Philips AC4080 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Philips AC4080, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Philips AC4080 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Philips AC4080. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Philips AC4080 should contain:
- informations concerning technical data of Philips AC4080
- name of the manufacturer and a year of construction of the Philips AC4080 item
- rules of operation, control and maintenance of the Philips AC4080 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Philips AC4080 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Philips AC4080, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Philips service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Philips AC4080.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Philips AC4080 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    A C4080 A C4081 Alwa ys ther e to help y ou Register your pr oduct and get suppor t from Question ? Contact P hi lips www .philips.com/welcome User manual 3 Benutzerhandbuch 28 Mode d’emploi 56 Manuale utente 82[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    3 EN English Contents 1 Important 4 Safety 4 2 Y ourcombiairpurierand humidier 7 3 Getting started 8 Install lter s 8 Prepare for humidication 9 4 Using the appliance 11 Under stand the air quality light 11 Switch on and off the appliance 11 Change the wor king mode 12 Change the fan speed 13 Set the timer 14 [...]

  • Page 4

    4 EN 1 Impor tant Safety Read this user manual carefully before y ou use the appliance , and sa ve it f or future reference . Danger • Do not let water or any other liquid or ammable detergent enter the appliance to a void electr ic shock and/or a re hazard. • Do not clean the appliance with water , any other liquid, or a (ammable) det[...]

  • Page 5

    5 EN English • Do not block the air inlet and outlet, e .g. by placing items on the air outlet or in front of the air inlet. Caution • This appliance is not a substitute for proper ventilation, regular vacuum cleaning, or use of an extr actor hood or fan while cooking. • If the pow er socket used to pow er the appliance has poor connections, [...]

  • Page 6

    6 EN • Do not use the appliance in a room with major temper ature changes, as this may cause condensation inside the appliance . • T o prevent interf erence , place the appliance at least 2m awa y from electr ical appliances that use airbor ne r adio wa ves such as TVs, r adios, and r adio- controlled clocks. • When the appliance is not used [...]

  • Page 7

    7 EN English 2 Y our combi air purifierand humidifier Congratulations on your purchase , and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offers, register your product at www .philips.com/welcome. Philips VitaShield IPS technology and NanoCloud technology ensures you "Health y air always". VitaShield IPS tec[...]

  • Page 8

    8 EN 3 Getting star ted Installlters The appliance comes with all lter s tted inside . Remov e the packaging of the lter s before you can use the appliance. Remov e all lter s, unpack them, and place them back into the appliance descr ibed as follo ws: Tip • When you remo ve or inser t lter s, place the appliance against a wa[...]

  • Page 9

    9 EN English 5 Put the unpacked lter 2 back into the appliance . 2 2 A C4080 A C4081 6 Put the pre-lter back into the appliance. 2 2 1 2 2 1 A C4080 A C4081 Note • Make sure that the side with the two clips is pointing towards y ou, and that all hooks of the pre-lter are proper ly attached to the purier . 7 T o reattach the front p[...]

  • Page 10

    10 EN 4 Open the lid of the water lling hole. 5 Fill the water tank with cold tap water . Note • When pouring water into the water tank, make sure not to exceed the MAX water level indication. 6 After the water is lled, put the lid back onto the water lling hole . 7 Push the water tank back into the appliance .[...]

  • Page 11

    11 EN English 4 Using the appliance Understandtheairquality light Coloroftheairquality light Airqualitylev el Blue Good Purple Fair Red Bad The air quality light automatically goes on when the appliance is switched on, and shows all color s repeatedly . In a shor t while the air quality light selects the color that [...]

  • Page 12

    12 EN Setthesensitivityoftheair qualitysensor This appliance allows y ou to adjust the sensitivity of the air quality sensor . There are three sensitivity levels: • extra sensitive (default setting) • sensitive • standard Y ou can adjust the sensitivity of the air quality sensor in the following wa y: Note • When the ap[...]

  • Page 13

    13 EN English 3 Press and hold the fan speed button and humidier button simultaneousl y f or 3 seconds. » On e or m or e f an s pe ed l ig ht s a s h to sh ow th e cu r r en t se ns it i vi t y l eve l of th e ai r qu al it y s en so r . 3” Fan speed light Sensitivitylev el + standard sensitive extra sensitive 4 Press the fan speed butt[...]

  • Page 14

    14 EN Manual Y ou can mannually select the desired fan speed. • Press the fan speed button once or more times to select the desired fan speed ( , or ). Note • Fan speed is availab le for A C4081 only . • In Manual mode, when the air quality reaches the target (air pur ication only mode), or when the air quality and humidity reach the targe[...]

  • Page 15

    15 EN English 2 Press the timer button repeatedl y to choose the number of hour s you want the appliance to operate . The corresponding timer light goes on. T o deactivate the timer function, press the timer button repeatedly until the timer light ( , or ) goes out. Setthehumiditylev el Note • Make sure that the water tank is lled wit[...]

