Philips HR1799/81 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Philips HR1799/81, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Philips HR1799/81 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Philips HR1799/81. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Philips HR1799/81 should contain:
- informations concerning technical data of Philips HR1799/81
- name of the manufacturer and a year of construction of the Philips HR1799/81 item
- rules of operation, control and maintenance of the Philips HR1799/81 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Philips HR1799/81 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Philips HR1799/81, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Philips service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Philips HR1799/81.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Philips HR1799/81 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    HR1799, HR1797, HR1791[...]

  • Page 2

    2[...]

  • Page 3

    ENGLISH 4 BAHASA MELA YU 20 BAHASA INDONESIA 38 TI”NG VI◊T 55  70 83 E 98 HR1799, HR1797, HR1791[...]

  • Page 4

    Intr oduction The appliance is equipped with a motor protection device that will SWITCH OFF the motor in case of a motor jam (which might occur dur ing hea vy processing jobs or if the appliance is not used in accordance wih the instr uctions). If this happens, SWITCH OFF and UNPLUG the appliance f ir st, then check if the quantity of ingredients y[...]

  • Page 5

    Impor tant ◗ Read these instructions for use car efully and look at the illustrations befor e using the appliance. ◗ K eep these instructions for futur e ref er ence . ◗ Check if the v oltage indicated on the appliance cor responds to the local mains v oltage (110-127V or 220-240V) befor e y ou connect the appliance. ◗ Ne ver use an y acces[...]

  • Page 6

    ◗ T o a v oid spillage , ne ver fill the jar be y ond the maximum le v el indication (1.5 litres), par ticularly not if y ou ar e blending hot liquids (maximum 1.1 litr es). ◗ T o a v oid spillage , al wa ys inser t the stopper into the lid befor e y ou star t pr ocessing. ◗ Ne ver r each into the jar with y our fingers or an object while the[...]

  • Page 7

    C 1 Place the rubber sealing ring on the rim of the blade unit. C 2 Mount the blade unit onto the jar by turning it firmly in the dir ection of the arr o w . C 3 Mount the jar onto the motor unit. Fasten it by turning it in the dir ection of the arr o w . The jar is pr operly fix ed when the notch in its low er rim is in line with the line abov e t[...]

  • Page 8

    6 Close the lid C 7 Inser t the stopper into the lid. T o a void spillage , alwa ys inser t the stopper into the lid before y ou star t processing. 8 Put the mains plug in the wall sock et. C 9 Select the r equired setting b y pressing the appr opriate button and the a ppliance will switch on automaticall y . ◗ The speed buttons allow y ou to cho[...]

  • Page 9

    Alwa ys switch the appliance off before y ou open the lid. 10 Pr ess the 0-switch to switch the a ppliance off. Nev er switch the appliance on or off by tur ning the jar . Recipes can be found in the 'Recipes' chapter belo w . Tips T o a void spillage , never f ill the jar abo ve the maxim um level indication (1.5 litres), par ticular ly [...]

  • Page 10

    ◗ Cut solid ingr edients into smaller pieces befor e putting them in the blender jar . Do not pr ocess a large quantity of solid ingr edients at the same time . Pr ocess these ingredients in a series of small batches instead. ◗ If y ou are not satisfied with the r esult when blending solid ingr edients, s witch the blender off and pr ess the pu[...]

  • Page 11

    C 1 Mak e sur e the appliance is unplugged. Remov e the blender jar fr om the appliance and put the filter in the blender jar . Make sure the f ilter is proper ly f itted onto the bottom of the jar . The groo ves of the f ilter and the r ibs inside the blender jar will help y ou put the f ilter in the r ight position. C 2 Put the lid on the jar to [...]

  • Page 12

    9 P our out the r est of the drink. Tips ◗ Par ticularly when y ou ar e pr ocessing large quantities, we advise y ou not to put all the ingr edients in the filter at the same time . Star t pr ocessing a small quantity , let the appliance run for a moment, switch it off and then ad d another small quantity . Repeat this pr ocedur e until y ou ha v[...]

  • Page 13

    The mill is not suitab le for chopping ver y hard ingredients like n utmeg and ice cubes. C 1 Put the ingr edients in the beak er . Process only dr y ingredients. Do not fill the beaker bey ond the 'MAX' indication. See the tab le for the advised quantities. C 2 Mak e sur e the rubber ring on the blade unit is pr operly placed. ENGLISH 13[...]

