AEG 74335 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto AEG 74335. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAEG 74335 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual AEG 74335 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual AEG 74335, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual AEG 74335 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo AEG 74335
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo AEG 74335
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo AEG 74335
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque AEG 74335 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos AEG 74335 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço AEG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas AEG 74335, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo AEG 74335, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual AEG 74335. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ÖKO-LAVAMA T 74335 update The envir onmentally friendly washing machine User information[...]

  • Página 2

    2 Dear Customer , Please read this instruction book car efully before using the appliance. Please ensure you fully under stand th e safety instructions on the first pages of this instruction book. Retain the instruction book for futur e reference, and pass it on to any fu tu re o wn ers . 1 The warning triangle and / or key words ( Warn in g! , Cau[...]

  • Página 3

    Contents 3 CONTENTS Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 4

    Contents 4 Programme tables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Washing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 4 Separate conditioning / starching . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Separa[...]

  • Página 5

    Contents 5 Electrical Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Water connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Water pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Inle[...]

  • Página 6

    Operating Instructions 6 Oper ating Instructions 1 Safety The safety features of AEG electrical appliances comply with accepted technical standar ds and the German A ppliance Safety Law . However , we also consider it our obligation as a manufacturer to inform you about the following safety information. Prior to initial start-up • Observe the &qu[...]

  • Página 7

    Operating Instructions 7 Child Safety • P ackaging materials (e.g. films, st yr ofoam) can be dangerous for chil- dren. Ther e is a risk of suffocation! Keep all packaging well away from children. • This appliance is designed to be operated by adults. Do not allow children to tamper with the contro ls or play with the appliance. • P ets and c[...]

  • Página 8

    Operating Instructions 8 2 Disposal Packaging Dispose of the packaging material correctly . All packaging materials used are envir onmentally friendly an d can be disposed of without any danger to the environment. • Plastic parts can be recycled and ar e identified as follows: • Cardboar d packaging is manufactured fr om recycled paper and shou[...]

  • Página 9

    Operating Instructions 9 Description of the Appliance Fr ont view Deter gent dispenser drawer Detergent dispenser drawer Main door Screw feet (height-adjustable); rear left: Automatic adjustment foot. Control panel Flap in front of drain pump Rating plate (behind door) Pre-wash detergent / soaking agent or water softening agent if used. Main wash d[...]

  • Página 10

    Operating Instructions 10 Contr ol panel Pr ogramme selector The progr amme selector define s the nature of the washing cycle (e.g. water level, drum move- ment, number of rinses, spin speed) to suit the type of wash- ing, as well as the washing solu- tion. OFF Switches the washing machine off, the machine is switched on at all other positions. COT[...]

  • Página 11

    Operating Instructions 11 EASY -CARES Main washing cycle for easy-care textil es (mixed fabrics) at 40 °C to 60 °C. EASY IRON position: Main washing cycle at 40 °C for easy-car e fabrics which, with the aid of this programme, only re quire a gentle iron, if any ironing at all. DELICATES Main washing cycle for delicates at 30 °C or 40 °C. WOOL [...]

  • Página 12

    Operating Instructions 12 Pr ogramme option buttons The progr amme options buttons are used to adapt the washing progr am to suit the degree of soiling of the washing. Progr amme options are not r e- quired for normally soiled washing. The different functions can be combined together depending on the progr amme. PRE WASH Warm pr e wash before the m[...]

  • Página 13

    Operating Instructions 13 Consumption data and wash times The values given in the following table for selected progr ammes were calculated under standar d conditions . They pr ovide a useful guide for operation in the home. What does UPDA TE mean? The control system of your machine is fully electronic. The software which determines this control sys[...]

  • Página 14

    Operating Instructions 14 Befor e the First W ash First W ash 0 1. Pull the detergent dispenser dr awer out slightly . 2. P our about 1 litre of water thr ough the detergent dispenser drawer into the washing machine. The next time a progr amme is started the solution container will be closed and the OKO valve can function correctly . 3. Carry out a[...]

  • Página 15

    Operating Instructions 15 • Shake out washing before plac ing into the washing machine. • Do not place folded washing into the drum. • Observe tips such as "wash s eparately“ and "wash separ ately several times". W ashing Types and Car e Symbols The care symbols help you chos e the corr ect washing programme. Washing should b[...]

