Philips SBCRU530/87B manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Philips SBCRU530/87B, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Philips SBCRU530/87B one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Philips SBCRU530/87B. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Philips SBCRU530/87B should contain:
- informations concerning technical data of Philips SBCRU530/87B
- name of the manufacturer and a year of construction of the Philips SBCRU530/87B item
- rules of operation, control and maintenance of the Philips SBCRU530/87B item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Philips SBCRU530/87B alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Philips SBCRU530/87B, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Philips service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Philips SBCRU530/87B.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Philips SBCRU530/87B item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    3 SBC R U 530/87U Instructions for use English 2 Instruzioni per l'uso Italiano 12 Instrucciones de manejo Español 20 Manual de utilização P ortugees 28    36 Инструкции по использованию Ру сский 44 Návod k použití Česky 52 Instrukcja obsł[...]

  • Page 2

    XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 2[...]

  • Page 3

    M E N U O K UNIVERSAL SBC RU 530 U SHIFT PROG AV PROG TV VCR SA T VO L VO L 123 456 78 0 9 2 3 4 5 6 7 8 0 ! @ % & * 1 9 # $ ^ ^ XP SBC RU 530/87.3 09-02-2004 15:31 Pagina 3[...]

  • Page 4

    Contents 1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2. Installing the remote contr ol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 Inser ting the batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 T esting the remote control . . . [...]

  • Page 5

    Instructions for use English 5 2. Installing the remote contr ol Inserting the batteries 1 Press the cov er inwards and slide it in the direction of the arrow . 2 Place two R03, UM4 or AAA type batter ies into the batter y compar tment, as sho wn. 3 Slide the cov er back and click it firmly into place . T esting the remote contr ol The remote contr[...]

  • Page 6

    Setting the remote contr ol This is only necessar y if y our appliance does not respond to the RU530. If that is the case , the RU530 does not recognize the brand and/or model of your appliance and y ou need to program the remote control to do so. The example below (TV) instructs you how to do this. Y ou can repeat the same steps for other applianc[...]

  • Page 7

    Automatically setting the r emote contr ol If you cannot f ind the right code for your brand device , the remote control can automatically search for the right code . Example of TV: 1 Make sure the TV is switched on and select a channel using the or iginal remote control or the keys on the TV (for example channel 1). The RU530 emits the ‘switch o[...]

  • Page 8

    3. K eys and functions The illustration on page 3 gives an over view of all keys and their functions. 1 y Standby . . . . . . . . switches TV , VCR or SA T mode on or off. 2 Mode-selector . . . . selects the device you want to operate: TV , VCR or SA T (satellite/cable). 3 s . . . . . . . . . . . . . . . . mutes the sound of the TV . 4 - V OL + . .[...]

  • Page 9

    4. Extra possibilities Adjusting de vice selection (Modeselector) The RU530 is default set for operating TV , VCR and Sat (satelliet)/ CBL (cable). Y ou can select the device y ou wish to oper ate with the Mode selector . Each option allows operation of one device only . If desired, you can program the Mode selector to select a different kind of de[...]

  • Page 10

    Adding a function to the r emote contr ol If you want to add a function to the RU530, y ou can contact the Philips ser vice line for Univ er sal Remote Control to ask for the 3-figure code for the extra function. 1 Using the Mode selector , select the device for which y ou want to add the function. 2 Then keep 1 and 6 on the RU530 pressed simultane[...]

  • Page 11

    5. T r oubleshooting • Problem – Solution • The device you want to operate does not respond and the green light does not flash when you press a k ey . – Replace the old batteries with two new 1.5 V olt, RO3, UM4 or AAA batter ies. • The device you want to operate does not respond but the green light does flash when a key is pressed. – P[...]

  • Page 12

    Sommario 1. Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 2. Installazione del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-15 Inserimento delle batter ie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Collaudo del telecomando . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 13

    2. Installazione del telecomando Inserimento delle batterie 1 Premete sul coperchio e fatelo scorrere nella direzione della freccia. 2 Inserite due batter ie R03, UM4 od AAA nel vano batterie , come mostr ato in figura. 3 Richiudete il coperchio (scatta in posizione con un clic). Collaudo del telecomando Il telecomando è stato programmato per funz[...]