  • Page 14

    C 3 Scr ew the blade unit onto the beak er . If this requires some effor t, moisten the r ubber r ing with a drop of water . C 4 T urn the assembled mill upside down and scr ew it onto the motor unit in the dir ection of the arr ow . C 5 W e advise you to operate the mill b y means of the pulse button (M-button). Nev er use the mill for more than 3[...]

  • Page 15

    Do not use abr asives, scourer s, alcohol, etc . 1 Unplug the appliance, detach the accessories and par ts y ou ha v e used and clean them in warm, soap y water . 2 Then rinse them under the tap to wash a wa y soap r esidues. Quick cleaning of the blender jar 1 P our luk e warm water and some washing- up liquid into the blender jar , up to the Quic[...]

  • Page 16

    Cleaning the filter 1 T ak e the filter out of the blender jar . 2 Hold the filter ov er a waste bin and gently shak e out its contents. 3 Rinse the filter under the tap . Information & ser vice If y ou need infor mation or if y ou ha ve a prob lem, please visit the Philips W eb site at www .philips.com or contact the Philips Customer Care Cent[...]

  • Page 17

    Recipes The hole in the lid can be used to add drops of liquid to the ingredients in the jar in order to obtain the required lev el of consistency . Ma y onnaise (about 300 ml) - 2 egg y olks or 1 whole egg - 1 tsp m ustard powder - 1 tsp salt - 1/2 tsp pepper - 1 tsp sugar - 30 ml vinegar or lemon juice - 300 ml oil B All the ingredients have to b[...]

  • Page 18

    B Put the eggs , the sliced car rots , the milk, the condensed milk and the sugar in the blender jar and process it for appro x. 15 seconds at max. speed. B Add the wheat flour spoon by spoon and oil dur ing the ne xt 45 seconds and then continue mixing for another 30 sec . to get a good mixture . T otal processing time is 90 seconds . B Do not pro[...]

  • Page 19

    ENGLISH 19 T r ouble shooting guide Solution The appliance is pro vided with a safety system. The appliance will not wor k if the accessor ies ha ve not been assembled proper ly on the motor unit or ha ve not been assembled at all. Check whether the accessor ies ha ve been assemb led proper ly (see var ious sections of these direction for use). Swi[...]

  • Page 20

    BAHASA MELA YU 20 P eng enalan P er kakas ini dipasangkan dengan sebuah per anti per lindungan motor yang akan SWITCH OFF (dimatikan) sekir any a motor ter sekat (mungkin akan ber laku semasa kerja-k erja pemprosan ber at atau jika per kakas tidak digunakan mengikut ar ahan-ar ahan). Jika ini ber laku, SWITCH OFF (matikan) dan UNPLUG (cabut plag) p[...]

  • Page 21

    BAHASA MELA YU 21 ian ya sudah dipasangkan ke alat ini dan alat ini sudah diplagkan. Elak dar i meny entuh bahagian tajam unit mata pisau semasa member sihkanny a. Ia sangat tajam dan jar i anda dengan mudah akan ter potong. P enting ◗ Baca arahan penggunaan alat ini dengan teliti dan lihat ilustrasin ya sebelum menggunakan alat ini. ◗ Simpan a[...]

  • Page 22

    22 ◗ Jangan gunakan alat ini jika tali aliran elektrik utama, plag atau bahagian-bahagian lain mengalami k er osakan. ◗ Jika tali aliran elektrik utama alat ini r osak, ia mestilah sentiasa digantikan oleh Philips atau satu pusat perkhidmatan sah Philips supa ya suatu k eadaan yang baha ya dapat dielakkan. ◗ dahulu sebelum ian ya dik erat ata[...]

  • Page 23

    23 Men y ediakan perkakas untukdigunakan Cuci sem ua aksesor i dan bahagian-bahagian yang boleh ditanggalkan (r ujuk 'Mencuci'). C ◗ Lilitkan tali aliran elektrik utama yang berlebihan k e sek eliling bahagian ba wah alat ini. P enggunaan alat Blender ◗ The blender is intended for : - Mengadun cecair , mis. hasil tenusu, sos, jus buah[...]

  • Page 24

    24 C 3 Pasangkan balang pada unit motor . K etatkannya dengan mem utarkannya mengikut arah anak panah. Balang itu telah dipasangkan dengan betul apabila takik pada rim ba wah selaras dengan garisan di atas punat tempat motor . Jangan kenakan tekanan y ang kuat pada pemegang balang. 4 Buka tudung dengan menekan juluran di bahagian tepi pemegang. C ?[...]

