AEG 74900 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto AEG 74900. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAEG 74900 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual AEG 74900 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual AEG 74900, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual AEG 74900 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo AEG 74900
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo AEG 74900
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo AEG 74900
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque AEG 74900 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos AEG 74900 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço AEG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas AEG 74900, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo AEG 74900, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual AEG 74900. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    6 0 3 0 95 O FF C O L D A Q U A A LA R M EN E R G Y S A V IN G E A S Y IR O N R E FR E S H 3 0 4 0 C O LD 4 0 - 6 0 M IX D E L. R IN S ES D R A IN S P IN 4 0 4 0 3 0 3 0 D E LIC A TE S P IN 1400 1000 700 500 PREWASH MAIN WASH RINSE RINSE SPIN END OVERDOSING DOOR D EL IC A TE S W O O L C O TT O N S 74 9 0 0 LIN E N / E A S Y -C A R E S 4 0 S IL K 3 [...]

  • Página 2

    Dear customer , Please read these oper ating instructions carefully and pay particular attention to the safety notes indicated in the first pages. W e recom- mend that you keep this instruction booklet for future r eference and pass it on to any future owner s. The warning triangle and/or the key words (W arning!, Caution!) empha- size information [...]

  • Página 3

    3 Contents Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Tips for environmental pr otection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8 M[...]

  • Página 4

    4 How to wash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Load the laundry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Add deter gent and additives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 S[...]

  • Página 5

    Safety instructions The safety of AEG/ELECTROLUX appliances complies with the industry standards and with legal r equirements on the safety of appliances. However , as manufacturers, we feel it is our duty to pr ovide the fol- lowing safety notes. Gener al safety • Repairs to the machine must be carried out only by qualified per son- nel. Repairs[...]

  • Página 6

    Child safety • Childr en are often not awar e of how dangerous electrical appliances can be. When the machine is working, children should be car efully supervised and not be allowed to play with the appliance - there is a risk that they could become trapped inside. • The packaging components (e.g. plastic film, polystyr ene) can be dan- gerous [...]

  • Página 7

    Disposal Packaging materials The materials marked with the symbol are r ecyclable. >PE< =polyethylene >PS< =polystyrene >PP< =polypropylene This means that they can be recycled by disposing of them pr operly in appropriate collection container s. Machine Use authorised disposal sites for your old appliance. Help to keep your count[...]

  • Página 8

    • If the water has a medium or high degr ee of hardness (starting fr om hardness degr ee II, see “Detergents and additives”) water softener s must be added. The amount of detergent can then be adjusted to har dness degree I (= soft). Main featur es of your washing machine • Pr ogramme and temper ature setting using the pr ogramme selector .[...]

  • Página 9

    9 Description of the appliance Fr ont view Drain pump Door Control panel Detergent dr awer Adjustable feet 8 Kg RINSE DELAY TIMER START PAUSE PRE- WASH STAIN SENSITIVE RINSE HOLD TIME SAVER W ASH TIME 60 30 95 OFF COLD AQUA ALARM ENERGY SAVING EASY IRON REFRESH 30 40 COLD 40 - 60 MIX DEL. RINSES DRAIN SPIN 40 40 30 30 DELICATE SPIN 1400 1000 700 50[...]

  • Página 10

    10 Contr ol panel A = SPIN SPEED button B = OPTIONS buttons C = START P AUSE button D = Display (WASH TIME) E = Progr amme progr ess display F = Progr amme selector dial G = RINSE+ button H = TIME SAVER button L = DELA Y TIMER button Pr ogramme selector dial The progr amme selector determines the type of washing cycle (e.g. water level, drum moveme[...]

  • Página 11

    11 Description of the appliance COTT ONS Washing pr ogramme for white cotton at 95°C (main wash - rinses/sof- tener - long spin). LINEN/EASY CARES Washing pr ogramme for cotton and synthetics (main wash fr om 60°C to COLD - rinses/softener - long spin). 40-60 MIX Washing pr ogramme for slightly soiled cotton items or mixed fabrics. It is not comp[...]

