ResMed Quattro FX manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of ResMed Quattro FX, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of ResMed Quattro FX one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of ResMed Quattro FX. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of ResMed Quattro FX should contain:
- informations concerning technical data of ResMed Quattro FX
- name of the manufacturer and a year of construction of the ResMed Quattro FX item
- rules of operation, control and maintenance of the ResMed Quattro FX item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of ResMed Quattro FX alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of ResMed Quattro FX, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the ResMed service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of ResMed Quattro FX.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the ResMed Quattro FX item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Quat tr o ™ FX Quat tr o ™ FX for Her FULL F ACE MASK User Guide Português[...]

  • Page 2

    V ocê sabia? P ara que o trat amento continue a ser eficaz, um dos procedimentos mais importantes é substituir a máscara e ossuprimentos. Substitua quando ... • A almofada deixar de ser límpida etransparente. • A almofada estiv er rac hada, rasgada ou danificada de algumaforma. • O arnês estiver esticado e precisar se[...]

  • Page 3

    i Fitting / Mise en place / Colocación / Colocação e ajuste 1 3 5 2 4 6 Quat tr o™ FX Quat tr o™ FX f or Her FULL F ACE MASK / MASQUE F ACIAL / MASCARILLA F ACIAL / MÁSCARA F ACIAL[...]

  • Page 4

    ii Disassembly / Démontage / Desmontaje / Desmontag em 1 Cushion chec k / V érification de la bulle / Revision de la almohadilla / V er ificação da almofada Headgear position / P osition du har nais / P osición del ar nés / P osição do ar nês 1 2 3 4 5 6[...]

  • Page 5

    iii 7 1 2 3 4 5 6 7 8 Reassembly / Remontage / Montaje / Remontag em[...]

  • Page 6

    iv Quat tr o FX Quat tr o FX f or Her B A 1 2 3 7 6 8 10 12 13 14 4 5 9 11[...]

  • Page 7

    v Mask components / Composants du masque / Piezas de la mascar illa / Componentes da máscar a Item / Article/ Artículo/ Item Description / Description / Descripción/ Descrição Par t number / Code produit/ Número de pieza / Código do produto Quattro FX Quattro FX for Her 1 Spring frame / Entourage fl exible / Armazón elástico /[...]

  • Page 8

    vi 13 V alve clip / Clip de la valve / Broc he de la válvula / Presilha da válvula — — 14 V alve & clip / Valve et clip / V álvula y broc he / V álvula e presilha — — A Complete system / S ystème complet / Sistema completo / Sistema completo 61 700 (S) 61 70 1 (M) 61 702 (L) 6250 1 (S) 62502 (M) B F rame system / Support / Sistema [...]

  • Page 9

    Português 1 P ortuguês Quat tr o ™ FX Quat tr o ™ FX f or Her MÁSCARA F ACIAL Obrigado por escolher a Quat tro FX/Quat tro FX for Her . Leia todo o manual antes de utilizar este produto. Uso pr evisto A Quat tro FX/Quat tro FX for Her canaliza o fluxo de ar de forma não in vasiva para o paciente a partir de um dispositivo CP AP (pressão c[...]

  • Page 10

    2 • A máscara só deve ser usada se o dispositivo estiver ligado. Depois que a máscara for ajustada, certifique-se de que o dispositivo está soprando ar . Explicação: os dispositivos CP AP e de dois níveis foram projetados para uso com máscaras (ou conectores) especiais que dispõem de respiradouros e permitem um fluxo de ar contínuo pa[...]

  • Page 11

    Português 3 Colocação e ajuste Antes de colocar sua máscara, remov a o suporte da armação fle xível da parte de trás da máscara e guarde para uso posterior . A seção de ilustrações de colocação e ajuste neste manual mostra a seqüência para obtenção do melhor ajuste e conforto ao utilizar a máscara. Etapas de colocação e ajust[...]

  • Page 12

    4 Desmontagem Antes de desmontar a máscara, desconecte o tubo de ar e desprenda as presilhas inf eriores do arnês da armação fle xível. Consulte as ilustrações de desmontagem neste manual. Etapas de desmontagem 1. Retire o conjunto do coto velo da máscara. 2. Pux e cuidadosamente a armação flexív el, afastando-a da armação. Remo va a[...]

  • Page 13

    Português 5 Limpeza da máscara em ambient e domiciliar A máscara e o arnês só dev em ser lavados a mão, delicadamente. Diar iamente/Após cada utilização: • Desmonte os componentes da máscara de acordo com as instruções de desmontagem. • Limpe inteiramente os componentes separados da máscara (ex ceto o arnês) esfregando-os delicada[...]

  • Page 14

    6 Repr ocessamento da máscar a entre pacient es Esta máscara deve ser reprocessada quando usada entre pacientes. As instr uções de limpeza, desinfecção e esterilização estão disponíveis no website da R esMed: www .resmed.com/masks/sterilization/americas. Se não tiver acesso à Internet, contate seu representante da ResMed. Resolução de[...]

  • Page 15

    Português 7 Problema/ P ossível causa Solução A máscara apresenta fuga em torno do rosto A membrana da almofada está amassada ou dobrada. Desligue o dispositivo CP AP ou de dois níveis e remov a a máscara. Reposicione a máscara conforme as instr uções. Assegure-se de posicionar a almofada corretamente sobre o rosto antes de passar o arn?[...]

  • Page 16

    8 A VISO • As especificações técnicas da máscara são fornecidas ao médico para verificação de compatibilidade com o dispositivo CP AP ou de dois níveis. Se utilizados fora da especificação ou com dispositivos incompatíveis, a vedação e o conforto da máscara poderão ser ineficazes, a terapia ideal poderá não ser obtida e a fu[...]

  • Page 17

    Português 9 Especificações técnicas Curv a de pressão/flux o A máscara dispõe de ventilação passiva para proteção contra reinalação. Em decorrência de variações na f abricação, a t axa de fluxo do respiradouro pode v ariar . Pressão (cm H 2 O ) Fluxo (l/min) 4 22 8 32 12 41 16 48 20 54 24 60 28 66 30 69 0 10 20 30 40 50 60 70 [...]

  • Page 18

    10 Opções de configuração da máscara Selecione a opção de máscara ‘MIR FULL ’ ou, caso não esteja disponível, selecione ‘MIR F A CIAL ’ Notas: • O sistema de máscara não contém PV C, DEHP nem f t alatos. • Este produto não contém látex de borrac ha natural. • O fabricante se reserva o direito de alterar estas especi?[...]

  • Page 19

    Português 11 Garantia limitada A ResMed (daqui por diante, ’R esMed’) garante que seu sistema de máscara ResMed (incluindo a armação da máscara, a almof ada, o arnês e os tubos) está livre de defeitos de material e mão-de-obra por um período de 90 dias a partir da data de compra ou, no caso de máscaras descart á veis, pelo período m[...]

  • Page 20

    12[...]

  • Page 21

    1 S W I N G 2 3 4 5 6 Manufacturer: ResMed Ltd 1 Elizabeth Macarthur Drive Bella Vista NSW 2153 Australia Distributed by: ResMed Corp 9001 Spectrum Center Boulevard San Diego CA 92123 USA. ResMed (UK) Ltd 96 Milton Park Abingdon Oxfordshire OX14 4RY UK. See www .resmed.com for other ResMed locations worldwide. Protected by patents: AU 777033, AU 78[...]

  • Page 22

    Global leaders in sleep and respiratory medicine www .resmed.com 618179 1 S W I N G 2 3 4 5 6 6181 79/1 201 1 -06 QUA TTRO FX QUA TTRO FXFORHER USER amer POR[...]