  • Page 25

    K elajuan Kelajuan 1 Kelajuan 2 Kelajuan 3 Bahan Ramuan cecair (contohn ya susu coklat, jus dengan susu, may ones) Ramuan berat seper ti satu kombinasi r amuan cecair dan pepejal (contohn ya tomato , sos atau pate) Ramuan berat, sebahagian besar ny a r amuan pepejal (contohn ya ketulan ais, sup , kekacang, dsb.) 25 C 9 Pilih setting yang dik ehenda[...]

  • Page 26

    26 P anduan Untuk mengelakkan tumpahan, jangan sekali-kali mengisi balang melebihi tanda tahap maksim um (1.5 liter), khususny a jangan sekir an ya anda mengisar cecair yang panas (maksim um 1.1 liter). ◗ Sekiran ya anda mengisar cecair berbuih, jangan sekali-kali mengisi balang melebihi tanda 1.2 l. C ◗ Bahan cecair (contohn ya minyak) boleh d[...]

  • Page 27

    27 digunakan!) atau k eluarkan sebahagian daripada kandungan balang dan pr oses dalam jumlah yang k ecil. ◗ Untuk menghancurkan k etulan ais, masukkan maksimum 5 k etul sekali melalui lubang pada tudung k e mata pisau yang berputar . ◗ Untuk membuat jus tomato , k eratkan tomato k epada empat bahagian dan masukkan mer eka melalui lubang pada tu[...]

  • Page 28

    28 P astikan penapis dipasangkan dengan betul pada bahagian ba wah balang. Alur yang terdapat pada penapis dan r uang dalam balang pengisar akan membantu anda menempatkan penapis itu ke posisi yang betul. C 2 Letakkan tudung pada balang untuk memasangkan penapis pada posisin ya yang betul. 3 Pasangkan balang pengisar k embali k e unit motor dan mas[...]

  • Page 29

    29 9 K eluarkan k esemua minuman. P anduan ◗ Par ticularly when y ou ar e pr ocessing large quantities, we advise y ou not to put all the ingr edients in the filter at the same time . Star t pr ocessing a small quantity , let the a ppliance run for a moment, switch it off and then add another small quantity . Repeat this procedur e until y ou ha [...]

  • Page 30

    30 K uantiti 5-25 g 10-50 g 25-75 g 25-75 g 25-75 g 25-75 g 25-50 g 25-75 g 20-40 g 25-50 g 25-75 g Bahan Lada biji Biji bijian Ber as, gandum Kacang so ya Kacang pea kering Isi kelapa Kacang kopi Keju Serbuk roti Ketulan ais Kacang (ber kulit) so ya, kacang pea yang k ering, k eju, serbuk r oti, dsb. Sentiasa proses ulas dan jintan manis sekaligus[...]

  • Page 31

    31 C 2 Pastikan gegelung getah pada unit mata pisau dipasangkan dengan betul. C 3 Skrukan unit mata pisau k e bikar . Jika ia memer lukan sedikit tenaga, basahkan gegelung getah dengan setitik air . C 4 T erbalikkan alat pengisar yang telah dipasangkan dan skrukann ya k e unit motor mengikut arah anak panah. C 5 Kami menasihatkan anda untuk mengope[...]

  • Page 32

    32 P embersihan Mencuci alat ini, bahagian-bahagian dan aksesor iny a adalah sangat mudah sebaik sahaja selepas ia digunakan. Jangan sekali-kali mencuci aksesor i atau bahagian bahagian alat ini di dalam mesih basuh pinggan mangkuk. Ber sihkan unit motor dengan menggunakan kain yang lembap . Jangan gunakan bahan yang k esat, alk ohol, dsb . 1 T ari[...]

  • Page 33

    33 C 3 T ekan punat 'Quick Clean' dan biarkan alat ini dihidupkan untuk sek etika. Berhentikann ya sebaik sahaja balang tersebut bersih. 4 T anggalkan balang pengisar dan bilaskann ya dengan air yang bersih. C 5 Han ya tanggalkan tudung (dengan mencabutn ya daripada balang pengisar) untuk tujuan mencuci! Mencuci penapis 1 K eluarkan penap[...]

