Reer Rigi manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Reer Rigi, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Reer Rigi one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Reer Rigi. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Reer Rigi should contain:
- informations concerning technical data of Reer Rigi
- name of the manufacturer and a year of construction of the Reer Rigi item
- rules of operation, control and maintenance of the Reer Rigi item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Reer Rigi alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Reer Rigi, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Reer service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Reer Rigi.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Reer Rigi item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Einfach zu bedienendes und zuverlässiges Babyphon. Eine Reichw eite von bis zu 400 Metern sor gt für genügend Bew egungsfreiheit in Haus und Ga rt en. BABYPHON RIGI EINF AC HSTE BEDIENUNG, EINSCHAL TEN UND LO S GEHT ’S Gebrauchsanleitung Babyfon“ Rigi“ Wichtig! F ür späteres Nachschlagen aufbewahren. Instruction Manual Baby Monitor „Ri[...]

  • Page 2

    Deutsch (D) Inhaltsverzeichnis: Einleitung, Informationen und Sicherheitshinweise 2 Lieferumfang 3 Funktionsübersicht 3 Stromversorgung Baby- und Elterneinheit 4 Babyeinheit 5 Elterneinheit 6 Funktionsprüfung 7 Fehlersuche , F ehlerbehebung 7 Garantiebedingungen 8 English (GB) T able of contents: 1. Introduction, information and safety warnings 1[...]

  • Page 3

    Wichtige Informationen: ! Um einen unabsehbaren Ausfall der Geräte durch leere Batterien vorzubeugen und die Umwelt zu schützen, empfehlen wir , sowohl die Babyeinheit, als auch die Elterneinheit mit dem Netzteil zu betreiben. Dadurch kann die Übertr agung und Empfang verbessert werden. Sicherheitshinweise: ! Platzieren Sie die Babyeinheit immer[...]

  • Page 4

    Deutsch (D) - Klare Übertragung der Geräusche mit 2-Kanal-Technik - Hochempfindliches Mikrofon garantiert klaren T on - Babyeinheit und Elterneinheit können sowohl in geschlossenen Räumen als auch im Freien verwendet werden - Batteriekontrollleuchte (Baby- und Elterneinheit) - Reichweitenkontrolle (Elterneinheit) - Einstellbare Mikrofon-Empfind[...]

  • Page 5

    ACHTUNG : Schalten Sie die Geräte aus, bevor Sie einen Batteriewechsel durchführen Beide Geräte, d.h. die Eltern- als auch die Babyeinheit, können sowohl mit handelsüblichen nicht wieder aufladbaren AAA 1,5V Batterien als auch mit AAA- Akkus betrieben werden. Bitte achten Sie immer darauf, dass die Batterien vom selben T yp sind. Bei der V erw[...]

  • Page 6

    Deutsch (D) Seite 5 01. Einschalten der Babyeinheit / Kanal wählen Schalten Sie die Babyeinheit ein, indem Sie mit dem Hauptschal- ter einen der Kanäle A oder B wählen. Um Störungen durch andere Funkquellen zu vermeiden, stehen Ihnen 2 Kanäle zur Verfügung, zwischen denen Sie auswählen können. 02. Betriebsber eitschaft überprüfen Sobald d[...]

  • Page 7

    Seite 6 01. Einschalten der Elterneinheit / Kanal wählen Stellen Sie das Gerät in aufrechter P osition auf und ziehen Sie die Antenne vollständig aus. Schalten Sie die Elterneinheit ein, indem Sie mit dem Hauptschalter den gleichen Kanal wie an der Babyeinheit wählen. 02. Betriebsber eitschaft prüfen Befindet sich die betriebsbereite Elternein[...]

  • Page 8

    Deutsch (D) Seite 7 Problem / Situation mögliche Fehlerquelle Was ist zu tun? Batterie LED ist aus * Das Gerät ist ausgeschaltet * Die Batterien sind leer * Das Netzteil ist nicht angeschlossen * Stromausfall * Überprüfen Sie ob das Gerät auf Kanal A oder B eingestellt ist * Wenn das Gerät an ein Netzteil angeschlossen ist, gehen Sie sicher ,[...]

