AEG 72640 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto AEG 72640. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAEG 72640 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual AEG 72640 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual AEG 72640, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual AEG 72640 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo AEG 72640
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo AEG 72640
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo AEG 72640
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque AEG 72640 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos AEG 72640 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço AEG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas AEG 72640, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo AEG 72640, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual AEG 72640. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ÖKO-LAVAMA T 72640 update The envir onmentally friendly washing machine User information[...]

  • Página 2

    2 Dear Customer , Please read this user information car efully . P ay particular attention to the sectio n "Safety" on the fir st Info pages. Please keep this user information in a safe place for later r eference. P ass it on to any futu r e owners of the unit. 1 The warning triangle and /or signal words (Warning! , Caution! , Impor- tant[...]

  • Página 3

    3 Contents Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 En[...]

  • Página 4

    4 Program tables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Washing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Separate conditioning / starching / impregnation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Separate rinse . . . [...]

  • Página 5

    5 Electrical connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 5 Water connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 5 Permissible water pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Water inflow . . [...]

  • Página 6

    Operating Instructions 6 Oper ating Instructions 1 Safety The safety aspects of AEG electrical appliances comply with accepted technical standar ds and the German Ap pliance Safety Law . However , as manufacturer s we regar d it as our responsibility to inform you about the following safety instructions. Befor e Using for the First Time • Refer t[...]

  • Página 7

    Operating Instructions 7 Safety of Children and Infirm P ersons • P ackaging materials (e.g. films, polystyrene) can be danger ous for children. Risk of suffocat ion! K eep packaging away fr om children. • The appliance is not intendet for us e by young children or infirm per- sons without supervision. • Children fr equently cannot recognise [...]

  • Página 8

    Operating Instructions 8 • Small animals can chew the power cables and water hoses. Risk of electric shock and danger of wate r damage! Keep small animals away from the washing machine. 2 Disposal Disposing of the Pa ckaging Material! Dispose of the packaging of your wa shing machine correctly . All pakka- ging materials used are envir onm entall[...]

  • Página 9

    Operating Instructions 9 Unit description Fr ont view Dr awer for detergent and car e agent Drawer for de- tergent and care agent Main door Screw feet (height-adjustable) Control panel Flap in front of drain pump Rating plate (be- hind filling door) Pre-wash detergen t / soaking agent or water softener Main wash detergent (powder form) and possibly[...]

  • Página 10

    Operating Instructions 10 Contr ol panel Pr ogram selector The progr am selector defines the nature of the washing cycle (e.g. water level, drum movement, number of rinses, spin speed) to suit the type of washing, as well as the wash temperatur e. I (OFF) Switches off the washing ma- chine. All other positions are "switched on". t (COTT O[...]

  • Página 11

    Operating Instructions 11 } (EASY CARES) Main washing cycle for easy-care text iles (mixed fabrics) at 40 °C to 60 °C. Po s i t i o n < (EASY IRON): Main washing cycle at 40 °C for easy-care textiles which, with the aid of this progr am, only have to be either gently ironed or not ir oned at all. Ã (DELICA TES) Main washing cycle for delicat[...]

  • Página 12

    Operating Instructions 12 Additional pr ogram buttons The additional progr am buttons are for adapting the washing progr am to the dirtiness of the washing. Addi- tional progr ams are not requ ir ed for washing which is not excessively dirty . Various functions can be combined with each other , de- pending on the progr am. k (PRE W ASH) Warm pr e-w[...]

  • Página 13

    Operating Instructions 13 Consumption values The values for selected progr ams in the following tables were determi- ned under normal conditions. However , there is a helpful orientation aid for domestic operation. What does "UPDA TE“ mean? Y our washing machine's washing progr ams are controlled by softwar e. New types of textiles or n[...]

  • Página 14

    Operating Instructions 14 Befor e the first wash 0 P erform a washing cycle without washing. Progr am: t (COTT ONS/ LINEN) 95 with half the amount of detergent. This removes r esidues left over from production on the drum and solu- tion container . Pr epar e washing cycle Sort washing and pr epare • Sort the washing according to the car e symbol [...]

  • Página 15

    Operating Instructions 15 W ashing Types and Car e Symbols The care symbols help you chose the corr ect washing program. The washing should be sorted according to type and car e symbol. The tem- peratur es shown in the car e symbol s are the maximum temper atures in each case. Cottons Textiles made of cotton and linen wh ich carry this car e symbol[...]

  • Página 16

    Operating Instructions 16 De t e rg e n t s a n d c a re a g e n t s Which deter gent and care agent? Use only detergents and care agents which are suitable for use in wash- ing machines. Alway s follow th e manufacturer's instructions. How much deter gent and care agent? The requir ed quantity depends upon: • extent of soiling of the washin[...]