  • Page 34

    Resipi Lubang pada tudung boleh digunakan untuk menambah titisan cecair pada bahan kisar an di dalam balang untuk mendapatkan kelikatan y ang dikehendaki. Ma y ones (lebih kurang 300 ml) - 2 kuning telur atau 1 biji telur - 1 sudu kecil serb uk mustard - 1 sudu kecil gar am - 1/2 sudu kecil lada - 1 sudu kecil gula - 30 ml cuka atau jus lemon - 300[...]

  • Page 35

    - 150 g min yak - 1 sudu kecil r agi k er ing B Masukkan telur , lobak mer ah y ang dihir is , susu, susu pekat dan gula k e dalam balang pengisar and proseskanny a untuk lebih kurang 15 saat pada k elajuan maksimum. B T ambahkan tepung gandum, sudu demi sudu dan miny ak dalam 45 saat yang berikut. K emudian ter uskan campuran untuk 30 saat lagi un[...]

  • Page 36

    P eny elesaian Alat ini dihasilkan dengan satu sistem keselamatan. Ia tidak akan berfungsi jika aksesor i-aksesor iny a tidak dipasangkan dengan betul pada unit motor atau tidak dipasangkan sama sekali. P er iksa sama ada aksesor i- aksesor iny a telah dipasangkan dengan betul (r ujuk pelbagai bahagian car a menggunakan alat ini). Matikan alat ini [...]

  • Page 37

    BAHASA MELA YU 37 * Jika masalahny a ber ter usan atau masalah lain muncul, sila hubungi Pusat P er khidmatan P elanggan Philips atau Pusat P er khidmatan Philips yang berhampir an. P eny elesaian P astikan gegelung getah telah dipasangkan dengan betul. Gegelung ter sebut sehar usn ya diletakkan secar a r ata di sekeliling permukaan. Nota: satu keb[...]

  • Page 38

    BAHASA INDONESIA 38 P engantar Alat ini dilengkapi dengan pelindung motor dimana motor akan mati secar a otomatis bila motor macet (hal ini dapat terjadi bila beban kerja ter lalu ber at atau jika menggunakan alat tidak sesuai petunjuk). Bila terjadi demikian, MA TIKAN dan C ABUT STEKER, lalu per iksalah bahan-bahan yang sedang diproses apakah mele[...]

  • Page 39

    BAHASA INDONESIA 39 P enting ◗ Bacalah instruksi penggunaandengan teliti dan lihat gambar -gambar ilustrasi sebelum menggunakan alat ini. ◗ Simpan instruksi ini untuk r efer ensi lebih lanjut ◗ P eriksa apakah v oltase yang ditunjukkan pada alat sesuai dengan v oltase listrik setempat (110-127V atau 220-240V) sebelum anda menghubungkan alat t[...]

  • Page 40

    40 ◗ Biarkan bahan-bahan mendingin dulu sebelum memotongn ya atau memasukkannya k e dalam gelas blender (suhu max 80 c C/175 c F), terutama untuk r esep-resep yang memerlukan min yak atau lemak dalam jumlah banyak. ◗ Agar tidak tumpah, jangan mengisi gelas blender melebihi batas maksimum (1,5 liter), khusus untuk memblender cairan yang panas ma[...]

  • Page 41

    41 Menggunakan alat Blender ◗ Blender digunakan untuk: - Memb lender bahan cair seper ti susu, saos, jus, sup , minuman, shakes. - Mencampur bahan-bahan lunak seper ti misalny a adonan tepung untuk kue panekuk atau ma yones. - Membuat pure/b ubur dar i bahan-bahan yang telah dimasak, misalny a untuk membuat makanan ba yi. C 1 Pasang kar et blende[...]

  • Page 42

    42 C ◗ Untuk melepaskan penutup , buka dan tarik k e atas. P enutup han ya dilepaskan bila akan diber sihkan. 5 T aruh bahan-bahan di dalam gelas blender . Jangan mengisi gelas dengan bahan-bahan yang ber suhu di atas 80 c C. 6 Pasang penutup . C 7 Masukkan tutup k ecil k e dalam pen utup . Untuk menghindar i tumpahan, selalu masukkan pen yumbat [...]

  • Page 43

    C ◗ T ekan tombol pulse (tombol M) beberapa kali sehingga alat setiap kali bek erja hanya untuk beberapa detik. Alat akan berhenti bila anda melepaskan tombol. T ekan tombol pulse bila diperlukan. Selalu matikan alat sebelum anda membuka penutup . 10 T ekan tombol 0 untuk mematikan alat. Jangan men yalakan atau mematikan alat dengan mem utar gela[...]