  • Página 16

    Operating Instructions 16 Deter gents a nd Conditioners Which deter gent and conditioner ? Use only deter gents and conditioner s which are su itable for use in au- tomatic washing machines. Always follo w the manufactur er's instruc- tions. How much deter gent and conditioner ? The requir ed quantity depends upon: • the extent of soiling of[...]

  • Página 17

    Operating Instructions 17 Running a washing cycle Brief instructions A washing cycle consists of the following steps: 0 1. Set the correct washing pr ogramme: – Select the progr amme and temperature with the pr ogramme selector . – Select any progr amme options if requir ed. 2. If necessary, change the spin speed / select RINSE HOLD. 3. Open th[...]

  • Página 18

    Operating Instructions 18 Setting the Washing Pr ogr amme 3 See "Progr amme tables" for a suitable programme, corr ect temperatur e and possible progr amme options to suit the type of washing. 0 1. Set the pr ogramme selector to the desired washing pr ogramme with the desired temper ature. 2. If requir ed, select programme op- tion(s): Th[...]

  • Página 19

    Operating Instructions 19 Opening and closing the door 0 Open: Pull the handle on the door . 0 Close: Pr ess the door firmly closed. The displays DOOR and START/P AUSE show when the appliance is switched on whether the door can be opened: 3 If – the display DOOR flashes red, – and the MAIN WASH display flashes, an attempt was made to start a wa[...]

  • Página 20

    Operating Instructions 20 Add deter gent / conditioner 3 For instructions concerning deter gent and conditioner s, see "Detergents and conditioners". 0 1. Open the detergent dispenser dr awer . press in the flap on the dr awer so as to be able to grasp the handle(1), and pull out the dr awer (2). 2. Adding detergent / conditioner 3. Push [...]

  • Página 21

    Operating Instructions 21 Starting the Washing Pr ogr amme 0 1. Check that the water tap is open. 2. Start the washing progr amme: Press ST ART / PAUSE button. The washing progr amme will start. 3 If the DOOR and MAIN WASH displa ys flash red after you press the START/P AUSE button, then the door has not been closed pr operly . If this happens clos[...]

  • Página 22

    Operating Instructions 22 Change the washing pr ogramme Changing or stopping the wash progr amme 0 1. Press the ST ART / PAUSE button. 2. Turn the programme selector to OFF . The washing pr ogramme is stopped. 3. If requir ed, set a new washing progr amme. Otherwise, turn the pro- gramme selector to PUMP OUT and pr ess the START / PAUSE button. 3 T[...]

  • Página 23

    Operating Instructions 23 W ashing cycle is complete /Removing the washing. Once the washing progr amme has come to an end, END illuminates on the progr amme progr ess display . If RINSE HOLD was selected, the display beside the START/ PAUSE button flashes. 0 1. After a rinse hold, the water must firs t be pumped out: – Either press the START / P[...]

  • Página 24

    Operating Instructions 24 Pr ogramme tables Wa sh i n g Not all possible settings ar e listed below , only those which are useful and meaningful in everyday use. Typ e o f wa shi ng ; care symbol Max. load (dry weight) 1) 1) A 10 litre bucket holds a pproximately 2. 5 kg of dr y washing (c otton). Progr amme selector; temperatur e P ossible prog ra[...]

  • Página 25

    Operating Instructions 25 This machine is capable of washin g 5.5 kg, however , to achieve opti- mum wash r esults it is recommended th at the wash loads quoted in this instruction book are adher ed to. Separ ate conditioning / star ching Separate rinse Separate spin Typ e o f wa sh in g Max. Load (dry weight) Pr ogramme selector Cottons / linen 5k[...]

  • Página 26

    Operating Instructions 26 Maintenance and Cleaning Contr ol panel Important! Do not use househol d furniture polish or abrasive cleaner s to clean panel and operating parts. 0 Wipe over the oper ating panels wi th a damp cloth. Use warm water . Deter gent Dispenser Drawer The detergent dispenser dr awer should be cleaned from time to time. 0 1. Pul[...]

