Philips MCM7 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Philips MCM7, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Philips MCM7 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Philips MCM7. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Philips MCM7 should contain:
- informations concerning technical data of Philips MCM7
- name of the manufacturer and a year of construction of the Philips MCM7 item
- rules of operation, control and maintenance of the Philips MCM7 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Philips MCM7 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Philips MCM7, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Philips service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Philips MCM7.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Philips MCM7 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    1 3139 1 15 22881 Micr o Hi-Fi System MCM7 • MCM8 A UDIO A UDIO MCM7 MCM8 001-025-MCM78-22-Eng 4/8/04, 15:03 1[...]

  • Page 2

    2 3139 1 15 22881 Impor tant notes for users in the U .K. Mains plug This appar atus is fitted with an appro ved 13 Amp plug. T o change a fuse in this type of plug proceed as follows: 1 Remove fuse co ver and fuse. 2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp, A.S.T .A. or BSI approved type. 3 Refit the fuse co ver . If the fitted plug is not sui[...]

  • Page 3

    3 3139 1 15 22881 001-025-MCM78-22-Eng 4/8/04, 15:03 3[...]

  • Page 4

    4 3139 1 15 22161 DK Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Bemærk: Netafbr yderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indb yggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten. S Klass 1 lase[...]

  • Page 5

    5 English F rançais Po r tuguês Español Deutsch Nederlands Italiano Svenska Dansk Suomi  3139 1 15 22161 Index English ------------------------------------------------ 6 F rançais -------------------------------------------- 26 Español --------------------------------------------- 46 Deutsch ----------------------------[...]

  • Page 6

    F rançais 3139 1 15 22881 26 Informations générales Accessoires fournis ............................................ 27 Informations concernant l’envir onnement ... 27 Informations sur l’entretien et la sécurité .... 27 V ue d’ensemble du f onctionnement Appareil principal et télécommande ....... 28–29 Seulement sur la télécommande[...]

  • Page 7

    F rançais 3139 1 15 22881 27 Ce produit est conforme aux prescriptions de la Communauté Européenne r elatives à la limitation des perturbations radioélectriques. Reportez-vous à cette plaquette d’identification située à l’arrière ou à la base du système pour connaître son modèle et sa tension d’alimentation. Accessoires fournis C[...]

  • Page 8

    F rançais 3139 1 15 22881 28 V ue d’ensemble du fonctionnement Appareil principal et télécommande 1 ST ANDBY ON B –P asse en mode veille Eco P ow er ou met l’appareil sous tension. –* P asse en mode veille . 2 Indicateur ECO PO WER – Allumé lor sque l’appareil est en mode veille 0Eco P ower (économies d’énergie). 3 Tiroir de dis[...]

  • Page 9

    F rançais 3139 1 15 22881 29 V ue d’ensemble du fonctionnement * = Appuyez sur la touche pendant plus de deux secondes Seulement sur la télécommande ( REPEA T – Répète une piste / un CD / tous les titres programmés. ) T APE A/R – Sélection du mode de lecture de la cassette : une face , deux faces ou lecture continue automatique . ¡ í[...]

  • Page 10

    F rançais 3139 1 15 22881 30 A TTENTION! – Utilisez seulement les enceintes fournies. L ’utilisation combinée de l’appareil principal et des enceintes fournit un son optimum. L ’utilisation d’autres enceintes peut abîmer l’appar eil et affecter la qualité du son. – Ne faites jamais et ne modifiez jamais les raccordements lorsque l[...]

  • Page 11

    F rançais 3139 1 15 22881 31 Etape 2: Connexion des enceintes Connectez les fils des enceintes aux bornes SPEAKERS, l’enceinte droite à “ R ” et l’enceinte gauche à “ L ” , le f il coloré (marqué) à " + " et le fil noir (sans marque) à " - ". Insérez entièrement la par tie dénudée du f il de l’enceinte d[...]

  • Page 12

    F rançais 3139 1 15 22881 32 Commutation mar che / arrêt Mise en circuit du mode actif ● Appuyez sur CD , TUNER , T APE ou AUX . Mise en circuit du mode de v eille Eco P ow er ● Appuyez sur B . ➜ Le bouton ECO POWER s’allume. ➜ L ’affichage se videra. Mise en circuit du mode de v eille (affichage de l’horlo ge) ● T enez enf oncé [...]

  • Page 13

    F rançais 3139 1 15 22881 33 Réglage de luminosité du rétroéclaira ge du lecteur V ous pouvez sélectionner la luminosité de l’écran. ● En mode actif, appuyez sur DIM à plusieurs repr ises pour sélectionner le mode d’affichage DIM 1, DIM 2, DIM 3 ou DIM OFF . ➜ DIM s’affiche, sauf en mode DIM OFF . Contrôle du volume ● Faites [...]

  • Page 14

    F rançais 3139 1 15 22881 34 IMPOR T ANT! – Ce système a été conçu pour des CD ordinair es. Par conséquent, n’utilisez pas d’accessoires tels que des anneaux stabilisateurs de CD ou des lingettes pour CD , qui risquent de bloquer le mécanisme du changeur . – Ne chargez pas plus d’un CD à la f ois dans chaque tiroir . CD compatible[...]