  • Page 44

    44 ◗ Jika anda mengolah bahan cair yang berbusa, jangan mengisi gelas blender melebihi batas 1,2 liter . C ◗ Bahan-bahan cair (spt. minyak) da pat dituangkan k e dalam gelas blender melalui lubang pada tutup saat alat sedang bek erja. Jangan biar kan blender bek erja lebih dar i 3 menit setiap kali dijalankan. Jika proses belum selesai setelah [...]

  • Page 45

    45 ◗ Jika anda mempr oses bahan padat dan cair sekaligus, tuangkan bahan cair k e dalam gelas blender sebelum alat din yalakan. T ambahan bahan padat k etika alat sedang bek erja. Filter (Untuk HR1779) ◗ Anda dapat menggunakan filter untuk mendapatkan hasil terbaik dalam membuat saus, jus buah segar atau coktail. Semua biji dan kulit akan berad[...]

  • Page 46

    46 5 T ambahan air atau bahan cair lainn ya. C 6 Masukan tutup k ecil k e dalam pen utup k emudian n yalakan alat. Pilih k ecepatan ter tinggi dan biarkan alat bek erja maksimal 40 detik. C 7 Matikan alat. T uangkan minuman melalui cerat. 8 Untuk hasil optimal, taruh k embali gelas dengan bahan yang tersisa pada alat dan biarkan bek erja selama beb[...]

  • Page 47

    47 ◗ Untuk membuat jus buah dan cocktail: Untuk hasil terbaik, tambahkan air kir a-kir a 300 ml (atau bahan cair lainn ya jika anda membuat cocktail, dll) ke dalam 150 g buah. Mill ◗ Mill dapat digunakan untuk menggiling dan mencacah bahan-bahan seper ti biji lada, biji wijen, beras, gandum, k elapa, biji-bijian (berkulit), biji k opi, kacang k[...]

  • Page 48

    48 C 3 Pasang unit pisau pada gelas mill. Jika agak sulit, lembabkan karet dengan setetas air . C 4 Balikkan mill dan pasang pada unit motor sesuai tanda panah. C 5 Kami sarankan anda untuk mengoperasikan mill ini dengan tombol pulse (tombol M). Jangan sekali-kali menggunakan mill lebih dar i 30 detik tanpa berhenti. BAHASA INDONESIA J umlah 5-25 g[...]

  • Page 49

    49 C ◗ Setelah pr oses, anda dapat menggunakan tutup berlubang k ecil-k ecil untuk menaburkan bahan-bahan itu secara merata pada masakan. Membersihkan Alat, bagian-bagian dan asesor inya paling m udah diber sihkan seger a setelah digunakan. Jangan member sihkan assesor i atau bagian-bagian alat dengan mesin cuci pir ing. Ber sihkan motor dengan l[...]

  • Page 50

    50 BAHASA INDONESIA 6 Unit pisau blender dapat juga dibersihkan dengan mer endamnya dalam air sabun hangat dan biarkan alat bek erja sebentar . 7 Sekalah motor dengan kain basah. Jangan mer endamnya dalam air . Membersihkan gelas blender dengan cepat. 1 T uangkan air suam-suam kuku dan sedikit sabun cair k e dalam gelas blender , sampai batas pembe[...]

  • Page 51

    51 3 Bilas filter di ba wah air k eran. Informasi & ser vice Jika anda memer lukan infor masi atau jika anda menghadapi masalah, silahkan mengunjungi W eb Site Philips di www .philips.com atau hub ungi Pusat P ela yanan P elanggan Philips di negar a anda (anda dapat melihat nomor teleponn ya di leaflet gar ansi). Jika tidak ada Pusat P elay ana[...]

  • Page 52

    Resep Lubang pada tutup dapat digunakan untuk menambahkan bahan cair ke dalam gelas agar menghasilkan tingkat kek entalan yang diinginkan. Ma y ones (kira-kira 300 ml) - 2 kuning telur atau 1 butir telur - 1 sendok teh tepung m ustard - 1 sendok teh gar am - 1/2 sendok teh mer ica - 1 sendok teh gula - 30 ml cuka atau jer uk lemon - 300 ml min yak [...]

