ga prestanda. Justera skä rpan Ju st er a sk är pa n me d hj äl p a v skärperatten tills du får en skarp och tydlig bild.[...]

  • Página 75

    4 Bruksanvisning SV Produktspecifikationer Al t e r n a t i v Beskriv ning Optisk teknik DLP Ljuskälla RGB LED Upplösning 640 x 48 0 pixlar ( VGA) Ljusf löde Upp till ANSI 35 lumen Projektionsbildstor lek 152 mm ~ 1 524 mm (6 tum ~ 60 tum diag onalt) Operativsy stem iOS4, iOS5 Projektionskälla Nya iPad, iPa d 2, iPad , iPhone 4S, iPhone 4 , iPh[...]

  • Página 76

    5 Bruksanvisning SV Felsökning Sy mto m Kontrollpunkt Projektorn kan inte slås på. Se till att batteriet är fulladdat. Den proj icera de bilden är för mörk. * Använd projektorn i e n mörkare om givnin g. * Minska den pr ojicerade bildens storlek. Den proj icera de bilden är för oskarp. Justera sk ärp an genom att använda skärperatten.[...]

  • Página 77

    6 Bruksanvisning SV Sy mto m Kontrollpunkt Den proj icera de bilden s proporti oner är f örvr ängda. Gå tillbaka till hem sidan och stän g visar en genom att först dubbelklicka på h emknapp en i iPhone/iPad, gå till de allmänna inställnin garna i iP hone/iP ad, välja TV -ut- alternativet oc h sedan stänga ”A v” bredbildsal ternative[...]