TFA 35.1104 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of TFA 35.1104, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of TFA 35.1104 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of TFA 35.1104. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of TFA 35.1104 should contain:
- informations concerning technical data of TFA 35.1104
- name of the manufacturer and a year of construction of the TFA 35.1104 item
- rules of operation, control and maintenance of the TFA 35.1104 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of TFA 35.1104 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of TFA 35.1104, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the TFA service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of TFA 35.1104.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the TFA 35.1104 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Kat. Nr . 35.1104 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi ROHS 44 Station météo radio pilotée avec cadre photo numérique  9. Spécification Model VIEWER Station météo radio pilotée avec cadre photo numérique Écran couleur 7 pouces TFT analogue Résolution 800 x 480 Pixel Fichier image JPEG Cartes mémoires supportées[...]

  • Page 2

    3 2 Fig. 1 Fig. 3 Fig. 2 Fig. 4 A E F G H I J K D C B TFA_No. 35.1104 Anleitung 12.05.2010 14:35 Uhr Seite 2[...]

  • Page 3

    5 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 L S W N T P R M O V U Q Z Ä Y X TFA_No. 35.1104 Anleitung 12.05.2010 14:35 Uhr Seite 3[...]

  • Page 4

    7 6 Funk-Wetterstation mit digitalem Bilderrahmen  1.2.1.2 T asten (Fig. 4) E: Bildschirm AN-AUS T aste – Bildschirm an und aus F:  T aste – Navigation nach oben G:  T aste – Navigation nach unten H:  T aste – Navigation nach links I:  T aste – Navigation nach rechts J: Enter T aste – Bestätigung der Dateneingabe K: Exit[...]

  • Page 5

    9 8 Funk-Wetterstation mit digitalem Bilderrahmen  Der Empfang hängt hauptsächlich von der geographischen Lage ab. Im Normalfall soll- ten innerhalb des Radius von 1.500 km ausgehend von Frankfurt bei der Übertragung keine Probleme auftauchen. Bitte beachten Sie folgende Hinweise: • Es wird empfohlen, einen Abstand von mindestens 1,5 – 2 [...]

  • Page 6

    11 10 Funk-Wetterstation mit digitalem Bilderrahmen  I Anzeige der Luftfeuchtigkeit für Innen mit T rendpfeil O Anzeige des T aupunktes für Außen (in °C oder °F) P Anzeige des Hitzeindex für Außen (in °C oder °F) { Anzeige der Luftfeuchtigkeit für Außen mit T rendpfeil } Anzeige der Außentemperatur (in °C oder °F) mit T rendpfeil q[...]

  • Page 7

    13 12 Funk-Wetterstation mit digitalem Bilderrahmen  T Anzeige der Luftfeuchtigkeit für Innen mit T rendpfeil Y Anzeige der Außentemperatur (in °C oder °F) mit T rendpfeil U Anzeige der Luftfeuchtigkeit für Außen mit T rendpfeil I Außensender-Empfangssignal O Foto P DCF-Empfangszeichen 3.1.4 Kalender • Auf dem Display erscheinen die Uhr[...]

  • Page 8

    15 14 Funk-Wetterstation mit digitalem Bilderrahmen  Manuelle Initialisierung des Funkuhrempfangs • Wählen Sie “Funkempfang” aus. • Wählen Sie mit der  oder  T aste “Jetzt suchen” aus. • Bestätigen Sie mir der ENTER T aste. • Dann wählen Sie “ √ ” mit der  oder  T aste aus, wenn auf dem Display “Funkemp- f[...]

  • Page 9

    17 16 Funk-Wetterstation mit digitalem Bilderrahmen  • Legen Sie die eine neue Batterie ein. Achten Sie auf die richtige Polarität beim Einle- gen der Batterie (+-Pol nach unten). • Schieben Sie das Batteriefach wieder zurück, bis der Entriegelungshebel eingerastet ist. Achtung • Schwache Batterien sollten möglichst schnell ausgetauscht[...]

  • Page 10

    19 18 Wireless weather station with photo viewer  1. Introduction 1.1 Functions • Colour monitor 7” optionally as – Photo viewer – Weather station with weather icons, graphics and texts – Weather station with photo – Monthly calendar with photo • Digital photo viewer – Digital Photo viewer with zoom, rotation, slide show mode (wi[...]