  • Page 14

    Configurazione del telecomando Questa procedura va svolta solo se l’apparecchio non r isponde ai comandi inviati dall’RU530. Se ciò accade signif ica che l’RU530 non r iconosce la marca e/o il modello dell’apparecchio ed è quindi necessario progr ammare il telecomando in base alle specifiche dell’apparecchio . L ’esempio che segue (TV[...]

  • Page 15

    Configurazione automatica del telecomando Se nessuno dei codici abbinati alla marca del v ostro prodotto è cor retto, è possibile utilizzare la funzione di ricerca automatica del codice cor retto del telecomando. Procedura di esempio relativa ad un televisore: 1 Assicuratevi che il TV sia acceso e selezionate un canale mediante il suo telecomando[...]

  • Page 16

    3. T asti e funzioni L ’illustr azione a pagina 3 fornisce una panor amica di tutti i tasti e le relative funzioni. 1 y Standby . . . . . . . . attiva o disattiva la modalità TV , VCR o SA T . 2 Selettore di modalit à . . . . . . . . . selezionare il dispositivo che si vuole azionare. TV , VCR o SA T (satellite/cab le). 3 s . . . . . . . . . . [...]

  • Page 17

    4. Funzioni aggiuntiv e Selezione dell ’ appar ecchio contr ollato (Selettore modalit à ) Il telecomando RU530 è stato impostato per azionamento di default TV , VCR e SA T (satellite) / CBL (cab le). Il selettore di modalità consente di selezionare l’apparecchio da controllare . Ciascuna opzione permette l’uso di un solo apparecchio alla v[...]

  • Page 18

    Aggiunger e una funzione al telecomando P er aggiungere una funzione all’RU530, contattate il ser vizio di assistenza Philips per i telecomandi universali per r ichiedere il codice a 3 cifre r iser vato alle funzioni aggiuntive. 1 Utilizzando il selettore di modalità, selezionate l’apparecchio per il quale intendete aggiungere la funzione . 2 [...]

  • Page 19

    5. Risoluzione di prob lemi • Problema – Soluzione • L ’apparecchio da controllare non r isponde e la spia verde non lampeggia alla pressione di un tasto. – Sostituite le batterie con due batter ie RO3, UM4 o AAA da 1,5 V olt nuove. • L ’apparecchio da controllare non r isponde , ma la spia verde lampeggia alla pressione di un tasto. [...]

  • Page 20

    Contenido 1. Introducci ó n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 2. Instalaci ó n del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-23 Inserción de las pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 V er ificación del mando a distanc[...]

  • Page 21

    2. Instalaci ó n del mando a distancia Inser ci ó n de las pilas 1 Empuje la cubier ta hacia dentro desplazándola en la dirección de la flecha. 2 Inser te dos pilas de tipo R03, UM4 o AAA en el compar timento de las pilas, como se muestra en la ilustr ación. 3 V uelva a introducir la cubier ta hasta que haga clic y esté bien encajada. V erifi[...]

  • Page 22

    Configuraci ó n del mando a distancia Este proceso sólo es necesario si el dispositivo no responde al mando a distancia RU530. Si es así, el mando RU530 no reconoce la marca y/o el modelo del dispositivo en cuestión y debe programar lo par a que lo reconozca. En el ejemplo siguiente (TV) se explica cómo realizar esta configuración. Repita el [...]

  • Page 23

    Configuraci ó n autom á tica del mando a distancia Si no encuentra el código adecuado par a la marca de su dispositivo, el mando a distancia puede buscar lo automáticamente . Ejemplo de TV: 1 Asegúrese de que el televisor está encendido y seleccione un canal con el mando a distancia original o las teclas del televisor (por ejemplo, el canal 1[...]

  • Page 24

    3. T eclas y funciones La ilustración de la página 3 proporciona una descr ipción de todas las teclas y sus funciones. 1 y En espera . . . . . . activa o desactiva el modo de TV , vídeo o satélite . 2 Selector de modo selecciona el dispositivo que desea utilizar : TV , VCR, SA T (satélite/cable). 3 s . . . . . . . . . . . . . . . . silencia e[...]

