AEG Ergorapido manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto AEG Ergorapido. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAEG Ergorapido vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual AEG Ergorapido você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual AEG Ergorapido, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual AEG Ergorapido deve conte:
- dados técnicos do dispositivo AEG Ergorapido
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo AEG Ergorapido
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo AEG Ergorapido
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque AEG Ergorapido não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos AEG Ergorapido e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço AEG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas AEG Ergorapido, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo AEG Ergorapido, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual AEG Ergorapido. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    DE Bedienungsanleitung EN User manual GR Εγχει ρίδιο FR Mode d ’e m p l o i IT Ist ruzi oni pe r l’ uso ES Manual de instrucciones PT Manual de Instruções NL Gebruikershandleiding SE Bruk sanvisning DK Bruger v ejledning FI K ay t to o hj e NO Bruk s anvisning[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    3 Tha nk yo u for c hoo sin g an AEG ER GO RA PID O™ vac uum clea ne r. ERGOR API DO™ is a co rdl ess s tic k vac uum cl ean er intended for indoor use on ligh t dr y household du st and deb ris . In o rde r to ens ure th e be st re sul ts , alw ays us e ori gin al AEG a ccess ori es an d sp are p ar ts . T hey h ave be en desi gn ed es pe cia [...]

  • Página 4

    4 BEFORE ST ARTING • Check that the package includes all par ts described in this ERGORAPIDO™ instruction manual. • Read this instruction manual carefully. • Pay special a ttention to the safety precautions chapt er . T ABL E OF CO NTE NT S Safe t y preca utio ns ....................................... 8 Unpacking and charging ....[...]

  • Página 5

    5 5 IN NAN D U BÖ R JAR • Kontrollera att f örpackningen innehåller alla delar som beskrivs i den här ERGORAPIDO™-instruktionsboken. • Läs noga igenom instruktionsboken. • Var uppmärksam på kapitlet med säkerhetsföreskrifterna. INNEHÅLLSF ÖRTECKNING Allmänna försiktighetsåt gärder ......................... 17 Packa u[...]

  • Página 6

    6 6 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n gre Thi s appli ance ca n be used by c hild ren aged fr om 8 ye ars and abo ve a nd perso ns wi th redu ced ph ysica l, sen sor y or men tal ca pabil ities o r lac k of experie nce and kno wledge if t hey ha ve been g iven s uper vis ion or in struction c onc ernin g use o f the appl ianc e in a safe [...]

  • Página 7

    7 7 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n gre arb Da s G erä t k an n du rc h K ind er ab 8 J ahre n und P ersonen mit eingesch ränk ten phys ischen, sensorischen oder geistigen Fäh igkeit en oder mit mangelnder Erfahrung/m angelndem Wissen benutz t werden, wenn sie dur ch eine für ihre Sicherheit zust änd ige P erson be aufsi ch tigt w [...]

  • Página 8

    8 8 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n gre arb L ’ERGORAPIDO™ doit uniquement être utilisé par des adultes dans un envir onnement domestique normal. Assurez- vous que l’ aspirateur est rangé dans un endroit sec. • Débranchez l’ERGORAPIDO™ du chargeur avant de nettoy er ou entret enir votre ERGORAPIDO™. • Ne laisse[...]

  • Página 9

    9 9 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n gre arb Questa a pparec chi atur a può esse re usata d a bambi ni a partir e dagl i 8 anni e d a adu lti c on lim itate c apaci tà s iche , sensor iali o me ntal i o co n scarsa es perie nz a e conoscenz a sull’ uso d ell’ appare cchiatura, se sorvegl iat i o se son o stat i istru iti rel ati[...]

  • Página 10

    10 10 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n gre arb Este aparat o puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y c onocimientos sucientes para manejarlo , siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sob[...]

  • Página 11

    11 11 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n gre arb Este a parel ho pode ser ut il izado por cri anças co m idade ig ual ou s uperior a o ito an os e por pess oas co m capaci dad es fí sica s, sen soria is ou mentais reduzid as ou com pouca e xperiência e co nheci men tos, de sde que a s mesma s seja m super visionadas ou instruídas relat[...]

  • Página 12

    12 12 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n gre arb Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder , en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of v erstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het appa[...]

  • Página 13

    13 13 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n gre arb Appa rat et kan br uge s af børn fr a 8 år og opefter sam t af personer m ed nedsa t f ys isk, senso ris k eller psykisk funk tionsevne, eller som mangler den nødvendige er faring eller viden, hvis de er under opsyn el ler er ble vet in struer et i at brug e appara tet på en s ikk er må[...]

  • Página 14

    14 14 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n gre arb Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med r eduser te fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende er faring og kunnsk ap dersom de har tilsyn eller får instruksjon i sikker bruk av produktet og forstår hvilke far er som kan inntree . • ERGO[...]

  • Página 15

    15 15 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n gre arb Denn a produ k t k an a n vända s av bar n öve r 8 år och pers oner m ed red uc erad f ysi sk , sen sori sk elle r men tal förmå ga elle r som saknar e r far enh et och kun skap , om de får ti llsyn el ler inst ruktioner o m hu r ma n an vände r produ k te n på et t säk er t sätt o[...]