  • Página 17

    Operating Instructions 17 Run a washing cycle Brief instructions A washing cycle is run in the following steps: 0 1. Set the correct washing pr ogram: – Set the progr am and temperatur e with the progr am selector . – Set any additional progr am(s). 2. If necessary , change the spin speed/select o (RINSE HOLD). 3. Set the b (DELA Y TIMER) if ne[...]

  • Página 18

    Operating Instructions 18 Setting the Washing Pr ogr am 3 For the suitable progr am, the correc t temperatur e and possible addi- tional progr ams for the particular wa shing type, refer to the "Pr ogram tables". 0 1. Set the progr am selector to the requir ed washing progr am with the requir ed temperatur e. The probable dur ation of the[...]

  • Página 19

    Operating Instructions 19 Changing the spin speed/Selecting the rinse hold function If requir ed, change the spin speed for the final spin/select rinse hold: Changing the spin speed 0 Continue pr essing the spin speed/ o (RINSE HOLD) button until the indicator for the desired spin speed is illuminated. 3 If you do not change the spin speed, the fin[...]

  • Página 20

    Operating Instructions 20 Set the delay timer / soaking duration Delay timer The b (DELA Y TIMER) bu tton allows t h e start of a washing progr am to be postponed for between 1 and maximum 19 hours. 0 T o do this, press the b (DELA Y TIMER) button as often as necessary until the requir ed start delay is shown in the multi display , for example in t[...]

  • Página 21

    Operating Instructions 21 Opening and closing the filling door 0 Open: Pull on the handle of the filling door . 0 Close: Pr ess the fillin g door firmly closed. The displays K (DOOR) and O / s (ST ART/PAUSE) show when the unit is switched on whether the filling door can be opened. 3 If – the display K (DOOR) flashes r ed, – then the error code [...]

  • Página 22

    Operating Instructions 22 Add deter gent / care agent 3 For information on detergent and car e age nts, r efer to the section "De- tergents and car e agents". 0 1. Open the detergent dr awer: gr ip inside the flap on the drawer at the bottom (1) and pull out the drawer as far as it will go (2). 2. Filling with washing detergent/ care agen[...]

  • Página 23

    Operating Instructions 23 Start the washing pr ogram 0 1. Check that the water valve is open. 2. Start the washing progr am: Press the O / s (ST ART/ PAUSE) button. The washing pr ogram is started or it starts after the set time expir es. 3 The filling door is not co rrectly closed if the K (DOOR) display flashes r ed when the O / s (ST ART/PAUSE) [...]

  • Página 24

    Operating Instructions 24 Change pr ogram Changing or aborting the pr ogram 0 1. Press the O / s (ST ART/PAUSE) button. 2. Turn the program selector to I (OFF). The washing pr ogram is aborted. 3. If requir ed, set a new washing progr am. Otherwise, turn the progr am selector to C (PUMP OUT) and press the O / s (ST ART/PAUSE) button. 3 The washing [...]

  • Página 25

    Operating Instructions 25 The washing cycle is fini shed / Remove the washing After a washing progr am has ended, L (END) lights up o n the pr ogram sequence display . If o (RINSE HOLD) was selected, the display next to the O / s (START/ PAUSE) button flashes. 0 1. After a rinse hold, it is fir st necessary to pump off the water: – Either press t[...]

  • Página 26

    Operating Instructions 26 Pr ogram tables Wa s hi n g Not all possible settings ar e listed below , only those which are normal and appropriate in everyday use. Type of was hing; care s ymbol Max. filling quantity 1) (dry weight) 2) Progr am selector; temperatur e P ossible additional program s Cottons ç 5 kg t (COTT ONS/LINEN) 95 k (PRE W ASH) q [...]

  • Página 27

    Operating Instructions 27 Woollens/ Hand Wash 9ìï 2 kg P (HAND WASH) s (WOOLLENS) r (COLD) to 40 1) The load amount inquiry oper ates in accor dance with the EN 60456 standa rd load. 2) A 10 litre bucket holds a pproximately 2 .5 kg of dry w ashing (cot ton). 3) QUICK WASH cannot be selected if washing at 50°C. 4) In the case of the STAI NS, a m[...]

  • Página 28

    Operating Instructions 28 Separ ate conditioning / starching / impr egnation Separate rinse Separate spin Typ e of w ash i ng Max. Filling quanti ty (dry weight) Progr am selector Cottons / Linen 5 kg B (STAR CHING) Typ e of w ash i ng Max. Filling quanti ty (dry weight) Progr am selector Cottons/Linen 5 kg A (GENTLE RINSE) Easy Car es 2.5 kg Delic[...]