  • Page 25

    4. Funciones adicionales Ajuste de selecci ó n del dispositivo (selector de modo) El RU530 está definido de fábrica par a su funcionamiento con TV , VCR y Sat (satélite)/ CBL (cable). Puede seleccionar el dispositiv o que desea utilizar con el selector de modo. Cada opción permite el funcionamiento de un solo dispositivo . Si lo desea, puede p[...]

  • Page 26

    C ó mo agr egar una funci ó n al mando a distancia Si desea agregar una función al mando a distancia RU530, puede llamar a la línea de ser vicios de Philips para mandos a distancia univer sales y solicitar el código de 3 cifras par a la función adicional. 1 Con el selector de modo, seleccione el dispositivo para el que desea agregar la funci?[...]

  • Page 27

    5. Soluci ó n de pr oblemas • Problema – Solución • El dispositivo que desea utilizar no responde y la luz v erde no par padea al pulsar una tecla. – Cambie las pilas antiguas por 2 pilas nuevas R O3, UM4 o AAA de 1,5 voltios . • El dispositivo que desea utilizar no responde pero la luz v erde par padea al pulsar una tecla. – Apunte e[...]

  • Page 28

    Í ndice 1. Introdu çã o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 2. Instalar o telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29-31 Inserir as pilhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 T estar o telecomando . .[...]

  • Page 29

    2. Instalar o telecomando Inserir as pilhas 1 Carregue na tampa par a dentro e faça-a deslizar na direcção da seta. 2 Coloque duas pilhas R03, UM4 ou do tipo AAA no compar timento das pilhas, como indicado. 3 Faça deslizar a tampa para a posição inicial até ouvir um estalido. T estar o telecomando O telecomando da Philips foi programado par [...]

  • Page 30

    Pr ogramar o telecomando Este procedimento só é necessário se o aparelho não responder ao RU530. Se for o caso , o RU530 não reconhece a marca e/ou modelo do aparelho e é necessário progr amar o telecomando par a o fazer . O exemplo a seguir (televisor) fornece instr uções sobre como deve proceder . Repita os mesmos passos para outros apar[...]

  • Page 31

    Pr ogramar automaticamente o telecomando Se não conseguir encontrar o código cor recto do aparelho de marca, o telecomando pode procurar automaticamente o código cor recto. Exemplo do televisor : 1 V er ifique se o televisor está ligado e seleccione um canal utilizando o telecomando de origem ou os botões do televisor (por exemplo, o canal 1).[...]

  • Page 32

    3. T eclas e fun çõ es A ilustração da página 3, fornece uma visão ger al de todas as teclas e respectivas funções. 1 y Standby . . . . . . . . . . liga e desliga o modo de televisor , videogravador e satélite . 2 Selector de modo . . . selecciona o aparelho que pretende utilizar : televisor , videogr a vador ou SA T (satélite/cabo). 3 s [...]

  • Page 33

    4. P ossibilidades extra Regular a selec çã o do apar elho (Selector de modo) O RU520 está pré-programado par a funcionar com o televisor , videogravador e satélite/CBL (cabo). P ode seleccionar o aparelho que quer utilizar com o selector de modo. Cada opção permite o funcionamento apenas de um aparelho. Se desejar , pode progr amar o select[...]

  • Page 34

    Adicionar uma fun çã o ao telecomando Se quiser adicionar uma função ao RU530, contacte a linha de assistência técnica da Philips para obter infor mações sobre o telecomando univer sal e solicitar o código de 3 dígitos para a função extr a. 1 Com o selector de modo, seleccione o aparelho ao qual quer adicionar a função. 2 Em seguida, [...]

  • Page 35

    5. Resolu çã o de pr oblemas • Problema – Solução • O aparelho que quer utilizar não responde e o indicador luminoso verde não pisca quando carrega numa tecla. – Substitua as pilhas usadas por duas pilhas novas de 1,5 Volts, R03, UM4 ou AAA. • O aparelho que quer utilizar não responde , mas o indicador luminoso verde pisca quando c[...]