  • Página 16

    16 16 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n gre arb Alle 8 vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henk iset ky vyt eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä, saavat käyttää tätä laitetta ainoastaan silloin, kun heidän tur vallisuudestaan vastaava h[...]

  • Página 17

    17 17 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n gre arb «Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών κ αι άνω και από άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή πνευματικές δυνατότη τες ή έλλ[...]

  • Página 18

    18 1. 2. 11 . 4. 12 . 21. 16 . 17. 9. 10 . 8. 15 . 3. 5. 7. 14 . 23. 20. 24. 25. 19. 18 . 6. 13 . 22.[...]

  • Página 19

    19 19 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n gre DESCRIPTION OF ERGOR APIDO ™ 1. On/o button 2. Pow er Up/D own button 3. On/o button, hand unit 4. Handle 5. Main body 6. Locking screw 7. Release button, hand unit 8. Charging station, wall unit 9. Charging station, oor unit 10. Adapter 11. Fine lter (inner lt er) 12. Pre lt[...]

  • Página 20

    20 20 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n gre arb BESCHRIJVING V AN ERGORAPIDO™ 1. T oets aan/uit 2. T oets omhoog/omlaag 3. T oets aan/uit, handeenheid 4. Hendel 5. Hoofdgedeelte 6. Ver grendelschroef 7. Ontgrendelknop, handeenheid 8. Oplaadstation, wandeenheid 9. Oplaadstation, vloereenheid 10. Adapter 11. Fijnlter (binnenst e lte[...]

  • Página 21

    21 21 gre bul cro cze est slk hun latv lith pol rom gre tur[...]

  • Página 22

    22 22 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n gre arb Unpacking and assembly 1. Fit th e ha nd le by c a re f ul ly i ns er t in g it i nt o th e ma in b od y. Charging station 1 . I ns er t t he ad ap tor i nto t he m ain s an d po si tio n th e ch arg in g st at io n on a s ta bl e and h or iz ont al s ur f ac e away f r om h eat s ou rce s, [...]

  • Página 23

    23 23 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n gre arb On ER GOR A PID O™ Li thi um Pl us t he n umb er s o f LED la mp s wil l in dic at e th e lev el o f cha rg e. 3 LED = f u lly c ha rge d. I f ERGO R APID O™ is f u lly d is ch arg ed , it r eq uir es a pp rox im ate ly : 16h fo r 12V and 12V BRC 14h f or t he 14,4V; 4h f o r the 18V. Fo[...]

  • Página 24

    24 24 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n gre arb A B Vacuuming with ERGORAPIDO™ Before vacuuming , check that the nozzle wheels and the brush roll are clean fr om sharp objec ts in order to av oid scratching sensitiv e oors and to ensure full cleaning performance. Sta r t and s to p ERG OR AP IDO™ b y pu shi ng t he ON /OF F bu t to[...]

  • Página 25

    25 25 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n gre arb 1 2 3 Sta r t and s to p ERG OR AP IDO™ b y pu shi ng t he ON /OF F bu t ton A . ERG OR AP IDO™ h as 2 p owe r se t ti ngs w hi ch i s re gul ate d wi th b ut t on B. 1. ERG OR API DO™ w il l st ar t o n th e hig h po wer m od e. 2. F or mo re s ile nt c le ani ng an d lon ge r ru nt i[...]

  • Página 26

    26 26 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n gre arb 1. Pl ace E RGO RA PID O™ on a h ard a nd e ven s ur f ac e. Do n ot us e th e BRU SHRO LLC LE AN™ f un c ti on o n ca rp et s. 2. Pr es s th e BRU SHRO LLC LE AN™ p ed al wi th y ou r fo ot w hil e th e cl ean er i s sw itc he d on . Ho ld f or 5 s eco nd s un til h ai rs a nd  br [...]

  • Página 27

    27 27 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n gre arb a) b) * * c) A Please n ote th at th e BRUSHR OLLCLEAN™ f un cti on m igh t not b e abl e to remo ve thi cker t hrea ds, w ires o r b res th at are c aug ht in the br ush ro ll. b) T ake ou t th e l ter s b y pre ss in g th e rel ea se bu t ton s*. T ake o ut t he l te rs b y pul [...]

  • Página 28

    28 28 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n gre arb B * * Pull the lter cleaning rod (B) t o its end position and release it to r emove dust from the inner lter . Repeat 5 times. Certain models only Cleaning the lters. (Recommended every 5th emptying). T ake out both lters by pressing the release buttons*. Tak e o u t t he l te[...]

  • Página 29

    29 29 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n gre arb 12 3 6 9 Rinse the lter par ts caref ully under l ukewarm water wi thout using an y detergents. (nev er use the dishwasher or washing machine) Sha ke to re mo ve ex ces s wa ter a nd l eave t o dr y m ini mu m 12h. Make s ur e th at th e l ter p ar t s ar e co mp let el y dr ie d be fo[...]