  • Página 12

    12 EASY IRON With this progr amme the laundry is gently washed at 40°C and spun to avoid any creasing. In this way ir oning is easier . It cannot be combined with SENSITIVE option. P osition ENERGY SAVING corresponds to a pr ogramme for normally soi- led laundry with extended washing time. It cannot be combined with TIME SAVER option. OFF Cancella[...]

  • Página 13

    Cancelling the delayed start • Depr ess START P AUSE button. • Depr ess DELA Y TIMER button until the the symbol 0’ is displayed. • Depr ess START P AUSE button again to restart the machine . • To modify the delay time, after the pr ogramme has alr eady started, turn the selector dial to OFF (RESET) i n o r d er to cancel the curr ent was[...]

  • Página 14

    means of the relevant button and then depr ess the START P AUSE but- ton. The water is emptied out and the laundry is spun at the selected spin speed. Warning! The progr amme selector dial must be turned first to OFF (RESET) and then to the DRAIN progr amme or SPIN or DELICATE SPIN. PREW ASH The machine performs a prewash cycle at 30ºC befor e the[...]

  • Página 15

    TIMER SA VER By pressing this button the washing time is r educed with COTT ONS , LINEN/EASY CARES and DELICATES progr ammes. For use when washing lightly soiled laundry . This option is not available with 40-60 MIX and ENERGY SA VING progr ammes. Display (W ASH TIME) The display shows the following information: • Duration of the selected pr ogra[...]

  • Página 16

    Cancelling a pr ogramme To cancel a pr ogramme which is running, turn the pr ogramme selector dial to the OFF (RESET) position. Warning! After cancelling a pr ogramme, please check if ther e is water left in the drum, otherwise turn the selector dial first to OFF (RESET), then select the progr amme DRAIN and the end press the ST ART PAUSE button. A[...]

  • Página 17

    Deter gent dispenser dr awer Compartment for prewash deter gent and stain remover . The prewash detergent is added at the beginning of the wash pr ogramme. The stain remover is added during the ST AIN-Action phase in the main wash. Compartment for powder or liquid detergent used for main wash. It is emptied at the beginning of the wash cycle. Compa[...]

  • Página 18

    Pr eparing the wash cycle Sorting out and pr eparing the laundry • Sort out the laundry accor ding to type of fabrics and care labels (see “Types of fabric and car e labels”). • Empty pockets. • Remove any metal parts (safety pins, clips, etc.). • To pr event the laundry from getting damaged and forming bundles, it is advisable to close[...]

  • Página 19

    W eight of laundry T ypes of fabric and care labels The labels on garments help you to select the most suitable wash pro- gramme. The laundry should be sorted out accor ding to the type of fab- ric and the instructions indicated on care labels. Temper atures indicated on labels ar e always maximum temperatur es. Cotton Linen and cottons marked with[...]

  • Página 20

    20 Delicates Microfibr es, synthetics or curtains marked with these symbols requir e a very gentle treatment. The DELICATES pr ogramme is suitable for this type of fabric. Woollens and particularly delicate items Fabrics such as wool, wool mix or silk marked with this symbol are par- ticularly sensitive to machine washing. The WOOL pr ogramme is su[...]

  • Página 21

    21 Deter gents and additives Which deter gent and additive? Use only detergents and additives for washing machines. Follow the manufacturer’ s instructions. How much deter gent? The quantity depends on: • the load: if the manufacturer does not pr ovide any indications on the amount of detergent for small loads, use about one thir d less than th[...]

  • Página 22

    22 How to wash Load the laundry Open the door . Place the laundry in the drum, one item at a time. Distribute laundry as evenly as possible. Close the door . Add deter gent and additives Pull the drawer out till it stops. P our the main wash detergent into com- partment . If you wish to perform a PREWASH pour detergent into compartment . If you wis[...]

  • Página 23

    Select the desir ed options depending on the degree of soil of the laundry . The corresponding light comes on. Select the spin speed or RINSE HOLD option It is possible to select a lower spin speed by means of the relevant button; the light corr esponding to the selected speed comes on. Selecting the option RINSE HOLD the laundry is left immersed i[...]