  • Page 36

     1.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 2.    . . . . . . . . . . . . . . . . 37-39    . . . [...]

  • Page 37

    2.       1             [...]

  • Page 38

                   R U530 .   ,  RU530 [...]

  • Page 39

                  ,     [...]

  • Page 40

      3      . 1 y Standby . . . . . . . p  pp   TV , VCR  SA T 2  ?[...]

  • Page 41

    4.      ( )  pp,  RU530      [...]

  • Page 42

                RU530 ,      ?[...]

  • Page 43

    5.   •  –  •              [...]

  • Page 44

    Содер жание 1 . Вступление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 2. Подгот овка пульта дистанционного управления к работе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45-47 Устан[...]

  • Page 45

    2. По дготовка пульта дистанционного упpавления к pаботе Установка батаpей 1 Нажмите на кpышку и снимите её, сдвинув в напpавлении стpелки. 2 Поместите две батаpеи типа R03, UM4 или ААА в от деление дл?[...]

  • Page 46

    Настpойка пульта Эту пpоцед уpу нужно выполнять тольк о в случае, если устpойство не pеагиpует на команды пульта RU530. Это означает , что пульту RU530 не у далось опpеделить маpку или модель устpойства[...]

  • Page 47

    Автоматическая настpойка пульта Если Вам не у дастся найти подxо дящий ко д, пу льт мож ет выполнить автома тический поиск ко да. Пpимеp с телевизоpом: 1 Убедитесь, чт о телевизоp включён, и выбеpит[...]

  • Page 48

    3. Назначение кнопок На стp. 3 указано назначение всеx кнопок пу льта. 1 y Standby . . . . . . . . включает или выключает телевизоp , видеомагнитофон или деко деp спутникового телевидения. 2 Mode-selector . . . . выбиp?[...]

  • Page 49

    4. Допо лнительные возможности К оppектиpовка выбоpа пpибоpа (кнопка выбоpа pежима Mode selector) RU530 настpоен на упpавление телевизоpом, видеомагнитофоном и деко деpом спутникового или кабельного телев?[...]

  • Page 50

    Р асшиpение возможностей пульта Если Вам потpебу ется pасшиpить функции пу льта RU530, обpа титесь в сл ужбу поддеpжки Philips по вопpосам унивеpсальныx пу льтов упpавления и запpосите тpёxзначный ко д д?[...]

  • Page 51

    5. Неполадки • Пpоблема – Р ешение • Устpойство не pеагиpует на команды пульта, а пpи нажа тии кнопок зелёный индика т оp не загоpается. – Замените стаpые батаpеи на две новые типа RO3, UM4 или ААА с на[...]

  • Page 52

    Obsah 1. Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2 2. Instalace dálk o vého o vládače . . . . . . . . . . . . . . . . . 53-55 Uložení baterií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Zkouška dálkového ovládače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Nastav ení dálkového o[...]

  • Page 53

    2. Instalace dálk o vého o vládače Uložení baterií 1 Víčko stiskněte a posuňte je po směr u šipky . 2 P odle značek vložte do zásobníku dvě baterie typu R03, UM4 nebo AAA. 3 Zasuňte víčko zpět na doraz. Zk ouška dálk o vého o vládače Dálko vý ovládač je naprogramovaný tak, abyste jím mohli o vládat většinu přís[...]

  • Page 54

    Nasta v ení dálk o vého o vládače Dálko vý ovládač je třeba seřídit pouz e tehdy , jestliže vaše přístroje na ovládač RU530 nereagují. V tomto případě ovládač RU530 nepozná značku a/nebo model vašeho přístroje , takže jej budete m uset nejpr ve naprogr amovat. V níže uv edeném příkladu (televize) je k tom u návod[...]

  • Page 55

    Automatické nasta v ení dálk o vého o vládače Nemůžete-li najít vhodný kód pro příslušnou značku svého přístroje , může dálko vý ovládač správný kód automaticky vyhledat. Příklad: televizní přijímač 1 Zkontrolujte, zda je televize zapnutá a původním dálk ovým o vládačem nebo tlačítky na televizi si zvolte n[...]