  • Page 16

    16 EN W ater lev el The water level in the water tank is visib le through the water level windo w on the side of the appliance . When there is not enough water in the water tank, ashes to indicate that you hav e to rell the water tank. Note • When there is no water in the water tank, the rell water light remains on, and the humidicati[...]

  • Page 17

    17 EN English 5 Cleaning Note • Always unplug the appliance bef ore you clean it. • Never immerse the appliance in water or any other liquid. • Never use abrasive, aggressive, or ammable cleaning agents such as bleach or alcohol to clean any par t of the appliance . • Only the pre-lter and humidication lter are washable. The air[...]

  • Page 18

    18 EN 3 Clean the sensor , the dust inlet and the dust outlet with a lightly moistened cotton swab. 4 Dr y them with a dr y cotton swab. 5 Reattach the sensor co ver . Clean the water tank and humidicationlter Clean the water tank and humidication lter ever y week to keep them hygienic. 1 Pull the water tank from the side of the appl[...]

  • Page 19

    19 EN English 5 Rinse the water tank under a running tap. Note • If necessar y , use a mild detergent to clean the water tank. In this case, r inse the water tank thoroughly . 6 Dr y the water tank and its lid with a soft, dr y cloth. 7 Put the lid back onto the water tank and fasten the locks. 8 Put the humidication lter back into the w[...]

  • Page 20

    20 EN Note • Make sure that the pre-lter is completely dr y . If it is still wet, bacter ia may multipl y in it and shor ten the lif etime of the pre-lter . 3 Mix the white vinegar with an equal amount of tap water in a container that is large enough to soak the humidication lter in. Note • White vinegar has 5% acetic acid. • If t[...]

  • Page 21

    21 EN English 6 Replacing the filters Understandthehealth yair pr otect lock This appliance is equipped with the healthy air protect lock to make sure that the lters are in optimal condition when the appliance is operating. When the lter is almost full and has to be replaced, the specic lter light ( / ) star t to ash. Whe[...]

  • Page 22

    22 EN 4 After the pre-lter is put back in the appliance , reset the lter 2 lifetime counter . (Refer to chapter 7 "Resetting the lter lifetime counter") Replacethehumidication lter Replace the humidication lter when lter light star ts ashing. 1 Remo ve the used humidication lter from the water tan[...]

  • Page 23

    23 EN English 7 Resettingthefilter lifetimecounter When you replace the lters, it is impor tant that you also reset the lter lif etime counter afterwards. This allows the appliance to be in sync with the lter lifetime. 1 Press and hold the reset button for 3 seconds, the lter light goes out, and the appliance resumes work[...]

  • Page 24

    24 EN 8 T r oubleshooting This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solv e the problem with the information below , contact the Consumer Care Center in your countr y . Problem Possible solution The appliance does not work even though it is plugged in. • The lter replacement li[...]

  • Page 25

    25 EN English Problem Possible solution The color of the air quality light always sta ys the same . • The air quality sensor is dir ty . Clean the air quality sensor (see the chapter "Clean the air quality sensor"). • There is not enough ventilation in the room. Open a window , to impro ve the air circulation. I do not see water vapor[...]

  • Page 26

    26 EN 9 Guarantee and ser vice If you need inf or mation or if you ha ve a problem, please visit the Philips website at www .philips.com or contact the Philips Consumer Care Center in your countr y (you nd its phone number in the worldwide guarantee leaet). If there is no Consumer Care Centre in your countr y , go to your local Philips dealer[...]

  • Page 27

    27 EN English Recycling Never dispose of y our product with other household waste . Please infor m yourself about the local r ules on the separ ate collection of electrical and electronic products. The correct disposal of your old product helps prev ent potentially negative consequences on the environment and human health. 10 Notices Electr omagnet[...]

  • Page 28

    28 DE Inhalt 1 Wichtige Hinweise 29 Sicherheit 29 2 IhrK ombigerätfürdie Luftreinigungund-bef euchtung 33 3 Erste Schritte 34 Einsetzen der Filter 34 V orbereitungen zur Luftbefeuchtung 35 4 V erwendendesGeräts 37 Informationen zur Luftqualitätsanzeige 37 Ein- und Ausschalten des Geräts 37 Änder[...]

  • Page 29

    Deutsch 29 DE 1 Wichtige Hinw eise Sicherheit Lesen Sie diese Bedienungsanleitung v or dem Gebr auch des Geräts aufmer ksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere V erwendung auf. Achtung! • Achten Sie dar auf, dass kein W asser , andere Flüssigkeiten oder entzündbare Reinigungsmittel in das Gerät gelangen, um das Risiko eines Stromsc[...]

  • Page 30

    30 DE • Dieses Gerät kann von Kinder n ab 8 Jahren und P er sonen mit verr inger ten physischen, sensor ischen oder psychischen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahr ung und Kenntnis verw endet werden, wenn sie bei der V erwendung beaufsichtigt wurden oder Anweisung zum sicheren Gebr auch des Geräts erhalten und die Gefahren ver standen haben. Kin[...]