  • Page 9

    Seite 8 Problem / Situation mögliche Fehlerquelle Was ist zu tun? Der Empfänger empfängt keine Signale und die grüne LED (Reichweiten- Kontrolle), neben den 4 roten LEDs, leuchtet durchgängig * Der Empfänger befindet sich außerhalb der Reich weite des Senders * Sender und Empfänger sind auf verschiedene Kanäle eingestellt * Der Sender ist [...]

  • Page 10

    Deutsch (D) Ihre K ommentare und Meinungen sind für uns ebenfalls sehr hilfreich um unsere Produkte laufend zu verbessern, so dass diese Ihren und den Ansprüchen Ihres Babys optimal gerecht werden. Sie erreichen uns werktags von 08.00 bis 17.00 Uhr unter der Servicehotline: +49 (0)700 / 733 746 24 (0,12 Euro / Min - aus dem F estnetz der Deutsche[...]

  • Page 11

    pagina 34 Belangrijke Informatie: ! Om een onbedoelde uitval van het apparaat door lege batterijen te voork omen en het milieu te ontzien, r aden wij aan om beide eeheden op het stroomnet aan te sluiten. Daardoor kan de overdracht en de ontvangst worden verbeterd. Veiligheidsaan wijzingen: ! Plaats de eenheid van de baby altijd buiten bereik van he[...]

  • Page 12

    Nederlands (NL) pagina 35 - Duidelijke overdracht van de geluiden door middel v an een 2-kanalen techniek - Hypergevoelige microfoon met automatische inschakeling - tot op 400 meter reikwijdte - De babyeenheid en de eenheid van de ouders kunnen in gesloten ruimten en buitenshuis worden gebruikt - Controlelamp voor de batterijen (eenheid van de baby[...]

  • Page 13

    A TTENTIE: Schakel het apparaat uit voordat de batterijen worden uitgewisseld Beide apparaten, d.w .z. de eenheid van de ouders en van de baby , kunnen met gebruikelijke niet-oplaadbare batterijen werken alsook met AAA-accu’ s. Stel altijd zeker dat batterijen van hetzelfde type worden gebruikt. Indien accu’ s worden gebruikt moeten deze altijd[...]

  • Page 14

    Nederlands (NL) 01. Inschak elen / kanaal kiezen Zet de eenheid van de baby aan door met de hoofdschakelaar één van de kanalen A of B te kiezen. Er staan twee kanalen ter beschikking waaruit gekozen kan worden, om storingen door andere zenders te voorkomen. 02. Contr olelampje Zodra het apparaat gereed is voor gebruik, knippert het groe- ne batte[...]

  • Page 15

    01. Inschak elen / kanaal kiezen Schakel de eenheid van de ouders in door met de hoofdscha- kelaar hetzelfde kanaal te kiezen als op de eenheid van de baby . 02. Contr olelampen Indien de eenheid van de ouders binnen het bereik v an de een- heid van de baby staat, knippert eerste het groene LED ca. alle 2 seconden, om erop te wijzen dat het appar a[...]

  • Page 16

    Nederlands (NL) Probleem / Situatie mogelijke oorzaak Wat moet er gedaan worden? Batterij LED is uit * Het apparaat is uit geschakeld * De batterijen zijn leeg * De adapter is niet aangesloten * De stroom is uitgevallen * Controleer of het apparaat is ingesteld op kanaal A of B. * Indien het apparaat via een adapter is aangsloten: contro leer op ju[...]

  • Page 17

    Probleem / Situatie mogelijke oorzaak Wat moet er gedaan worden? De ontvanger ontvangt geen signalen en de groene LED (reikwijdte- controle) naast de 4 rode LED’ s geeft doorlopend licht. * De ontvanger bevindt zich buiten bereik van de zender * Zender en ontvanger zijn op verschillende kanalen ingesteld * De zender is uitgeschakeld * Plaats de a[...]

  • Page 18

    Nederlands (NL) Uw commentaar en uw mening, is zeer belangrijk voor ons om onze producten telk ens opnieuw te verbeteren, zodat deze aansluitend zowel u als uw baby optimaal kan dienen. U kunt ons bereiken op het volgende service nummer: +49 (0) 700 / 733 / 746 24. ( 0,12 Euro/ minuut op het vaste telefoonnet van de Deutsche n T elekom )Wij zijn ie[...]