Sharp IG-A10EK manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Sharp IG-A10EK, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Sharp IG-A10EK one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Sharp IG-A10EK. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Sharp IG-A10EK should contain:
- informations concerning technical data of Sharp IG-A10EK
- name of the manufacturer and a year of construction of the Sharp IG-A10EK item
- rules of operation, control and maintenance of the Sharp IG-A10EK item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Sharp IG-A10EK alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Sharp IG-A10EK, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Sharp service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Sharp IG-A10EK.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Sharp IG-A10EK item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    日本語 ENGLISH プラズマクラスターイオン発生機 取扱説明書   この取扱説明書をよくお読みのうえ、 正しくお使いください。 Please read this manual and keep it somewhere safe. IG-A10EK Plasmacluster is a trademarks of SHA RP Corporation. Plasmacluster Ion Generator OPERA TION MANUAL IG-A10EK.Jpn_Eng.i[...]

  • Page 2

    FEA TURES SHARP’ s Original Air Disinfecting T echnology . Plasmacluster HD helps to improve the air quality by eliminating of airborne mold *1 , viruses *2 , allergens *3 , and abhering odor *4 . Release Plasmacluster Ions. 1 Plasmacluster Ions are the same positive and negative i o n s f o u n d i n n a t u r e . T h e ions are surrounded by wa[...]

  • Page 3

    日本語 ENGLISH Hydroxide (OH) radical J-1 日本語 お買 い あげ い ただ き 、ま こ とに あ りが と うご ざ い まし た 。 この 取 扱説 明 書を よ くお 読 みの う え、 正 しく お 使 いく だ さい 。 ご使 用 の前 に 、「 安 全上 の ご注 意 」 を必 ず お読 み く ださ い [...]

  • Page 4

    J-2 安全上のご注意 必ずお守りください。 警 告 : 火災や感電、けがを防ぐ • ご使用前にお読みください。 お使いになる人や他の人への危害、財産への損害を防止するため 、お守りいた だくことを説明しています。 ■表示を無視して、誤った取り扱いをす?[...]

  • Page 5

    日本語 ENGLISH J-3 表示部 背面 ルーバー 電源コード 差込プラグ 風量 「強」 ランプ (青) ユニット交換ランプ (赤) 各部のなまえ プラズマクラスターイオン発生ユニット交換時 に使用します。 それ以外のときは押さないでください。 (J-4 ページ ) トップカバー キ[...]

  • Page 6

    J-4 プラズマクラスターイオン発生機の近くでは 、 シリコーンを配合した化粧品などは使わない。 シリコーン配合商品には、次のようなものが あります。 スプレー ワックス 殺虫剤 静電気防止剤、防水スプレー、つや出し剤 ガラスクリーナー、化学ぞうきん?[...]

  • Page 7

    日本語 ENGLISH J-5 お手入れ お手入れのときは必ず差込プラグをコンセントから抜いてください。 ( 感電やけがの原因 ) Every month or more often if necessary 本 体 1 カ月に 1 回程度 . < 汚れが落ちにくいとき > 台所用合成洗剤を薄めた液に浸した布を固 くしぼって、[...]

  • Page 8

    J-6 この商品は安定して高濃度プラズマクラスターイオンを放出するために、 定期的にプラズマクラスターユニットを交換していただく必要があります。 交換時期をユニット交換ランプでお知らせしますので、 交換してください。 経過時間 プラズマクラスタ?[...]

  • Page 9

    日本語 ENGLISH J-7 交換方法 ※プラズマクラスターイオン発生ユニットの交換時、差込プラグをコンセント から抜いてください。その際、濡れた手で触らないでください 。 1 ルーバーをはずす トップカバー キャップをはずす 2 2 つのネジをはずす ネジ 4 5 トップ[...]

  • Page 10

    J-8 仕 様 故障かな? ( こんなときは ) ※この商品を壁際の台の上に置いて、 風量「強」運転時に部屋中央付近 ( 床上から高さ 1.2m) の地点で、 空中に吹き出されるイオン個数が約 25,000 個 /cm 3 測定できる部屋の広さの目安です。 形 名 電 源 消費電力 (W) 定?[...]

  • Page 11

    日本語 ENGLISH IG-A10EK.Jpn_Eng.indd 11 09.10.9 10:03:31 AM[...]

  • Page 12

    IG-A10EK.Jpn_Eng.indd 12 09.10.9 10:03:31 AM[...]