  • Page 11

    21 20 Wireless weather station with photo viewer  2.2. Start-up of the weather station and the transmitter 2.2.1 Inserting of batteries and reception of outdoor values • Insert the adapter into the jack. Connect the power adapter to a wall socket. Impor- tant! Make sure that your household voltage is 230V! Otherwise your clock may be damaged. [...]

  • Page 12

    23 22 Wireless weather station with photo viewer  3.1.2 Weather • On the display appear the actual weather , the moon phase, date and time. • Please set the setting options in the Setup menu. Q Weather forecast with weather symbols W Bar graph indication of the last 6 hours E Absolute atmospheric pressure (in hPa, mb, InHg, mmHg) R T endency[...]

  • Page 13

    25 24 Wireless weather station with photo viewer  3.1.3 Weather & Photos • The weather , the time and a photo appear on the display . Q Radio controlled clock (24/12 hour mode) W “Alarm on” icon E Weather forecast with weather symbols R Indication of indoor temperature (in °C/°F) with trend pointer T Indication of indoor humidity wit[...]

  • Page 14

    27 26 Wireless weather station with photo viewer  Y ou can now change the default settings ( default settings) • Language: German, English , French • Slideshow Time: 3, 5 or 15 seconds, 1 or 15 minutes or 1 hour • T ransition Effect: Random until vertical (13 options) • Photo Repeat Mode: Repeat all , random, manual • Display Mode: Cr [...]

  • Page 15

    29 28 Wireless weather station with photo viewer  • Check the transmission of 868 MHz signal from the transmitter to the display unit (transmission range 30 m free field). Within ferro-concrete rooms (basements, super- structures), the received signal is naturally weakened. • If necessary choose another position for transmitter and/or displa[...]

  • Page 16

    31 30 Wireless weather station with photo viewer  9. Specifications Model VIEWER Wireless Weather station with photo viewer Colour monitor 7“ TFT analogue Resolution 800 x 480 Pixel Photo format JPEG Memory SD, MMC (up to 32 GB) USB Host Up to 32 GB Clock DCF Measuring range T emperature indoor 0°C… +50.0°C (32°F…122°F) T emperature ou[...]

  • Page 17

    33 32 Station météo radio pilotée avec cadre photo numérique  1.2.1.2 T ouches (Fig. 4) E: T ouche Écran ON/OFF – Pour activer ou désactiver l'écran F: T ouche  – Navigation vers le haut G: T ouche  – Navigation vers le bas H: T ouche  – Navigation vers la gauche I: T ouche  – Navigation vers la droite J: T ouch[...]

  • Page 18

    35 34 Station météo radio pilotée avec cadre photo numérique  ainsi toujours l’heure exacte. Le passage de l’heure d’hiver à l’heure d’été et vice-versa s’effectue également en mode automatique. La réception est essentiellement fonction de votre position géographique. En règle générale, dans un rayon de 1500 km autour de[...]

  • Page 19

    37 36 Station météo radio pilotée avec cadre photo numérique  Y Indication de l’indice de chaleur intérieure (en °C ou °F) U Indication de la température intérieure (en °C ou °F) avec flèche de tendance I Indication de l'humidité intérieure avec flèche de tendance O Indication de la point de rosée extérieure (en °C ou °[...]

  • Page 20

    39 38 Station météo radio pilotée avec cadre photo numérique  E Prévisions météo par symboles R Indication de la température intérieure (en °C ou °F) avec flèche de tendance T Indication de l'humidité intérieure avec flèche de tendance Y Indication de la température extérieure (en °C ou °F) avec flèche de tendance U Indi[...]

  • Page 21

    41 40 Station météo radio pilotée avec cadre photo numérique  Initialisation manuelle de la réception DCF • Choisissez “Réception radio”. • Choisissez avec la touche  ou  “Recherche”. • Confirmer avec la touche ENTER. • Choisissez “ √ ” avec la touche  ou  si sur l'écran apparaît “Lancer la récep[...]

  • Page 22

    43 42 Station météo radio pilotée avec cadre photo numérique  6.3 Télécommande IR • La télécommande IR est alimentée par une pile CR2025. • Si la télécommande IR ne fonctionne pas même seulement à courte portée, changer la batterie. • Ouvrir le logement de batterie en pressant légèrement le levier de déverrouillage vers l&[...]