  • Page 56

    3. Tlačítka a funkce Na obrázku na str aně 3 jsou zobr azena všechna tlačítka a uv edeny jejich funkce . 1 y Standby . . . . . zapíná nebo vypíná režim TV , VCR nebo SA T . 2 V olič r ežimu . . . . vybere přístroj, který chcete ovládat: TV , VCR nebo SA T (satelitní/kabelo vý). 3 s . . . . . . . . . . . ztlumí zvuk na televizi.[...]

  • Page 57

    4. Další možnosti Změna voliče přístr oje (V olič režimu) Ovladač RU530 je standardně nastav en pro ovládání těchto přístrojů: TV , VCR a SA T (satelitních přístrojů)/CBL (kabelo vých přístrojů). V oličem režimu si můžete zvolit přístroj, který chcete o vládat. U každé možnosti lze o vládat pouze jeden přístr[...]

  • Page 58

    Rozšíření funkcí dálko vého o vládače Chcete-li dálko vý ovládač RU530 rozšířit o další funkci, obraťte se na ser visní linku Philips pro univerzální dálko vé o vládače a požádejte je o 3-místný kód pro další funkci. 1 P omocí v oliče režimu si zvolte přístroj, pro nějž chcete funkci přidat. 2 P oté držte [...]

  • Page 59

    5. Odstraňo vání závad • Problém – Řešení • Přístroj, který chcete ovládat, na nic nereaguje a z elený indikátor po stisknutí libo volného tlačítka nebliká. – Nahraďte staré baterie dvěma novými 1,5 V bateriemi typu RO3, UM4 nebo AAA. • Přístroj, který chcete ovládat, na nic nereaguje, ale zelený indikátor po [...]

  • Page 60

    Spis treści 1. Wpro wadz enie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 0 2. Instalo wanie pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61-63 Wkładanie baterii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 T estowanie pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Konfiguro wanie pilota . . . [...]

  • Page 61

    2. Instalo wanie pilota Wkładanie baterii 1 Wciśnij pokr ywę i przesuń ją w kier unku wskazywanym prz ez strzałkę. 2 Włóż dwie baterie typu R03, UM4 lub AAA (tzw . małe paluszki) do pojemnika na baterie , jak pokazano na ilustracji. 3 Przesuń pokr ywę z powrotem i zatrzaśnij ją. T esto wanie pilota Pilot został zaprogramowany do ste[...]

  • Page 62

    K onfiguro wanie pilota Jest to konieczne tylko wtedy , gdy urządzenie nie reaguje na sygnały z pilota RU530. W takim przypadku pilot RU530 nie rozpoznaje producenta lub modelu urządzenia i należy zaprogramować pilota tak, aby je rozpozna wał. P oniższy przykład (telewizor) pokazuje, jak to zrobić. T e same czynności można wykonać dla i[...]

  • Page 63

    Automatyczne k onfigur o wanie pilota Jeśli nie można znaleźć odpowiedniego kodu dla danego urządz enia, pilot może automatycznie wyszukać właściwy kod. Przykład telewizora: 1 Sprawdź, czy telewizor jest włączon y i wybierz kanał za pomocą or yginalnego pilota lub przycisków na telewizorze (np . kanał 1). Pilot RU530 emituje sygna?[...]

  • Page 64

    3. Kla wisze i funkcje Ilustracja na stronie 3 przedstawia wszystkie klawisz e or az ich funkcje . 1 y Standby . . . . . włącza lub wyłącza tr yb obsługi odbior nika telewizyjnego, magneto widu lub odbior nika telewizji satelitarnej. 2 Selektor tr ybu . . wybier a urządzenie, które ma być obsługiwane: odbiornik telewizyjny , magnetowid, od[...]

  • Page 65

    4. Dodatk o we możliw ości Dostoso wanie wyboru urządz enia (selektor tr ybu) Pilot zdalnego sterowania RU530 jest dom yślnie ustawiony w sposób umożliwiający obsługę odbiornika telewizyjnego, magnetowidu oraz odbiornika telewizji satelitar nej lub dekoder a telewizji kablo wej. Za pomoc selektora tr ybu można wybrać urządzenie , któr [...]