  • Page 13

    日本語 ENGLISH ENGLISH Th a nk you for pur ch a si n g th is S H AR P Plasmacluster Ion Generator . Please read this manual carefully before using Plasmacluster Ion Generator . Af t er re a di n g, keep the m an u al i n a c o nv e ni e nt lo c at i o n f or fu t ur e r e fe r en c e. E-1 CONTENTS IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ............... E[...]

  • Page 14

    E-2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTIONS CONCERNING OPERA TION: • DO NOT block the air intake and/or air outlet. • DO NOT use the unit near or on hot objects, such as stoves or heaters or where it may come into contact with steam. • Always operate the main unit in an upright position. • Clean the exterior with a soft cloth only , otherwi[...]

  • Page 15

    日本語 ENGLISH E-3 FRONT BACK Louvers P ARTS NAME (See E-4) T op Cover Cap Screws Air outlet T op Cover Plasmacluster Ion Generating Unit (See E-6,7) Filter (Air Intake) (See E-5) Power Cord Plug Use a pointed object, e.g a pen tip, to press this button after replacing Plasmacluster Ion Generating Unit. Do not press it for any other purpose. (Th[...]

  • Page 16

    E-4 INST ALLA TION POSITION Place the main unit on a smooth, stable surface in a room and insert the plug into an outlet. DO NOT hold the louvers when carrying the unit. Leave at least 15cm of clearance behind the Unit. UPSIDE More than 1m Installation Guidance. BACKSIDE More than 15cm LEFT/RIGHT SIDE More than 20cm DO NOT USE the below items near [...]

  • Page 17

    日本語 ENGLISH E-5 CLEANING AND MA INTENANCE W ARNING: When cleaning the unit, be sure to unplug the power cord rst, and never handle the plug with wet hands. Electrical shock and/or bodily injury may occur as a result. Main Unit Every month or more often if necessary Wipe with a dry soft cloth. <For Stubborn Dirt> rt> Use water and [...]

  • Page 18

    E-6 PLASMACLUSTER ION GENERA TING UNIT REPLACEMEN T T o ensure the efficacy of the Plasmacluster Ion Generator it is necessary to periodically replace the Ion Generating unit. The unit light will turn on to indicate when replacement is required. Elapsed T ime Plasmacluster Ion Generating Unit for replacement Display Message *Usage environment affec[...]

  • Page 19

    日本語 ENGLISH E-7 PLASMACLUSTER ION GENERA TING UNIT REPLACEMEN T HO W T O RE PL A CE T H E PL A SM A CL US T ER ION GENERA TING UNIT *When replacing the Plasmacluster Ion Generating Unit, be sure to turn off the main unit, unplug the power cord, and never handle the plug with wet hands. 1 Remove the LOUVERS. Remove the TOP COVER CAP . 2 T urn [...]

  • Page 20

    E-8 SPECIFICA TIONS TROUBLESHOOTING *The target oor surface area, for which an emitted airborne ion density is of about 25,000 ions/cm 3 , can be mea sured at a poi nt near the c enter of the r oom (at a he ight of about 1.2 m from t he oor ), during operation at the HIGH mode when the main unit is placed near a wall. • The number of ions w[...]

  • Page 21

    日本語 ENGLISH A. Information on Disposal for Users (pri vate households) 1. In the European Union Attention: If you want to di spose of this equipment, please do not use the ordinary dust bin! Used electrical and electro nic equipment must be trea ted separately and in accordance with legislation that requi res proper treatmen t, recovery and r[...]

  • Page 22

    GUARANTEE Sharp Elec tronics (UK) Ltd. (“S harp”) guarantee s that for a period of 1 ye ar from the date of purchase the enclosed product will be free from defects in materials and workmanship. Sharp agrees to provide for the repair or , at its option, the replacement of a defective product. Sharp reser ves the right to replace defective par ts[...]

  • Page 23

    日本語 ENGLISH GUARANTEE Sharp Elec tronics (UK) Ltd. (“S harp”) guarantee s that for a period of 1 ye ar from the date of purchase the enclosed product will be free from defects in materials and workmanship. Sharp agrees to provide for the repair or , at its option, the replacement of a defective product. Sharp reser ves the right to replac[...]

  • Page 24

    Printed in China TINS-A358KKRZ 09J- 1 CN SHARP ELECTRONICS (U.K.) Ltd 4 Furzeground Way, Stockley Park, Uxbridge, Middlesex, UB11 1EZ. London, U.K. U.K. : 08705 274277 (office hours) Ireland : 01 676 0648 (office hours) Website : http://www.sharp.co.uk/support IG-A10EK.Jpn_Eng.indd 24 09.10.9 10:03:39 AM[...]