  • Página 29

    Operating Instructions 29 Cleaning and Car e Contr ol panel Important! Do not use any fu rniture cleaning agents or aggressive cleaning agents in order to clean panel and contr ol parts. 0 Wipe contr ol panels with a damp cloth. When doing so, use warm wa- ter . Deter gent Drawer The detergent dr awer should be cleaned from time to time. 0 1. Pull [...]

  • Página 30

    Operating Instructions 30 7. Use a brush to clean the entire rinsing-in section of the washing machine, particularly also the noz- zles on the top side of the rinsing- in chamber . 8. Set the deter gent drawer into the guide tracks and push in. Wa s hi n g D r u m The washing drum is made of stainl ess steel. Rusting foreign bodies in the washing c[...]

  • Página 31

    Operating Instructions 31 What to do if... Remedying faults In the event of a fault, try to solve the pr oblem yourself with the aid of the information pr ovided here. If yo u use the Customer Service to rem- edy one of the faults listed here or to r emedy an operating fault, the customer service technician's visit wi ll be subject to a charge[...]

  • Página 32

    Operating Instructions 32 Water is not running. The fault code E10 ap- pears. The display + Á (RINSE+) flashes. Water valve closed. Open the water valve. Filter in scr ew connection of the intake hose blocked. Close the water valve. Un- screw the hose from the tap, remove the sieve and cl ean under running wate r Water tap is b locked with limesca[...]

  • Página 33

    Operating Instructions 33 Water runs out under the washing machine. The scr ew connection on the intake hose is leaky . Tighten the intake hose screw connection. The drainage hose is leaky . Check the dr ainage hose and replace it if necessary . The washing solutio n pump cover is not correctly closed. Close co ver correctly. Washing is tr apped in[...]

  • Página 34

    Operating Instructions 34 Washing not well spun. Residual water still vis- ible in the dru m. The fault code E20 ap- pear s. The Á (RINSE) display flashes. Draina ge hose bent. Remove the bend. Maximum pump head (dis- charg e height 1 m fro m the unit's floor) is excee ded. Contact your custome r serv- ice. For pumping heights over l m he can[...]

  • Página 35

    Operating Instructions 35 If the washing r esults are not satisfactory If the washing has turned grey and if limescale is deposited in the drum, then • Too little deter gent was used. • The wrong deter gent was used. • Special soiling was not pre-tr eated. • Progr am or temperatur e not set correctly . • If multi-component detergents ar e[...]

  • Página 36

    Operating Instructions 36 Carrying out emer gency drainage • If the washing machine no longer pumps off the washing solution, emergency dr ainage must be performed. • If the washing machine is in a room wh ere ther e is a risk of frost, emergency dr ainage must be perfor med if there is a possibility of frost. In addition: unscrew the inlet hos[...]

  • Página 37

    Operating Instructions 37 When the water is completely drained: 6. Push the plug secur ely into the em ergency drainage hose and turn it clockwise to secure it. 7. Replace the emergency dr ainage hose in its holder . 8. Put on the flap and close. Dr ain pum p The drain pump is maintenance free. The cover of the drain pump must only opened in the ev[...]

  • Página 38

    Operating Instructions 38 5. Replace the pump cover . Laterally insert the webs on the cover into the guide slots and screw on the cover in a clock- wise direction. 6. Close the emergency emptying hose and place it in the holder . 7. Close the flap. Additional Rinse + Á (RINSE+) The washing machine is set for ex tremely economical water consump- t[...]

  • Página 39

    Operating Instructions 39 Child Safety Featur e If the child safety featur e is set, the filling door can no longer be closed and no washing program can be started. Setting the child safety feature 0 Use a coin to turn the r otary knob on the inside of the filling door clockwise as far as it will go. 1 Warning! The rotary knob must not be in a vert[...]

  • Página 40

    Installation and connection instructions 40 Installation and connection instructions Installation Safety Pr ecautions • Do not tilt the washing machine onto its fr ont or onto its right side (viewed from the fr ont). Electr onic components can get wet. • Check the washing machine for tr ansport damages. A damaged unit must never be put into ope[...]

  • Página 41

    Installation and connec tion instructions 41 Installation of the appliance 3 Washing machines with curved panels are not suitable for installing under units. T ransporting the appliance • Do not place the washing machine on its front or on its right side (viewed from the fr ont). Otherwise, electrical components can get wet. • Never transport t[...]

