Regent Sheffield CMS249R manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Regent Sheffield CMS249R, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Regent Sheffield CMS249R one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Regent Sheffield CMS249R. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Regent Sheffield CMS249R should contain:
- informations concerning technical data of Regent Sheffield CMS249R
- name of the manufacturer and a year of construction of the Regent Sheffield CMS249R item
- rules of operation, control and maintenance of the Regent Sheffield CMS249R item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Regent Sheffield CMS249R alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Regent Sheffield CMS249R, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Regent Sheffield service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Regent Sheffield CMS249R.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Regent Sheffield CMS249R item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    [...]

  • Page 2

    2 C o n g r a t u l a t i o n s . You have just purchased a Regent motion activated floodlight. This s e c u r ity lighting system will provide years of convenience and protection for your home and f a m i l y . Y our Regent motion activated floodlight senses heat images from objects such as people, large animals and automobile engines. When motion[...]

  • Page 3

    3 used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. Ho wev er, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user [...]

  • Page 4

    4 Step 1: Mov e slide switch on bottom of the sensor to TEST. There are three sensitivity settings: L (low), M (medium) and H (high). Low will be the least sensitive and high will be the most sensitiv e. Approximate detection ranges are as follows: L . ..... 30 feet (short range) M . .... 40-50 feet (mid-range) H. ..... 60 or more feet (maximum ran[...]

  • Page 5

    5 NOTE: The indoor alarm/lamp control module can be purchased separately (Model RM249). Contact y our local retailer. Y our indoor alarm/lamp control module is ready to plug in and use . There is no installation required! This module sounds four distinctive and easily heard w arning tones and can turn on any lamp up to 300 w atts that is plugged in[...]

  • Page 6

    6 T est Setting Lights should turn on with motion both day and night. Lights should tur n off after 6 seconds of no motion. TEST K eep the po wer to the fixture on. Motion Activated (auto setting) Lights should turn on with motion only at night and should turn off after 4 minutes of no motion. A UT O K eep the po wer to the fixture on. Mode of oper[...]

  • Page 7

    7 Mode of operation: Set slide switch on sensor to: How to set power switch: Continuous Override Mode (standard floodlight setting) Lights should stay on continuously both da y and night (must be reset manually). TEST T urn the po wer off f or 5 seconds then back on. Is there power to the fixture? • Check to see that the circuit breaker has not b[...]

  • Page 8

    8 Cooper Lighting (“the Company”) warrants this product (“the product”) against defects in material or workmanship for a period of two years from date of original purchase, and agrees to repair or, at the Company’s option, replace a defective product without charge for either replacement parts or labor during such time . This does not inc[...]

  • Page 9

    9 This warranty is extended only to the original purchaser of the product. A purchaser’s receipt or other proof of date of original purchase accept- able to the Company is required before warranty performance shall be rendered. This warranty only co v ers product failure due to defects in materials or w orkmanship which occurs in normal use. It d[...]

  • Page 10

    10 Felicitaciones. Usted ha adquirido una lámpara de alta intensidad activada por movimiento Regent. Este sistema de iluminación de seguridad le proporcionará años de conv eniencia y protección para su familia y su hogar. L La lámpara de alta intensidad activada por movimiento detecta imágenes térmicas de objetos tales como per- sonas, anim[...]

  • Page 11

    11 los límites para un dispositivo digital Clase B, de acuerdo a lo estipulado en la P a r te 15 de las reglas de FCC. Estos límites tienen como fin proporcionar protección r a zo n a bl e c o n t r a la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, uti- liza y puede irradiar energía de radiofrecuencia, y si no [...]

  • Page 12

    12 je a la caja de conexiones (N). P aso 4: Haga pasar los cables del portalámparas a tr avés de la junta obturadora de la placa de la cubierta. P aso 5: Conecte el alambre negro del farol al alambre negro de la casa, el alambre blanco del farol al alambre blanco de la casa, y el alambre de puesta a tierra de color cobre (que sale de la placa de [...]

  • Page 13

    13 El sensor y el módulo interior alarma/lámpara deben ser fijados a la misma clav e de casa para que el sistema funcione bien. Cuando el detector de movimiento exterior está activa- do, la alarma interior sonará (en inter valos de 1, 2, 3 ó 4 chirridos dependiendo del código de casa seleccionado). Si hay una lámpara enchufada en el módulo,[...]

  • Page 14

    14 “OFF”(apagado). P aso 2: Conecte el módulo a cualquier enchufe de pared. Si el tomacorriente es un tomacorriente conmutado, asegúrese de que el interruptor de pared, el cual hace que funcione el tomacorrientes esté en la posición de “ON”. El módulo esta prendido . P ermite 15 segundos para dejar que se estabilice el módulo . Es pos[...]

  • Page 15

    15 Funcionamiento deseado: Coloque el interruptor corredizo en: Como ajustar interruptor electrico: 2 Horas Time on de Noche y Luego la Detección de Movimiento Activada Las luces deben encenderse automáticamente en la noche por 2 horas, y luego reposi - cionarse a detección de movimiento regular por el resto de la noche. Las luces deben apagarse[...]