  • Page 15

    F rançais 3139 1 15 22881 35 Lecture d’un CD MP3 A02 T001 A02 T008 ALBUM TITLE 3 4 2 1 CD DISPLAY MP3 - CD/CD - R/CD - RW COMPATIBLE VIRTUAL ENVIRONMENT CONTROL DIGITAL SOUND CONTROL MICRO SYSTEM CD TUNER TAPE AUX/CDR BASS• •TR E BLE DEMO STOP REC MASTER VOLUME IR CLOCK RDS/ NEWS STANDBY-ON ECO POWER OPEN / CLOSE OPEN / CLOSE TUNING ALBUM/TI[...]

  • Page 16

    F rançais 3139 1 15 22881 36 Utilisation des CD 7 P our arrêter la lecture ou ter miner la programmation, appuyez une fois sur Ç . ➜ PROG reste aff iché et le mode progr ammation reste actif. Conseils utiles: – Si le temps de lecture total atteint 100 minutes ou si l’une des pistes programmées a un numéro supérieur à 30, " -- : -[...]

  • Page 17

    F rançais 3139 1 15 22881 37 IMPOR T ANT! Vérifiez que les antennes FM et MW sont connectées. Réglage de la réception de stations radio 1 Appuyez sur TUNER pour entrer dans le mode tuner . P our sélectionner une autre bande d’ondes (FM ou MW), appuyez à nouveau sur TUNER . 2 Maintenez enfoncée la touche à ou á jusqu’à ce que la fréq[...]

  • Page 18

    F rançais 3139 1 15 22881 38 Mémorisation automatique V ous pouvez lancer la mémor isation automatique à par tir d’un numéro de préréglage sélectionné. 1 En mode tuner , appuyez sur í ou ë pour sélectionner un numéro mémorisé. 2 Maintenez enfoncé le bouton PROGRAM jusqu’à ce que “ AUTO ” s’aff iche . ➜ Si une station r [...]

  • Page 19

    F rançais 3139 1 15 22881 39 NEWS (J ournal) V ous pouvez configurer le tuner pour que la lecture d’un CD ou une source exter ne soit inter rompue par le bulletin d’information d’une station RDS. Cette inter r uption ne fonctionner a que si la station RDS envoie un signal lorsqu’elle émet un journal. IMPOR T ANT! V ous pouvez activ er la [...]

  • Page 20

    F rançais 3139 1 15 22881 40 IMPOR T ANT! –A vant d’écouter une cassette, v eillez à r etendre la bande à l’aide d’un cra yon. Si elle est détendue, elle risque de se coincer et de se rompr e dans le mécanisme . – La bande des cassettes C-120 est extrêmement fine et peut facilement se déformer ou être endomma gée . Son utilisati[...]

  • Page 21

    F rançais 3139 1 15 22881 41 IMPOR T ANT! L ’enregistrement est autorisé dans la mesure où il n’enfr eint aucun droit de repr oduction ni aucun autre dr oit détenu par des tiers. Préparation a vant l’enregistr ement 1 Appuyez sur T APE . 2 Chargez une cassette enregistr able dans la platine . 3 Appuyez sur í ou ë pour sélectionner la [...]

  • Page 22

    F rançais 3139 1 15 22881 42 Pro grammation de la minuterie Le système peut activer automatiquement le mode lecteur de CD , tuner ou T APE à une heure programmée , pour faire office de rév eille-matin. IMPOR T ANT! –A vant de régler la minuterie, vérifiez que l’horlog e est réglée correctement. – Le temporisateur ne se déclenche pas[...]

  • Page 23

    F rançais 3139 1 15 22881 43 Temporarily deactivating the wake up timer Ecoute d’une sour ce externe V ous pouvez écouter le son d’un appareil externe connecté sur les enceintes de votre appareil. CD TUNER TAPE AUX REPEAT PROGRAM SHUFFLE TAPE A / RD I S PLA Y CLOCK TIMER TIMER ON/OFF NATURAL REC DIM SLEEP SNOOZE L R AUD IO OUT R + – L – [...]

  • Page 24

    F rançais 3139 1 15 22881 44 AMPLIFICA TEUR Puissance de sor tie - MCM7 2 x 100 W MPO 2 x 50 W RMS (1) - MCM8 2 x 150 W MPO 2 x 75 W RMS (1) Rappor t signal / br uit ≥ 75 dBA (IEC) Distor sion de fréquence 50 – 20000 Hz, -3 dB Sensibilité d’entrée AUX / CDR In 500 mV / 1V Sor tie Enceintes ≥ 6 Ω Ecouteur s 32 Ω – 1000 Ω (1) (6 ?[...]

  • Page 25

    F rançais 3139 1 15 22881 45 A VERTISSEMENT V ous ne dev ez en aucun cas tenter de réparer v ous-même l’appareil, car la garantie serait alors annulée. N’ouvrez pas l’appar eil en raison des risques d’électrocution. En cas de problème, vérifiez au préalable les points ci-dessous a vant de faire répar er l’appareil. Si v ous ne pa[...]