  • Page 53

    53 - 150 g min yak - 1 sendok teh r agi B Masukkan telur , wor tel, susu cair , susu k ental dan gula k e dalam gelas blender dan proses selama kir a-kira 15 detik dengan k ecepatan tinggi. B T ambahkan tepung ter igu, sendok demi sendok dan miny ak selama 45 detik ber ikutnya, k emudian ter us aduk selama 30 detik untuk mendapatkan campur an yang [...]

  • Page 54

    54 BAHASA INDONESIA P etunjuk P emecahan masalah Solusi Alat ini dilengkapi dengan sistem pengaman. Alat tidak akan bekerja bila ada assesori yang dipasang tidak sempur na pada motor atau belum dipasang sama sekali. P er iksalah apakah asessor i sudah dipasang dengan sempur na (lihat beber apa bagian pada petunjuk penggunaan ini). Matikan alat ter [...]

  • Page 55

    TI”NG VI◊T 55 Gi≠i thiõu MÄy Û∑±c tr ang b† m´t thiót b† bÖo võ m£ t¨ Ûô tº Û´ng T∆T trong tr∑Æng h±p m£ t¨ b† kñt (c° thô xÖy r a do m£ t¨ hoÜt Û´ng quÄ tÖi hoãc mÄy kh£ng Û∑±c s∫ d∂ng theo Û≤ng h∑≠ng dèn). Nóu tr∑Æng h±p nÅy xÖy r a, tr∑≠c hót nìn T∆T M Á Y vÅ RUT[...]

  • Page 56

    TI”NG VI◊T 56 Quan tr¶ng ◗ Ù¶c nhªng chü dèn s∫ d∂ng nÅy cén thên vÅ x em nhªng hùnh vî minh hoÜ tr∑≠c khi s∫ d∂ng mÄy . ◗ Giª lÜi nhªng chü dèn nÅy Ûô tham khÖo vò sau. ◗ Kiôm tra x em Ûiõn Äp chü dèn trìn thiót b† c° ph≥ h±p v≠i Ûiõn Äp ngu®n Û†a ph∑¨ng ha y kh£ng tr∑≠c[...]

  • Page 57

    57 cßc quÄ m∏c tßi Ûa (1,5 lút), Ûãc biõt khi bÜn xa y cÄc chåt l•ng n°ng (tßi Ûa 1,1 lút). ◗ Ùô trÄnh nguyìn liõu trÅn ra ngoÅi, lu£n Ûêy n≤t vÅo náp tr∑≠c khi tr´n. ◗ Kh£ng Û∑±c cho ng°n ta y ha y vêt khÄc vÅo tr ong cßc tr ong khi mÄy Ûang hoÜt Û´ng ha y Ûang cám Ûiõn. ◗ Nóu cÄc th[...]

  • Page 58

    58 C 2 Láp b´ dao cát vÅo cßc bàng cÄch xoa y chãt theo chiòu cµa m¥i tìn. C 3 Láp cßc tr´n vÅo b´ phên Û´ng c¨. Xoa y chãt theo chiòu cµa m¥i tìn. Cßc tr´n láp Û≤ng khi kñp Ø vÅnh thåp cµa n° nàm thâng hÅng v≠i Û∑Æng kï phúa trìn cÄc n≤t båm cµa khoang Û´ng c¨. Kh£ng d≥ng lºc quÄ mÜnh[...]

  • Page 59

    Tßc Û´ tßc Û´ 1 tßc Û´ 2 tßc Û´ 3 ThÅnh phçn ThÅnh phçn dÜng l•ng (nh∑ s£c£la sªa, sªa v≠i hoa quÖ, may£ne , v .v .) cÄc thÅnh phçn nãng h¨n, nh∑ têp h±p cµa cÄc phçn t∫ rán vÅ l•ng (nh∑ n∑≠c sßt cÅ chua hay patì, v .v .) nãng, chµ yóu lÅ cÄc phçn t∫ rán (nh∑ viìn ÛÄ, x≤p, Ûê[...]

  • Page 60

    60 Mño Ùô trÄnh b† trÅo , kh£ng bao giÆ Û∑±c cho Ûçy cßc tr´n quÄ m∏c bÄo tßi Ûa (1,5 lút), Ûãc biõt khi bÜn xa y cÄc chåt l•ng n°ng (tßi Ûa 1,1 lút). ◗ Nóu bÜn xa y cÄc chåt l•ng c° b¶t, kh£ng Û∑±c Û© quÄ vÜch 1,2 lút. C ◗ C° thô r°t nguyìn liõu l•ng (nh∑ dçu Ñn) vÅo tr ong cßi[...]