  • Page 66

    Doda wanie funkcji pilota Aby do pilota RU530 dodać funkcję, można skontakto wać się z serwisem firmy Philips korzystając z linii telef onicznej obsługującej pilota uniwer salnego i poprosić o 3-cyfrowy kod dodatko wej funkcji. 1 Używając selektora tr ybu wybierz urządzenie, do którego chcesz dodać funkcję. 2 Następnie naciśnij jed[...]

  • Page 67

    5. Rozwiązywanie prob lemów • Problem – Rozwiązanie • Urządzenie, któr ym chcesz sterować, nie reaguje, a zielona lampka nie miga przy naciskaniu klawiszy . – Wymień stare baterie na dwie nowe RO3, UM4 lub AAA (tzw . małe paluszki), o napięciu 1,5 V . • Urządzenie, któr ym chcesz sterować, nie reaguje, ale zielona lampka miga [...]

  • Page 68

    TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV SETUP CODES FOR TELEVISION ASA ....................................0114, 0131 Admiral .............................0114, 0190 Adyson .........................................0244 Akai .........................0388, 0378, 0235 Akito .............................................0299 Akura ................[...]

  • Page 69

    TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV Hanseatic ..............0388, 0064, 0347, .................................0455, 0571, 0583 Ha verm y .......................................0120 Hinari......................0063, 0064, 0245 Hisa wa ....................0309, 0427, 0482 Hitachi ........0190, 0252, 0070, 0376, .....................0383, 0[...]

  • Page 70

    TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV Phonola .............................0064, 0114 Pioneer ...................0136, 0314, 0190 Prof ex ................................0103, 0388 Proline ..........................................0348 Protech ......0064, 0129, 0458, 0244, .................... 0274, 0364, 0445, 0579 Quelle ........0064, 009[...]

  • Page 71

    VCR VCR VCR VCR VCR VCR Codes VCR C O D E L I S T VCR SETUP CODES FOR VCR ASA ....................................0108, 0064 Aiwa ...................................0334, 0027 Akai ..............0133, 0342, 0080, 0068 Akiba .............................................0099 Alba ...................................0047, 0305, ........................[...]

  • Page 72

    VCR VCR VCR VCR VCR VCR Codes VCR C O D E L I S T VCR Philips .....................0108, 0430, 0411 Phonola ........................................0108 Pioneer ..............................0108, 0094 Portland .......................................0047 Prof ex ...........................................0349 Profitr onic ..........................[...]

  • Page 73

    Codes SA T C O D E L I S T SA T SA T SA T SA T SA T SA T SA T SETUP CODES FOR SA TELLITE Akai ...............................................0542 Alba .........................0482, 0389, 0542 Amstrad ......0488, 0279, 0372, 0874 Ankaro ..............................0740, 0396 Armstrong ...................................0270 Astra ................[...]

  • Page 74

    Codes SA T C O D E L I S T SA T SA T SA T SA T SA T SA T SA T SatPartner ....................................0547 Schneider .....................................0832 Schwaiger ...1138, 0421, 0531, 0579 Seemann.......................................0423 Siemens ........................................0200 Skymaster .........................0655, 074[...]

  • Page 75

    Codes CABLE C O D E L I S T CABLE C ABLE C ABLE C ABLE C ABLE SETUP CODES FOR CABLE Birmingham Cable Communications ........................0303 British T elecom ...........................0030 Filmnet .........................................0470 HyperVision ................................0646 Jer rold ...............................0303, 0030 MN[...]

  • Page 76

    Notes[...]

  • Page 77

    [...]

  • Page 78

    Guarantee certificate Certificat de garantie Garantiebewijs Záruční list Garantieschein Certificado de garant í a Certificato di garanzia Karta gwarancyjna Certificado de garantia Garantibe vis T akuutodistus  Г аpантия year ann é e jaar Jahr a ñ o rok warranty garantie garantie Garantie garant í a gwarancyjna ann[...]