  • Página 27

    Operating Instructions 27 7. Use a brush to clean the entire compartment area of the washing machine, particularly also the nozzles on the top side of the compartment. 8. Set the deter gent dispensing drawer into the guide tr acks and push it in. Wa sh i n g Ma c h i n e D r u m The washing machine dru m is made from rust-fr ee stainless steel. Any[...]

  • Página 28

    Operating Instructions 28 Cleaning the dr ain pump P aper clips, nails and so on can sometimes get into the washing ma- chine with th e washing and remain in the drain pump casing. Fluff and strands of fabric can gather on these items and block the drain pump. Therefor e the drain pump should be cleaned at least once a year . 1 Warning! Switch off [...]

  • Página 29

    Operating Instructions 29 What to do if ... T rouble Shooting Try t o rectify minor faults on the washing machine with the aid of the instructions given her e. If you call out an engineer to resolve a fault listed her e, or to repair a fault caused by incorr ect use or installation, a charge will be made even if th e appliance is under guar antee. [...]

  • Página 30

    Operating Instructions 30 The washing machine vibrates durin g opera- tion or is unstable . The transport pa ckaging has not been remo ved. Remove transport p ackaging according to the installation and connection in structions. The height-adj ustable screw feet ar e wrongly positioned . Adjust the feet accor ding to installation and connection inst[...]

  • Página 31

    Operating Instructions 31 Fabric softener was not washed into machine; drawe r æ for co ndi- tioner is filled with wa- ter . The conditioner insert ha s not been corr ectly positioned inside the conditione r com- partment or is blocked. Clean the detergent dis- penser dr awer and attach the conditioner securely . Washing is heavily creased. Proba [...]

  • Página 32

    Operating Instructions 32 The door cannot be opened when the ap- pliance is switche d on. The door is locked due to a high water level or a high temperature. (The DOOR dis- play is off). Wait until the g reen DOOR display lights up. Should it still be necessary to open the door: turn the pr ogramme selector to OFF turn the pro gramme selector to PU[...]

  • Página 33

    Operating Instructions 33 If the washing r esults are not satisfactory If the washing turns greyish and limescale deposits are pr esent in the drum • Insufficient detergent has been added. • Incorrect deter gent was used. • Stains were not pr e-treated. • Progr amme or temperature was not set corr ectly . • If using modular detergents, th[...]

  • Página 34

    Operating Instructions 34 Carrying out an emer gency emptying • If the washing machine no longer pumps out the water , emergency emptying must be carried out. • If the washing machine is located in a room in which below fr eezing temperatur es might occur , emergenc y emptying must be carried out. Furthermore: unscr ew the inlet hose from the w[...]

  • Página 35

    Operating Instructions 35 When the water is completely drained: 6. Push the plug secur ely into the em ergency emptying hose and turn it clockwise to secure it. 7. Replace the emergency emptyi n g hose in its holder . 8. Put on the flap and close. Additional Rinse (RINSE+) The washing machine is set for very economical water consumption. However , [...]

  • Página 36

    Operating Instructions 36 Child Safety Featur e If the child safety featur e is set, the door cannot be closed and no washing progr amme can be started. Setting the child safety feature 0 Use a coin to turn the r otary knob on the inside of the door clock- wise as far as it will go. 1 Warning! The rotary knob must not be in a vertical position afte[...]

  • Página 37

    Installation and connec tion instructions 37 Installation and connection instructions Installation Safety Pr ecautions • When moving do not tilt the washin g machine onto its fr ont or onto its right hand side (viewed from the front). This is to pr event the pos- sibility of the electronic components becoming wet. • Before installation inspect [...]

  • Página 38

    Installation and connection instructions 38 Installation of the appliance T ransporting the appliance • Do not place the washing machine on its front or on its right hand side (viewed from the fr ont). This is to prevent the possibility of the electronic components becoming wet. • Never transport the unit without the transport packaging and bol[...]

  • Página 39

    Installation and connec tion instructions 39 3 The special spanner (E) and the caps (D) (2 each) and (G) (1 each) are supplied with it. 3. Remove the two screws (A) with the special spanner . 4. Remove the 4 screws (B). 5. Remove the transit bar (C). 6. Screw the 4 screws (B) back in for safe keeping. 7. Close the 2 large holes with the caps (D). I[...]

