Teka DMR 90 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Teka DMR 90, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Teka DMR 90 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Teka DMR 90. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Teka DMR 90 should contain:
- informations concerning technical data of Teka DMR 90
- name of the manufacturer and a year of construction of the Teka DMR 90 item
- rules of operation, control and maintenance of the Teka DMR 90 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Teka DMR 90 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Teka DMR 90, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Teka service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Teka DMR 90.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Teka DMR 90 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Manual de Instrucciones ES Bedienungsanleitung DE Instruction Manual GB Manuel d’instructions FR Manual de Instruções PT DMR 90[...]

  • Page 2

    2[...]

  • Page 3

    3 900[...]

  • Page 4

    4 ES Estimado cliente: Le felicitamos por su elección. Est amos seguros que este aparato, moderno, funcional y práctico, construido con materiales de primera calidad, ha de satisfacer plenamente sus necesidades. Le a to d a s la s se c ci o n e s d e es t e M A NU A L DE IN S TR U CC I O NE S an t es d e u t il i za r la c am pa n a p o r primera[...]

  • Page 5

    5 ES Al realizar labores de limpieza y mantenimiento as e g ú r e s e de c u m p l i r la s I n s t ru c c i o n e s de Seguridad indicadas. • Si su campana es de acero inoxidable, utilice limpiadores especializados para este material siguiendo las instrucciones del proveedor del producto. • Si su campana es pintada, use agua tibia y jabón ne[...]

  • Page 6

    DE 6 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir möchten Ihnen zu Ihrer W ahl gratulieren. Wir sind üb e r z eu g t , da s s di e s e s m o d e rn e , f un k t i on e l l e u n d pr a k t is c h e Ge r ät , da s au s ho c hw e r t ig e m Ma t e ri a l hergestellt wurde, Ihren Ansprüchen voll gerecht wird. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitu[...]

  • Page 7

    7 DE TEKA behält sich das Recht vor , an seinen Geräten ggf. Änderungen vorzunehmen, ohne dabei deren Haupteigenschaf ten zu verändern. Beachten Sie bei der Reinigung und W artung des Gerätes die Sicherheitshinweise. • Wenn Ihre Dunst abzugshaube aus rostfreiem Edelstahl ist, benutzen Sie bitte die speziellen Re i n i g u n g s m i tt e l f?[...]

  • Page 8

    8 Dear client Congratulations on your choice. We are sure that this modern, functional and practical appliance, made with top quality materials, will fully satisfy your needs. Pl e a s e r e ad ev e r y s e c ti o n o f t h i s I N ST R U C TI O N S MANUAL before using your kitchen hood for the first time, to ensure maximum performance from the app[...]

  • Page 9

    9 TEKA reserves the right to make changes and corrections to it s product s as it deems necessary , without altering their basic characteristics. During cleaning and maintenance work, ma k e sur e t he saf e ty i n st r uc t io n s ar e complied with. • If your kitchen hood is made of stainless steel, use proprietary cleaners mentioned in the pro[...]

  • Page 10

    10 FR Cher client, toutes nos félicitations! V ous avez fait un excellent choix. Nous sommes sûrs et certains que cet appareil, moderne, fonctionnel et pratique qui a été construit avec des matériaux de première qualité, pourra largement répondre à vos besoins. Ava nt d' ut il is er la ho t te po ur la pr em iè re fo is , li se z att[...]

  • Page 11

    11 FR TEKA se réserve le droit d'introduire dans ses appareils les modifications qu'elle jugera opportunes sans pour autant modifier leurs caractéristiques fondamentales. Au moment de procéder au nettoyage et à l'entretien, veuillez respecter les instructions de Sécurité. • Si votre hotte est en acier inoxydable, utilisez des[...]

  • Page 12

    12 Estimado cliente: Parabéns pela sua preferência. Estamos certos que este aparelho, moderno, funcional e prático, construído com materiais de primeira qualidade, irá satisfazer plenamente as suas necessidades. Leia todas as secções deste MANUAL DE INSTRUÇÕES antes de utilizar o exaustor de campânula pela primeira vez, a fim de obter o m[...]

  • Page 13

    13 PT TEKA reserva-se ao direito de introduzir nos seus equip amentos as correcções que considere necessárias sem prejudicar as suas características princip ais. Ao e f ec t u a r os tr a b a l h o s d e li m p e z a e ma n u t e n ç ã o , c e r t i f i q u e- s e q u e c u m p r e a s in s t r u ç õ e s d e Se g u r a n ç a . i n di c a d[...]

  • Page 14

    _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ [...]

  • Page 15

    15 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _[...]

  • Page 16

    16[...]