  • Page 16

    16 LAS LUCES EXTERIORES NO SE ENCIENDEN DURANTE LA NOCHE AUNQUE HA Y A MOVIMIENT O ¿Está llegando corriente a la unidad? • Compruebe que el interruptor automático no hay a saltado . • Asegúrese de que el interruptor de la pared está en la posición “ON”. • Asegúrese de que el foco no se hay a quemado o roto. ¿Es la luz ambiental ex[...]

  • Page 17

    17 NO SE PUEDE ACTIVAR LA MODALIDAD DE “A T ARDE- CER-AMANECER”DURANTE LA NOCHE (ANULACIÓN) ¿Es la luz ambiental e x t e r na demasiado intensa? (Si es así la unidad a c t u a r á como si fuera de día.) • R e d i r ija el cabezal. • Cambie la ubicación de la unidad o diríjala en dirección con- t ra r ia a la luz. ¿Está usted dejan[...]

  • Page 18

    18 o Dos años de garantía limitada Cooper Lighting (“la Compañía”) garantiza este producto (“el producto”) contra defectos relacionados con el material o la mano de obra durante un período de dos años desde la f echa de compra original y acuerda reparar o, a elección de la Compañía, sustituir un producto defectuoso sin cargo alguno[...]

  • Page 19

    19 Félicitations. V ous venez d’acheter un projecteur activé par le mouvement Regent. Ce système d’éclairage de sécurité vous satisfera et protègera votre maison et votre famille pendant des années. V otre projecteur à éclairage activé par le mouvement Regent détecte les images obtenues par r ay onnement thermique prov enant d’obj[...]

  • Page 20

    20 ment décrit dans ce feuillet d'instructions, sans l’approbation expresse de Cooper Lighting pourrait annuler l’autorisation d’utilisation de cet équipement accordée à l’a- cheteur . R E M A R Q UE : Cet équipement a été testé et s’est av éré conforme aux limites s’appliquant aux appareils numériques de classe B, confo[...]

  • Page 21

    21 des aiguilles d’une montre (M). Etape 3 : Aligner les trous du support de fixation av ec les trous du boîtier de jonction. Utiliser (2) vis No . 6 ou (2) vis No. 8 (en fonction de la dimension des trous du boîtier de jonction), fixer le support de fixation sur le boîtier de jonction (N). Etape 4 : F aites passer les fils de la pièce fixe d[...]

  • Page 22

    22 “AUTO”ou le mode “NIGHT TIME ON”. (Se reporter à la page 23 pour une présentation détaillée des modes disponibles.) Le détecteur et l’alarme intérieure/module de contrôle d’éclairage doivent être réglés au même code maison pour que le système fonctionne adéquatement. Lorsque le détecteur de mouvement extérieur est act[...]

  • Page 23

    23 ule de se stabiliser pendant 15 secondes. Le module peut faire entendre une tonalité durant sa stabilisation. Ceci est normal. Etape 3 : Actionner le détecteur de mouvement extérieur . Si le détecteur extérieur est réglé au même code maison que le module alarme/contrôle d’éclairage, le mod - ule fera entendre un son distinctif d’av[...]

  • Page 24

    24 Fonctionnement desire : Placer l’interrupteur à coulisse sur : Comment régler l’interrupteur general : (suite) Durée D’Éclairage de 2 Heures la Nuit Puis Détection de Mouvement. Les éclairages doivent s'allumer automatiquement pour 2 heures à la nuit, puis re venir au paramé - trage standard sur mouvement pour le reste de la s[...]

  • Page 25

    25 LES LUMIÉRES EXTERIEURES S’ALLUMENT LA NUIT SANS AUCUNE RAISON Est-ce qu’il y a du mouvement dans la zone de détection? •V érifier que le détecteur n’attrape pas d’objets qui bougent tels que des arbres, de la circulation etc. F AITES VOUS-MEME UN TEST . • Couvrir la lentille du détecteur a v ec du carton afin d’empêcher la d[...]

  • Page 26

    26 L ’ALARME INTÉRIEURE NE SE FAIT PAS ENTENDRE Le module intérieur est-il réglé au même code maison que le détecteur e x t é ri e u r ? La tonalité du module intérieur est-elle suffisamment f o r te? •Réglez le volume sonore avec la commande sur le côté du m o d u l e. Av e z - v ous essayé tous les autres codes? • E s s a yez t[...]

  • Page 27

    27 marchandise av ec des instructions sur la façon de retourner le produit. T ous les pro- duits retournés doivent être accompagnés d’un numéro d’Autorisation pour produits retournés émis par la Société et doivent être ren voy és port prépa yé. T out produit reçu sans un numéro d’Autorisation pour produits retournés émis par [...]

  • Page 28

    28 REMARQUES Customer First Center • 1121 High w a y 74 South, Peachtree City, GA 30269 USA Appelez le service à la clientèle si des pièces sont manquantes ou endommagées (800-334-6871) www.cooperlighting.com Br e v ets 5,381,323;5,515,252;et d’autres br e vets déposés © 2004 Cooper Lighting La reproduction de ce document est strictement[...]