Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
TFA 35.1104 manuale d’uso - BKManuals

TFA 35.1104 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso TFA 35.1104. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica TFA 35.1104 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso TFA 35.1104 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso TFA 35.1104 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo TFA 35.1104
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione TFA 35.1104
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature TFA 35.1104
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio TFA 35.1104 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti TFA 35.1104 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio TFA in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche TFA 35.1104, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo TFA 35.1104, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso TFA 35.1104. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Kat. Nr . 35.1104 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi ROHS 44 Station météo radio pilotée avec cadre photo numérique  9. Spécification Model VIEWER Station météo radio pilotée avec cadre photo numérique Écran couleur 7 pouces TFT analogue Résolution 800 x 480 Pixel Fichier image JPEG Cartes mémoires supportées[...]

  • Pagina 2

    3 2 Fig. 1 Fig. 3 Fig. 2 Fig. 4 A E F G H I J K D C B TFA_No. 35.1104 Anleitung 12.05.2010 14:35 Uhr Seite 2[...]

  • Pagina 3

    5 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 L S W N T P R M O V U Q Z Ä Y X TFA_No. 35.1104 Anleitung 12.05.2010 14:35 Uhr Seite 3[...]

  • Pagina 4

    7 6 Funk-Wetterstation mit digitalem Bilderrahmen  1.2.1.2 T asten (Fig. 4) E: Bildschirm AN-AUS T aste – Bildschirm an und aus F:  T aste – Navigation nach oben G:  T aste – Navigation nach unten H:  T aste – Navigation nach links I:  T aste – Navigation nach rechts J: Enter T aste – Bestätigung der Dateneingabe K: Exit[...]

  • Pagina 5

    9 8 Funk-Wetterstation mit digitalem Bilderrahmen  Der Empfang hängt hauptsächlich von der geographischen Lage ab. Im Normalfall soll- ten innerhalb des Radius von 1.500 km ausgehend von Frankfurt bei der Übertragung keine Probleme auftauchen. Bitte beachten Sie folgende Hinweise: • Es wird empfohlen, einen Abstand von mindestens 1,5 – 2 [...]

  • Pagina 6

    11 10 Funk-Wetterstation mit digitalem Bilderrahmen  I Anzeige der Luftfeuchtigkeit für Innen mit T rendpfeil O Anzeige des T aupunktes für Außen (in °C oder °F) P Anzeige des Hitzeindex für Außen (in °C oder °F) { Anzeige der Luftfeuchtigkeit für Außen mit T rendpfeil } Anzeige der Außentemperatur (in °C oder °F) mit T rendpfeil q[...]

  • Pagina 7

    13 12 Funk-Wetterstation mit digitalem Bilderrahmen  T Anzeige der Luftfeuchtigkeit für Innen mit T rendpfeil Y Anzeige der Außentemperatur (in °C oder °F) mit T rendpfeil U Anzeige der Luftfeuchtigkeit für Außen mit T rendpfeil I Außensender-Empfangssignal O Foto P DCF-Empfangszeichen 3.1.4 Kalender • Auf dem Display erscheinen die Uhr[...]

  • Pagina 8

    15 14 Funk-Wetterstation mit digitalem Bilderrahmen  Manuelle Initialisierung des Funkuhrempfangs • Wählen Sie “Funkempfang” aus. • Wählen Sie mit der  oder  T aste “Jetzt suchen” aus. • Bestätigen Sie mir der ENTER T aste. • Dann wählen Sie “ √ ” mit der  oder  T aste aus, wenn auf dem Display “Funkemp- f[...]

  • Pagina 9

    17 16 Funk-Wetterstation mit digitalem Bilderrahmen  • Legen Sie die eine neue Batterie ein. Achten Sie auf die richtige Polarität beim Einle- gen der Batterie (+-Pol nach unten). • Schieben Sie das Batteriefach wieder zurück, bis der Entriegelungshebel eingerastet ist. Achtung • Schwache Batterien sollten möglichst schnell ausgetauscht[...]

  • Pagina 10

    19 18 Wireless weather station with photo viewer  1. Introduction 1.1 Functions • Colour monitor 7” optionally as – Photo viewer – Weather station with weather icons, graphics and texts – Weather station with photo – Monthly calendar with photo • Digital photo viewer – Digital Photo viewer with zoom, rotation, slide show mode (wi[...]