  • Página 24

    24 Starting the pr ogramme 1. Check that the water tap is opened and the drain hose is corr ectly connected. 2. Press ST ART PAUSE to start the pr ogramme. The corrisponding light stops flashing and only the pilot light of the running phase wiil stay on If the Delay Start option has been selected the progr amme will start at the end of the countdow[...]

  • Página 25

    25 At the end of the pr ogramme The machine stops automatically . A steadly zero appears on the display . The END light comes on in the progr amme progr ess display and the START P AUSE pilot light has gone out. If the RINSE HOLD option has been selected, the light DOOR will be red and the DOOR will be locked to indicate that the water must be empt[...]

  • Página 26

    26 Pr ogr amme chart W ash progr ammes for cottons, mixed and synthetics ( ● ) In compliance with EC directive 92/75, the consumption figur es indi- cated on the energy label r efer to the ENERGY SAVING wash progr amme for cotton. * The consumption data shown on this chart is to be considered pur ely indicative, as it may vary depending on the qu[...]

  • Página 27

    Pr ogr amme chart W ash progr ammes for delicates, wool and silk * The consumption data shown on this chart is to be considered pur ely indicative, as it may vary depending on the quantity and type of laundry , on the inlet water temperatur e and on the ambient temperatur e. It refer s to the highest temperatur e for each wash progr amme. ** O nl y[...]

  • Página 28

    28 Pr ogr amme chart Special pr ogrammes * The consumption data shown on this chart is to be considered pur ely indicative, as it may vary depending on the quantity and type of laundry , on the inlet water temperatur e and on the ambient temperatur e. Progr amme Description Progr amme phases Additional functions Max. load DELICATE RINSES This pro- [...]

  • Página 29

    29 Cleaning and maintenance After each wash At the end of the wash progr amme, pull the dispenser drawer out a lit- tle to let it dry . Leave the door ajar to allow air to circulate. If the machine is not used for a prolonged period: Close the water tap and unplug the appliance. P eriodical cleaning Exterior Clean the outside of the cabinet with so[...]

  • Página 30

    Door seal Check from time to time the door seal and eliminate eventual possible objects that could be trapped in the fold. Dr ain pump The pump should be inspected regularly and particularly if the machine does not empty and/or spin the machine makes an unusual noise during draining due to objects such as safety pins, coins etc. blocking the pump. [...]

  • Página 31

    31 Remove any objects from the pump impeller by rotating it. Put the cap back on the emer- gency emptying hose and place the latter back in its seat. Screw the pump fully in. Close the pump door . W ater inlet filter If you notice that the machine is taking longer to fill, check that the filter in the water inlet hose is not blocked. Turn off the w[...]

  • Página 32

    32 Cleaning and maintenance Emer gency emptying out If the water is not discharged, pr oceed as follows to empty out the machine: pull out the plug from the power socket; close the water tap; if necessary , wait until the water has cooled down; open the the pump door; place a bowl on the floor and place the end of the emergency empty- ing hose into[...]

  • Página 33

    Something not working? If during the spin cycle the machine makes an unusual whistling noise, different fr om the noise made by tradi- tional washing machines, this is due to a new type of motor . If water is not visible in the drum, this is due to the mod- ern technology of new washing machines that use less water than traditional machines. T roub[...]

  • Página 34

    The water safety system Switch the machine off, starts working to prevent close the inlet pipe, and any flooding.a call the Service Force Centr e 34 Something not working? Problem The machine does not empty and/or does not spin Possible cause The drain hose is Check the whole length of squashed or kinked (E20) . the hose and remove the kink. The dr[...]

  • Página 35

    35 Something not working? Problem The door will not open Possible cause The progr amme is still Wait until the end of the running and the drum progr amme before opening is turning. the door . The water level is above the Before opening the door , bottom edge of the door . the water must be emptied out. The machine is heating the Wait until the end [...]

