Rommelsbacher TA 1200 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Rommelsbacher TA 1200, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Rommelsbacher TA 1200 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Rommelsbacher TA 1200. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Rommelsbacher TA 1200 should contain:
- informations concerning technical data of Rommelsbacher TA 1200
- name of the manufacturer and a year of construction of the Rommelsbacher TA 1200 item
- rules of operation, control and maintenance of the Rommelsbacher TA 1200 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Rommelsbacher TA 1200 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Rommelsbacher TA 1200, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Rommelsbacher service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Rommelsbacher TA 1200.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Rommelsbacher TA 1200 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Bedienungsanleitung Instruction manual D GB T A 1200 T ee Automat Automatic tea maker[...]

  • Page 2

    2 D GB 1 Basisgerät Base appliance 2 Integrierter Wassertank Integrated water container 3 Füllstandsanzeige mit Skalierung Level indicator with scaling 4 Deckel für Wassertank Lid of water container 5 Einlassventil Inlet valve 6 T rägerplatte für Filterkanne Support for filter jug 7 Sicherheitsmechanismus Safety mechanism 8 Warmhalteplatte Ke[...]

  • Page 3

    3 D GB Bedienfeld: Control panel: 1 T aste „MENU“ zur Aktivierung aus dem Standby-Modus und Wahl des Pr ogramms (T eesorte/T emperatur) ‘MENU’ button for activation out of standby and pr ogramme selection (tea type/temperatur e) 2 T aste „TIME“ zur Einstellung der - Ziehzeit (10 Sek. – 10 Min.) - Startzeit (aktuelle Uhrzeit/spätere S[...]

  • Page 4

    4 D - Inhaltsverzeichnis GB - Contents Produktbeschreibung ...................................... 2 Bedienfeld mit Anzeige .................................... 3 Einleitung ....................................................... 5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................. 5 T echnische Daten ......................................... 5 Lieferu[...]

  • Page 5

    5 ACHTUNG: Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen! V ersäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag oder schwere V erletzungen/Verbr ennungen verursachen! Für Ihr e Sicherheit Einleitung Bedienungsanleitung D Wir freuen uns, dass Sie sich für diesen hochwertigen T ee Automaten entsc[...]

  • Page 6

    6 Allgemeine Sicherheitshinweise • Halten Sie Kinder unter 8 Jahren stets von Ger ät und Netzkabel fern. • Kinder ab 8 Jahren dürfen Reinigungs- und Pflegearbeiten am Ger ät nur unter Aufsicht durchführ en. • Kinder ab 8 Jahren und P ersonen, denen es an Wissen oder Erfahrung im Umgang mit dem Gerät mangelt, oder die in ihr en körperli[...]

  • Page 7

    7 Sicherheitshinweise zum Gebrauch des Ger ätes ACHTUNG: V erletzungs- bzw . Verbr ennungsgefahr! • Die Oberflächen von Gerät, Filter-/T eekanne, T eesieb und Warmhalteplatte sowie die Flüssigkeiten wer den während des Betriebes heiß! • Heiße Oberflächen sind auch nach dem Ausschalten zunächst noch heiß! • Die T eekanne besteht au[...]

  • Page 8

    8 V or dem ersten Gebrauch Wahl von Pr ogramm, Brühtemperatur , Ziehzeit • Reinigen Sie vor dem ersten Gebr auch das Gerät sowie alle Zubehörteile. Näher e Informationen hierzu finden Sie unter „Reinigung und Pflege“. • Nehmen Sie den T ee Automaten vor der ersten Nutzung einmal mit Pr ogramm 1 „HERBAL “ bei maximaler Wasserfüllm[...]

  • Page 9

    9 Die voreingestellte Ziehzeit lässt sich jederzeit nach persönlichem Geschmack variier en (siehe Punkt 3.). Dank der F avoriten-Funktion werden diese persönlichen Einstellungen gespeichert, so dass beim erneuten Start mittels „MENU“- T aste das Ger ät bei der nächsten T eezubereitung gleich mit Ihrer bevorzugten Sorte und Ziehzeit beginnt[...]

  • Page 10

    10 5. Die 24 Stunden S tartzeitvorwahl Sie können die T eezubereitung mit einer vorgewählten S tartzeit von bis zu 24 Stunden zeitlich vorprogrammier en. Dazu müssen zunächst die aktuelle Uhrzeit und die gewählte Startzeit eingeben werden (siehe unten). Solange das Ger ät am Str omnetz angeschlossen ist, bleibt die aktuelle Uhrzeit sowie die [...]