  • Page 61

    61 Kh£ng Û∑±c cho ng°n ta y hay vêt khÄc (nh∑ que gÜt) vÅo trong cßc trong khi mÄy Ûang hoÜt Û´ng ha y Ûang cám Ûiõn. ◗ Nóu bÜn Ûang chó bión cÄc chåt l•ng vÅ rán c≥ng l≤c , hÉy Û© cÄc chåt l•ng vÅo cßc tr∑≠c khi bêt mÄy . Cho tióp cÄc chåt rán vÅo trong khi mÄy Ûang hoÜt Û´ng. B´ l¶[...]

  • Page 62

    62 5 Thìm n∑≠c ha y chåt l•ng khÄc vÅo . C 6 Ãn n≤t Ûêy vÅo l™ trßng trìn náp cßi vÅ bêt mÄy lìn. Ch¶n tßc Û´ cao nhåt vÅ cho mÄy chÜy tr ong tßi Ûa 40 giÇy . C 7 Tát mÄy . R°t dung d†ch ra qua miõng cµa cßc tr´n. 8 Ùô c° kót quÖ cao nhåt, hÉy Ûãt lÜi cßc c≥ng phçn c¢n lÜi vÅo mÄy vÅ [...]

  • Page 63

    Nghiòn (cho riìng loÜi HR1797) ◗ B´ phên nghiòn c° thô d≥ng Ûô xa y vÅ giÉ nh• cÄc chåt nh∑ hÜt tiìu, vπng, gÜo , l≤a mù, c¨m dπa, hÜt ÛÉ b°c v•, hÜt cÅphì, Ûêu t∑¨ng, lÜc kh£, pho mÄt, v∂n bÄnh mù, v .v . Lu£n chó bión hÅnh t•i, hÜt vÅ quÖ cÇy hoa tÄn c≥ng v≠i cÄc chåt khÄc . N?[...]

  • Page 64

    C 2 Kiôm tra v¢ng gioÑng cao su trìn mëp cµa b´ phên dao cát ÛÉ Ûãt Û≤ng. C 3 Vãn b´ phên dao cát vÅo cßc nghiòn. Nóu kh°, hÉy lÅm ém v¢ng gioÑng cao su bàng m´t gi¶t n∑≠c . C 4 Lêt ng∑±c b´ phên nghiòn ÛÉ láp rÄp xußng vÅ vãn vút vÅo b´ phên Û´ng c¨ theo h∑≠ng m¥i tìn. C 5 Ch≤ng t£[...]

  • Page 65

    LÅm sÜch LÅm sÜch thiót b†, cÄc b´ phên vÅ ph∂ kiõn dö dÅng nhåt lÅ nga y sau khi s∫ d∂ng. Kh£ng bao giÆ r∫a cÄc ph∂ kiõn ha y cÄc b´ phên cµa thiót b† trong mÄy r∫a bÄt. LÅm sÜch b´ phên Û´ng c¨ bàng giï ém. Kh£ng d≥ng chåt Ñn m¢n, thußc téy , c®n, v .v .. 1 R≤t Ûiõn, thÄo cÄc ph∂[...]

  • Page 66

    C 5 Chü thÄo náp (bàng cÄch këo n° ra kh•i cßc tr´n) Ûô lÅm sÜch! LÅm sÜch b´ l¶c 1 ThÄo b´ l¶c kh•i cßc tr´n. 2 Giª n° phúa trìn th≥ng rÄc vÅ lác nhñ cÄc chåt nàm tr ong ra. 3 R∫a b´ l¶c d∑≠i v¢i n∑≠c . Th£ng tin vÅ D†ch v∂ Nóu bÜn cçn th£ng tin ha y gãp kh° khÑn, hÉy vÅo thÑm tr [...]

  • Page 67

    CÄc c£ng th∏c L™ trßng trìn náp Ûêy c° thô Û∑±c d≥ng Ûô Û© thìm chåt l•ng vÅo cÄc nguyìn liõu trong cßi xa y Ûô ÛÜt Û∑±c m∏c Û´ tr´n Û®ng nhåt yìu cçu. Ma y£ne (khoÖng 300 ml) - 2 l¢ng Û• ha y cÖ 1 quÖ tr∏ng - 1 thùa b´t m≥ tÜc - 1 thùa m ußi - 1/2 thùa tiìu - 1 thùa Û∑Æng - [...]