  • Página 36

    Unsatisfactory washing r esults If the laundry looks grey and lime scale is found in the drum • T oo little detergent has been used. • An unsuitable deter gent has been used. • Stubborn stains have not been tr eated prior to washing. • The pr ogramme/temper ature has not been corr ectly selected. If grey stains r emain on the laundry • La[...]

  • Página 37

    T echnical data Height x Width x Depth 85x60x63 cm Height adjustment ± 1 0 mm approx. Load (depending on progr amme) 8 kg max. Use domestic Drum speed during washing max. 55 rpm Drum speed during spinning 1400/1 000/7 00/500 rpm Water pr essure 0.05 - 0.8 MP a This appliance complies with the following EC directives: - 73/23/EEC of 19.2.1973 “Lo[...]

  • Página 38

    Service & Spare P arts If after carrying out the necessary checks there is still a fault with your appliance please contact your local AEG/ELECTROLUX Service Force Centr e. In guarantee customers should ensur e that the suggested checks in the “Tr oubleshooting” section have been made as the engineer will make a charge if the fault is not a[...]

  • Página 39

    This information can be found on the rating plate, so you have these num- bers to hand we r ecommed you write them below . Prod. No. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ser . No. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Customer care For general enquiries r egarding your AEG/ELECTROLUX appliance, or further information [...]

  • Página 40

    Guar antee Conditions AEG/ELECTROLUX offer the following guarantee to the fir st purchaser of this appliance. 1. The guar antee is valid for 12 months commencing when the appliance is handed over to the first r etail purchaser , which must be verified by pur- chase invoice or similar documentation. The guarantee does not cover commer cial use. 2. T[...]

  • Página 41

    - The product is installed taking into account regulations in your new country . Before you move please contact your near est Customer Care Centr e, listed below , to give them details of your new home. They will then ensure that the local Service Organisation is awar e of your move and able to look after you and your appliance. France Senlis +33 ([...]

  • Página 42

    Installation Unpacking All transit bolts and packing must be r emoved before using the appli- ance. After removing all the packaging, car efully lay machine on it’s back to r emove the poly- styrene base fr om the bottom. Remove the power supply cable and the draining hose fr om the hose holders on the rear of the appliance. With a suitable spann[...]

  • Página 43

    Fill the smaller upper hole and the two large ones with the corr esponding plastic plug caps supplied in the bag containing the instruction booklet. Important! All the different plug caps ar e supplied with the appliance in the plastic bag containing the instruction booklet. Connect the water inlet hose as described under the paragr aph “Water in[...]

  • Página 44

    • This appliance must be connected to a cold water supply . 1. Open the porthole and extract the inlet hose. 2. Connect the hose with the angled connection to the machine. Important! Do not place the inlet hose downwards . Angle the hose to the left or right depending on the position of your water tap. 3. Set the hose correctly by loosening the r[...]

  • Página 45

    45 Place the drain hose into your standpipe, which should have an internal diameter of approximately 38mm thus ensuring there is an air br eak between the drain hose and standpipe. When discharging into a standpipe ensure that the top of the standpipe is no more than 90 cm (35.4'') and no less than 60 cm (23.6'') above floor lev[...]

  • Página 46

    If you intend the drain hose fr om the machine to empty into a sink, make sure that the sink is empty and the plug hole is not blocked. Use the plastic “U -Piece” sup- plied. Important Before connecting up the machine to new pipework or to pipework that has not been used for some time, run off a reasonable amount of water to flush out any debri[...]

  • Página 47

    Important The wires in the mains lead ar e coloured in accor dance with the following code: Green and Y ellow - Earth Blue - Neutral Brown - Live If you fit your own plug, the colours of the wir es in the mains lead of your appliance may not correspond with the markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: Connect the green a[...]

  • Página 48

    AEG/ELECTROLUX Hausgeräte GmbH P ostfach 1 036 D-90327 Nürnberg http://www .aeg-electrolux.hausgeraete.de © Copyright by AEG/ELECTROLUX 132.978.47 0-0 1-0200 7 Subject to change without notice. From the Electr olux Group. The world’s No. 1 choice. The Electrolux Gr oup is the world's largest producer of power ed appliances for kitchen, cl[...]