  • Page 11

    11 6. Warmhaltefunktion Nach Ablauf der Ziehzeit fließt der fertige T ee aus der Filterkanne in die Glaskanne und die Warmhaltefunktion startet. Diese kann jederzeit durch Betätigen der „ST ART/ST OP“ T aste beendet werden. 8. Gerät ausschalten • Wird die Warmhaltefunktion nicht gewünscht, kann die Warmhaltephase durch Drücken der T ast[...]

  • Page 12

    12 Gerät r einigen • Gerät und Zubehör nach jedem Gebrauch reinigen. • Gehäuse mit einem feuchten T uch abwischen und nachtr ocknen. • T eefilter , Filter - und T eekanne in heißem W asser mit etwas Spülmittel reinigen und nachtr ocknen. o T eeverfärbungen an der Filterkanne bzw . dem T eefilter können mit einem speziellen Fett-Rein[...]

  • Page 13

    13 Hilfe bei der Fehlerbeseitigung Feststellung Ursache und Behebung Gerät hat keine Funktion. • Prüfen Sie, ob der Stecker richtig in der Steckdose steckt. • Prüfen Sie die Steckdose, indem Sie testweise ein anderes Gerät anschließen. • Kontr ollieren Sie, ob Netzkabel oder Stecker beschädigt sind. Falls diese beschädigt sind, Gerät [...]

  • Page 14

    14 Instruction manual GB Warning: Read all safety advices and instructions. Non-observance of the safety advices and instructions may cause electric shock, fire and/or bad injuries! For your safety Introduction We are pleased you decided in favour of this high-quality tea maker and would like to thank you for your confidence. Its easy operation a[...]

  • Page 15

    15 • Children fr om the age of 8 and persons not having the knowledge or experience in operating the appliance or having handicaps of physical, sensorial or mental nature must not oper ate the appliance without supervision or instruction by a person, responsible for their safety . Never leave the appliance unattended during operation. • Childre[...]

  • Page 16

    16 • T o avoid overflow the maximum filling capacity of 1.0 l must not be exceeded. Switch off and unplug the appliance immediately in case of spilling water! • Let the appliance cool down before filling water into the water container . • Only use cold tap water for this appliance. • The filter jug and/or teapot should not be removed du[...]

  • Page 17

    17 The following table shows the pre-defined brewing temperatur es (guide values) and times: Programme Predefined brewing temperatur e (not adjustable) Predefined brewing time (adjustable) Display 1 100 °C (boiling) 06:00 minutes HERBAL (herbal tea, fruit infusion) 2 100 °C (boiling) 03:00 minutes BLACK (black tea) 3 90 °C 03:00 minutes OOLON[...]

  • Page 18

    18 The predefined brewing time can be adjusted to one’ s personal taste at any time (see point 3.). Thanks to the ‘favourite function’ these personal settings get memorized. So when you start a new tea making procedure with the “ MENU “ button, the appliance will commence with the preferred tea type and br ewing time. Those preferr ed se[...]

  • Page 19

    19 Note: The appliance features a quick-start function. By shortly touching the “ PROG “ button you get directly into the start time preselection mode. It will skip the curr ent time setting and the delayed start time can be set right away . In this case, the pilot lamp of the “ PROG “ button glows. A. Adjusting the current time B. Setting [...]

  • Page 20

    20 8. Switching the appliance off • In case the keep-warm function is not r equired, the tea maker can be stopped at any time by pressing the “ ST ART/ST OP “ button. • Pull the mains plug for a safe switch-off . 7. Automatic stop function T o prevent from unintended running, the appliance features an automatic stop function. After a certai[...]

  • Page 21

    21 Decalcification • A regular decalcification saves ener gy , grants full heating power and a long lifespan of the tea maker . • A thick layer of limescale may cause an overheating of the appliance and cause irreparable damage. • The appliance should be descaled r egularly to grant a proper functioning. Depending on the water hardness and [...]

  • Page 22

    22 T roubleshooting Detection Cause and remedy Appliance has no function. • Check if the plug is connected properly . • Check the mains outlet by connecting a different appliance for testing. • Check if power cord or plug is damaged. If so, do not use the appliance. Appliance cannot be switched on. Brewing pr ocess does not commence. • Chec[...]

  • Page 23

    23 Notizen - Notes[...]

  • Page 24

    R-08/14 Sehr geehrter Kunde, ca. 95 % aller Reklamationen sind leider auf Bedienungsfehler zurück zu führen und könnten ohne Probleme behoben werden, wenn Sie sich telefonisch mit unserer für Sie eingerichteten Service-T elef onnummer in Verb indung setzen. Wir bitten Sie daher , bevor Sie Ihr Gerät an Ihr en Händler zurückgeben, diese T ele[...]