  • Page 68

    B Cho tr∏ng, cÅ rßt, sªa, sªa Ûãc vÅ Û∑Æng vÅo cßc vÅ chÜy khoÖng 15 giÇy Ø tßc Û´ tßi Ûa. B Cho tπng mu™ng b´t mù vÅ dçu Ñn vÅo trong v¢ng 45 giÇy kó tióp . Sau Û° tióp t∂c tr´n trong 30 giÇy nªa Ûô c° m´t m°n ngon. ThÆi gian chó bión t©ng c´ng lÅ 90 giÇy . B Kh£ng Û∑±c xay liìn t∂c[...]

  • Page 69

    TI”NG VI◊T 69 H∑≠ng dèn x∫ lΩ sº cß GiÖi phÄp Thiót b† nÅy c° hõ thßng bÖo ÛÖm an toÅn. MÄy sî kh£ng hoÜt Û´ng nóu cÄc ph∂ kiõn kh£ng Û∑±c láp Û≤ng vÅo phçn Û´ng c¨ hay ch∑a Û∑±c láp vÅo . Kiôm tr a x em cÄc linh kiõn ÛÉ láp rÄp Û≤ng ch∑a (xem cÄc phçn khÄc nhau cµa sÄch [...]

  • Page 70

     70   ü (?[...]

  • Page 71

     71 ◗  ◗  [...]

  • Page 72

    72   ◗  : - ü   ü  [...]

  • Page 73

    73 5   80 c C. 6  C 7 ü üü ?[...]

  • Page 74

    74 10  O     "" [...]

  • Page 75

    75 ◗    ?[...]

  • Page 76

    76 C 7   8 üü üü[...]

  • Page 77

     5-25 . 10 - 50 . 25 - 75 . 25 - 75 . 25 - 75 . 25 - 75 . 25 - 50 . 25 - 75 . 20 - 40 . 25 - 50 . 25 - 75 . üü    ü   ?[...]

  • Page 78

    78 C 5  ( M)  30  C ◗  ?[...]

  • Page 79

    79 2  ü C 3    ?[...]

  • Page 80

     üüü    (?[...]

  • Page 81

    B   180 c  40   - üü  1 ü -  3 ü - ,  B [...]

  • Page 82

     82    ?[...]

  • Page 83

    83 ◗ ◗ ◗[...]

  • Page 84

    84 ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗[...]

  • Page 85

    C ◗ ◗ C 1 C 2 C 3 85 1 2[...]

  • Page 86

    4 C ◗ 5 6 C 7 8 C 9 ◗ 86[...]

  • Page 87

    C ◗ 10 87[...]

  • Page 88

    ◗ C ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ 88[...]

  • Page 89

    89 ◗ ◗ C 1 C 2 3 C 4[...]

  • Page 90

    90 5 C 6 C 7 8 8 ◗ ◗ ◗[...]

  • Page 91

    91 ◗ C 1[...]

  • Page 92

    92 C 2 C 3 C 4 C 5[...]

  • Page 93

    93 C ◗ 1 2 1[...]

  • Page 94

    94 2 C 3 4 C 5 1 2 3[...]

  • Page 95

    95 B B B[...]

  • Page 96

    96 B B B B B B[...]

  • Page 97

    97[...]

  • Page 98

    ◗ ◗ ◗ 98[...]

  • Page 99

    99 ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗[...]

  • Page 100

    100 C ◗ ◗ C 1 C 2 C 3 4 1 2[...]

  • Page 101

    C ◗ 5 6 C 7 8 C 9 ◗ 101[...]

  • Page 102

    C ◗ 10 ◗ C ◗ ◗ ◗ ◗ 102[...]

  • Page 103

    ◗ ◗ ◗ ◗ C 1 C 2 103[...]

  • Page 104

    3 C 4 5 C 6 C 7 8 9 ◗ ◗ 2 ◗ 104[...]

  • Page 105

    ◗ C 1 105[...]

  • Page 106

    C 2 C 3 C 4 C 5 106[...]

  • Page 107

    C ◗ 1 2 1 2 C 3 107[...]

  • Page 108

    4 C 5 1 2 3 108[...]

  • Page 109

    B B B 109[...]

  • Page 110

    B B B B B B 110[...]

  • Page 111

    111[...]

  • Page 112

    www .philips.com u 4222 001 95584[...]