  • Página 40

    Installation and connection instructions 40 Installation-Site pr eparation • The installation surface must be clea n, dry and level. Do not install on a deep pile carpet. • Minor unevenness of the floor surface should never be levelled out by laying pieces of wood, card or sim ilar materials, but should always be compensated for by adjusting th[...]

  • Página 41

    Installation and connec tion instructions 41 Levelling the appliance 3 Self adjusting foot: The rear foot of your washing machine is designed like a spring leg. This makes the mach ine very stable even at high spin speeds. If the washing machine is still not stable during spinning, proceed as follows: 0 1. Set the three adjust able feet to the nomi[...]

  • Página 42

    Installation and connection instructions 42 Electrical Connection Any electrical work requir ed to inst all this appliance should be car ried out by a qualified electrician or competent person. 1 WARNING - THIS APPLIA NCE MUST BE EARTHED. The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed. Before switching on, make[...]

  • Página 43

    Installation and connec tion instructions 43 1 WARNING! A cut off plug inserted into a 13 amp socket is a serious safety (shock) hazard. Ensure that the cut off plug is disposed of safely. P erm anent Connection In the case of a permanent connection it is necessary that you install a double pole switch between the appliance and the electricity supp[...]

  • Página 44

    Installation and connection instructions 44 W ater connection 3 The washing machine is provided with safety devices pr eventing back- contamination of the water supply and complies with local water au- thority requir ements. This appliance is designed to be pe rmanently plumbed into your home’s water supply . Before connecting up the machine to n[...]

  • Página 45

    Installation and connec tion instructions 45 Inlet Hose Connection A pressur e hose of 1.35m in length is supplied. If a longer inflow hose is requir ed, only a VDE-approved, complete set of hoses with fitted hose scr ew co nnections is permissible, available from AEG Service For ce Centres. – Hose sets in lengths of 2. 2 m, 3.5 m, and 5 m are av[...]

  • Página 46

    Installation and connection instructions 46 Wa te r D ra in a g e The appliance drain hose should hook into a standpipe, the hook in the drain hose is formed usin g the plas tic “U-Piece“ supplied. The standpipe should have an internal diameter of approximately 38 mm (see dia- gram) thus ensuring ther e is an air break between the dr ain hose a[...]

  • Página 47

    Installation and connec tion instructions 47 If you intend the dr ain hose from the washing machine to empty into a sink, make sure tha t the sink is empty and the plug hose is not blocked. Use the plastic “U-Piece“ supplied. Important! The end o f the drainage hose must not be submerged in the pumped-out water . Otherwise, the water could be s[...]

  • Página 48

    Installation and connection instructions 48 T echnical data Dimensions (dimensions in mm) Height Adjustment approx. +1 0 / -5 mm Load (depending on the progr amme) max. 5 kg Area of use Domestic Drum speed, spinning see r ating plate Water pr essure 1-1 0 bar (=1 0-1 00 N /cm 2 = 0.1-1.0 Mpa)[...]

  • Página 49

    Warranty conditions 49 W arr anty conditions Gr eat Britain Guarantee Conditions AEG offer the following guar antee to the firs t purchaser of this appliance. 1. The guar antee is valid for 12 month s commencing when the applian ce is handed over to the first r etail purchaser , which must be verified by purchase invoice or simila r docu- mentation[...]

  • Página 50

    Index 50 INDEX X A Automatic adjustment foot . . . . . . . . . . 9 , 41 C Changing t he program . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Child safety feature . . . . . . . . . . . . . . . 29 , 36 Circulation pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 , 28 Conditioner . . . . . . . . . 9 , 11 , 16 , 17 , 20 , 25 Cottons . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 51

    Service & Spare Parts 51 Service & Spar e Parts If after carrying out the nece ssary ch ecks there is still a fault with your appliance please contact your local AEG Service Force Centr e. In guarantee customers should ensu re that the suggested checks have been made as the engineer will make a charge if the fault is not a mechanical or ele[...]

  • Página 52

    AEG Hausgeräte GmbH P ostfach 1 036 D-90327 Nürnberg http://www .aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 822 942 798-0 1- 31010 2 - 0 4 Subject to change without notice[...]