  • Pagina 11

    21 20 Wireless weather station with photo viewer  2.2. Start-up of the weather station and the transmitter 2.2.1 Inserting of batteries and reception of outdoor values • Insert the adapter into the jack. Connect the power adapter to a wall socket. Impor- tant! Make sure that your household voltage is 230V! Otherwise your clock may be damaged. [...]

  • Pagina 12

    23 22 Wireless weather station with photo viewer  3.1.2 Weather • On the display appear the actual weather , the moon phase, date and time. • Please set the setting options in the Setup menu. Q Weather forecast with weather symbols W Bar graph indication of the last 6 hours E Absolute atmospheric pressure (in hPa, mb, InHg, mmHg) R T endency[...]

  • Pagina 13

    25 24 Wireless weather station with photo viewer  3.1.3 Weather & Photos • The weather , the time and a photo appear on the display . Q Radio controlled clock (24/12 hour mode) W “Alarm on” icon E Weather forecast with weather symbols R Indication of indoor temperature (in °C/°F) with trend pointer T Indication of indoor humidity wit[...]

  • Pagina 14

    27 26 Wireless weather station with photo viewer  Y ou can now change the default settings ( default settings) • Language: German, English , French • Slideshow Time: 3, 5 or 15 seconds, 1 or 15 minutes or 1 hour • T ransition Effect: Random until vertical (13 options) • Photo Repeat Mode: Repeat all , random, manual • Display Mode: Cr [...]

  • Pagina 15

    29 28 Wireless weather station with photo viewer  • Check the transmission of 868 MHz signal from the transmitter to the display unit (transmission range 30 m free field). Within ferro-concrete rooms (basements, super- structures), the received signal is naturally weakened. • If necessary choose another position for transmitter and/or displa[...]

  • Pagina 16

    31 30 Wireless weather station with photo viewer  9. Specifications Model VIEWER Wireless Weather station with photo viewer Colour monitor 7“ TFT analogue Resolution 800 x 480 Pixel Photo format JPEG Memory SD, MMC (up to 32 GB) USB Host Up to 32 GB Clock DCF Measuring range T emperature indoor 0°C… +50.0°C (32°F…122°F) T emperature ou[...]

  • Pagina 17

    33 32 Station météo radio pilotée avec cadre photo numérique  1.2.1.2 T ouches (Fig. 4) E: T ouche Écran ON/OFF – Pour activer ou désactiver l'écran F: T ouche  – Navigation vers le haut G: T ouche  – Navigation vers le bas H: T ouche  – Navigation vers la gauche I: T ouche  – Navigation vers la droite J: T ouch[...]

  • Pagina 18

    35 34 Station météo radio pilotée avec cadre photo numérique  ainsi toujours l’heure exacte. Le passage de l’heure d’hiver à l’heure d’été et vice-versa s’effectue également en mode automatique. La réception est essentiellement fonction de votre position géographique. En règle générale, dans un rayon de 1500 km autour de[...]

  • Pagina 19

    37 36 Station météo radio pilotée avec cadre photo numérique  Y Indication de l’indice de chaleur intérieure (en °C ou °F) U Indication de la température intérieure (en °C ou °F) avec flèche de tendance I Indication de l'humidité intérieure avec flèche de tendance O Indication de la point de rosée extérieure (en °C ou °[...]

  • Pagina 20

    39 38 Station météo radio pilotée avec cadre photo numérique  E Prévisions météo par symboles R Indication de la température intérieure (en °C ou °F) avec flèche de tendance T Indication de l'humidité intérieure avec flèche de tendance Y Indication de la température extérieure (en °C ou °F) avec flèche de tendance U Indi[...]

  • Pagina 21

    41 40 Station météo radio pilotée avec cadre photo numérique  Initialisation manuelle de la réception DCF • Choisissez “Réception radio”. • Choisissez avec la touche  ou  “Recherche”. • Confirmer avec la touche ENTER. • Choisissez “ √ ” avec la touche  ou  si sur l'écran apparaît “Lancer la récep[...]

  • Pagina 22

    43 42 Station météo radio pilotée avec cadre photo numérique  6.3 Télécommande IR • La télécommande IR est alimentée par une pile CR2025. • Si la télécommande IR ne fonctionne pas même seulement à courte portée, changer la batterie. • Ouvrir le logement de batterie en pressant légèrement le levier de déverrouillage vers l&[...]