  • Página 30

    30 30 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n gre arb Cleaning the hose and air channel Loo se n th e ho se b eh ind t he n oz zl e fr om i t s up per c on ne c ti on. R em ove an y obj ec t t ha t ca n be b lo ck in g the a ir  ow in the h os e or i n th e air c ha nne l to t he d us t cu p, and p ut t he h os e ba ck . Cleaning the w heels[...]

  • Página 31

    31 31 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n gre Indiction ligh t s-normal operation What d oes i t mean? What to d o? 1 8V ve rsio n (Li- I on ba tte r y) : 3 light s = Bat ter y cap acit y is s till g oo d > 75 % lef t OK 1 – 3 Ora nge li ghts du ring o pe ratio n 2 light s = Bat ter y cap acit y is s till g oo d > 25 % lef t OK 1 li[...]

  • Página 32

    32 32 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n gre arb V oyants - fonc tionnement normal Que s igni ent- ils ? Que faire ? Mo dèl e 18 V (batte ri e au lith ium -i on) : 3 voyant s = le n iveau d e la b at teri e es t toujo ur s bon , il res te p lus de 75 % OK 1 à 3 voyant s or ang e dur ant le f onc ti onn em ent 2 voyant s = le n iveau d[...]

  • Página 33

    33 33 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n gre arb Luzes i ndicadoras – funcionament o normal O que si gni ca? O que f aze r ? Versã o de 18 V (bater ia de iõ es d e líti o): 3 Lu zes = A c ap acid ade d a bate ria a inda é b oa > 75% res tante s. OK 1 – 3 L uzes laranja durante o f uncionamento 2 Lu zes = A c apa cid ade d a b[...]

  • Página 34

    34 34 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n gre arb Indicatielamp jes - normale werking Wat b eteken t het? Wat te doen? 1 8V ve rsie ( li- ion b at ter ij) : 3 lampj es = bat tij rijc apac iteit i s nog vo ldo end e > 75 % resterend OK 1 – 3 oranj e lampj es tijd ens de w erk ing 2 lampj es = bat tij rijc apac iteit i s nog vo ldo end e[...]

  • Página 35

    35 35 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n gre arb Indik asjo nsly s – nor mal dri f t Hva b et yr d et? Fremgangsmåte? Utgaven me d 18 V (Li-I on -b at teri) : 3 lys = B at teri kap asite ten er f or t sat t go d > 75 % igjen OK 1 - 3 oransj e lys ve d dri f t 2 lys = B at terik ap asitete n er fo r ts at t go d > 25 % igj en OK 1 [...]

  • Página 36

    36 36 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n gre arb Merkkivalot-normaali t oiminta Mit ä se t arko it ta a? T oimi näin? 1 8V -versio (litiumioniakku): 3 mer kk iv alo a = Ak ku vir ran t aso o n ed ell ee n hy vä > 75 % jäljellä. OK 1 – 3 Ora nssia m er kk iv alo a käy t ön aik ana 2 mer kk iv alo a = Ak ku vir ran t aso o n ed e[...]

  • Página 37

    37 37[...]

  • Página 38

    38 38 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n gre arb Servicing or repairs Accessorie s and spa re par t s are availab le f rom your d ealer, on w w w.elec tr olux .com /shop or throu gh your cus tomer s er v ice centre. In case s of brea kdown or f ault s, your ERG OR APIDO™ mus t be t aken to an authorized Electrolux service centr e. If the[...]

  • Página 39

    39 39 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n gre arb Assistência e reparações Pode obte r acessó rios e p eça s de subs tituiç ão no se u concessio nário, em w w w.elec tro lux .com/shop e atr avés do nosso cent ro de ap oio ao cli ente. Se o seu ER GOR APID O™ avariar ou de ixar d e fun cionar, deve levá -lo a u m centr o de assis[...]

  • Página 40

    40 40 eng de fra ita esp por ned dan nor sve n gre arb Service eller reparas jon Tilbehør og ekstradeler er tilgjengelige hos din leverandør , på ww w.electrolux.com/ shop eller gjennom dit t kundeservicesenter . Der som d et opp stå r feil, må ER GOR APID O™ repare res av et autor iser t Electrolux-serviceverksted. Hvis s trømk abe len [...]

  • Página 41

    41 41 English The symbo l on t he p rod uc t or o n it s pa cka gin g ind icat es tha t this p ro duc t m ay not b e tre ate d as hou seh ol d was te. In ste ad it s hal l be ha nde d ove r to the a ppl ica bl e coll ec ti on p oin t for t he re c ycli ng of electrical and electronic equipment. By ensuring thi s pro duc t i s disp os ed of c orr ec[...]

  • Página 42

    42 Suomi Sym boli , j ok a on m er ki tt y tuot te es ee n tai s en pak k auk s ee n, os oit t aa, e t tä t ät ä tuot et ta e i sa a kä site llä talousjätteenä. T uote on sen sijaan luovutettava sopivaan sähk ö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyk sestä huolehtivaan keräyspisteeseen. Tämän tuot teen asianmukaisen hävittämisen varmi[...]

  • Página 43

    43[...]

  • Página 44

    2198910-04[...]