  • Página 42

    Installation and connection instructions 42 3 The special spanner (A) and the caps (B) (2 each) and (C) (1 each) are supplied with it. 3. Remove the screw D, including the compr ession spring with the special spanner A. 4. Cover the hole with the cap C. Important! When fitting the plastic caps, press until they snap into the rear panel secur ely . [...]

  • Página 43

    Installation and connec tion instructions 43 Pr epare the installation place • The installation surface must be clean and dry , free of floor polish residues and other gr easy coatings so that the unit does not slip away . Do not use lubricants as a sliding aid. • Installation on a high-veil carpet or floor tiles with soft sponge backs is not r[...]

  • Página 44

    Installation and connection instructions 44 Compensate for floor unevenness Floor unevenness can be compensate d for and the height can be cor- rected with the four adjustable scre w feet. The height can be adjusted in the r ange +10 .. -5mm. To adjust the feet use the special spanner supplied for removing the transport br aces. 0 1. Slide the spec[...]

  • Página 45

    Installation and connec tion instructions 45 Electrical connection Details of the mains voltage, current type and requir ed fuses can be found on the rating plate. The r a- ting plate is located at the top above the filling door . For permanent electrical connection within the electrical circuit, pr ovi- sions must be made which allow for electrica[...]

  • Página 46

    Installation and connection instructions 46 W ater inflow A pressur e hose of 1.35m in length is supplied. If a longer inflow hose is requir ed, only a VDE-approved, complete set of hoses with fitted hose scr ew co nnections offered by our Customer Service is permissible. – Hose sets in lengths of 2.2m, 3.5m and 5m are available for washing machi[...]

  • Página 47

    Installation and connec tion instructions 47 W ater drain The drainage hose can either be connected to a siphon or hung in a wash basin or discharge basin or a bath tub . Only original hoses may be used fo r extensions (max. 3m laid on the floor and then up to 80cm high). Customer Service stocks drainage hoses in lengths of 2.7 and 4m. Important! I[...]

  • Página 48

    Installation and connection instructions 48 T echnical data Dimensions (dimensions in mm) Adjustment possibility Approx. +1 0 / -5mm Filling quantity (progr am-depend ent) max. 5kg Area of use Domestic Drum speed, spinning See rating plate Water pressure 1-1 0 bar (= 1 0 - 1 00 N/cm 2 = 0.1 - 1.0 Mpa)[...]

  • Página 49

    Warranty conditions / Custo mer service centres 49 W arr anty conditions / Customer service centr es Weiter e Kundendiensts tellen im Ausland In diesen Ländern gelten die Gar antiebedi ngungen der örtlichen P artner . Diese können dort eing esehen werden. Further after-sa les service agencies overseas In these countries our AEG agents’ own gua[...]

  • Página 50

    Warranty conditions / Customer se rvice centres 50 Australia ANDI-Co Pty . Ltd 9 Kingston Town Close Oakleigh VIC 3 166 Tel.: ( 03) 9569 1235 Fax: (03) 9569 1450 Korea (South) Core Incorp. 3/F Chewoo Bl dg. 200 Nonhyun-Don g Kang nam-Ku Seoul Telefo n 82 2 549 89 6 1 Namibia AEG NAMIBIA (PTY) LIM- ITED-Jeppe Str eet Northern Industrial Area Windhoe[...]

  • Página 51

    Warranty conditions / Custo mer service centres 51 Israel Electricity & Electr onic Services-Evi s LTD. 19 Hataasia st. Raanana, Industrial ar ea 43654 Tel: 9 72-9-7448 1 18 Fax: 972 -9-76036 18 e-mail:evis@evis.co.il Malaysia Arzbergh Engineering No. 49A/B, Jalan P etaling Utama 7 4600 P etaling Jaya Tel.: 3 795 1084 Fax: 3 795 10 82 Saudi Ara[...]

  • Página 52

    Warranty conditions / Custo mer service centres 52[...]

  • Página 53

    53[...]

  • Página 54

    Index 54 Index A Abort program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 C Care agent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Change pr ogram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Child safety feature . . . . . . . . . . . . . . . 31 , 39 Clothes se nsitive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Conditioner . . .[...]

  • Página 55

    Service 55 Service In the chapter "What to do if...“ , so me faults ar e listed which you can re medy yourself. Look ther e first if a fault occurs. If you do not find any information ther e, please consult your Customer Service. (You c an find the addresses and telephone numbers in the section "Customer Service Centres“ .) Always pre[...]

  • Página 56

    From the El ectrolux Group . The world´s No.1 choice. The Electrolux Gr oup is the world´s largest pr oducer of powered appl iances for ki tchen, cleaning an d outdoor use. More than 55 million Electrolux Gr oup products (such as refrigerators, c ookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) ar e sold each year to a va lu[...]