  • Page 31

    Deutsch 31 DE • Heben oder bewegen Sie das Gerät nur anhand der beiden Gr iffe an den Seiten des Geräts. • Achten Sie dar auf, dass weder Ihre Finger noch andere Objekte in den Luftauslass oder -einlass gelangen, um V er letzungen oder Beschädigungen des Geräts zu verhindern. • Benutz en Sie das Gerät nicht nach dem Gebr auch von Räuche[...]

  • Page 32

    32 DE • Reinigen Sie den W asser tank wöchentlich. • Füllen Sie den W asserbehälter nur mit kaltem Leitungswasser . V erwenden Sie k ein Gr undwasser oder heißes W asser . • Geben Sie außer W asser keine anderen Stoff e in den W asserbehälter . Geben Sie keine Duftstoff e in den W asserbehälter . • W enn Sie die Luftbefeuchtungsfunkt[...]

  • Page 33

    [...]

  • Page 34

    34 DE 3 Erste Schritte Einsetzen der Filter Bei Liefer ung sind alle Filter bereits im Gerät eingesetzt. Entfernen Sie die V er packung der Filter , bevor Sie das Gerät verw enden. Nehmen Sie alle Filter her aus, entfernen Sie die V er packung, und setzen Sie sie wie unten beschr ieben wieder in das Gerät ein: Tipp • Stellen Sie das Gerät bei[...]

  • Page 35

    Deutsch 35 DE 5 Setz en Sie den ausgepackten Filter 2 wieder in das Gerät ein. 2 2 A C4080 A C4081 6 Setz en Sie den V orlter wieder in das Gerät ein. 2 2 1 2 2 1 A C4080 A C4081 Anmerkung • V ergewisser n Sie sich, dass die Seite mit den beiden Clips in Ihre Richtung zeigt, und dass alle Haken des V orlter s ordnungsgemäß am Luftreinig[...]

  • Page 36

    36 DE 4 Öffnen Sie den Deckel der W assereinfüllöffnung. 5 Füllen Sie den Wasser tank mit fr ischem, kaltem Leitungswasser . Anmerkung • W enn Sie Wasser einfüllen, vergewisser n Sie sich, dass Sie die Markier ung MAX nicht über schreiten. 6 Setz en Sie nach dem Einfüllen den Deckel wieder auf die Einfüllöffnung. 7 Drücken Sie den Wa[...]

  • Page 37

    Deutsch 37 DE Ein- und Ausschalten des Geräts Das Gerät wird standardmäßig in der Kombifunktion von Luftreinigung und Luftbefeuchtung betrieben. 1 V erbinden Sie den Netzstecker mit einer Steckdose . » Al le A n zeig en l eu ch te n ei nm al a uf u nd sch al te n s ich d an n w ie de r au s . 2 Drücken Sie , um das Gerät einzuschalten. » Di[...]

  • Page 38

    38 DE » Da s G er ät wech se l t in d en A UTO - Mo du s , un d di e Zie ll uf tfe u cht ig kei t i s t st andardmäßi g au f 50 % einges tell t. 3 Drücken Sie 2 Sekunden lang , um das Gerät auszuschalten. 2” Anmerkung • Nachdem das Gerät über den Ein-/Ausschalter ausgeschaltet wurde , nimmt das Gerät beim nächsten Einschalten den Betr[...]

  • Page 39

    Deutsch 39 DE Anmerkung • W enn das Gerät auf eine höhere Empndlichkeitsstufe eingestellt ist, lter t der Luftreiniger mehr Schadstoffe aus der Luft. W enn sich der Luftreiniger im A U TO -Modus bendet, wird das Gerät wahr scheinlich mit einer höheren Lüftergeschwindigkeit als im Standardmodus betrieben. Der Luftqualitätssensor wä[...]

  • Page 40

    40 DE Anmerkung • W enn Sie die Empndlichkeitsstufe ändern und dabei keine Einstellungen ändern oder nach dem Ändern von Einstellungen nicht die T aste 2 Sekunden lang drücken, nimmt das Gerät den normalen Betr ieb auf, ohne die Änder ungen zu speichern. • W enn Sie die Empndlichkeitsstufe geänder t haben und die Einstellung gespei[...]

  • Page 41

    Deutsch 41 DE Tipp • W enn die Luftqualitätsanzeige blau leuchtet, ist die Luftqualität gut und Sie können eine niedrigere Lüfter geschwindigkeit auswählen. • W enn die Luftqualitätsanzeige jedoch rot oder violett leuchtet, bedeutet dies, dass die Luftqualität schlecht oder mittelmäßig ist. W enn Sie die Luft schnell reinigen möchten,[...]

  • Page 42

    42 DE EinstellenderLuftfeuchtigk eit Anmerkung • V ergewisser n Sie sich, dass der Wasser tank mit Wasser gefüllt ist, wenn Sie die Luftbefeuchtungsfunktion verw enden möchten (siehe Kapitel "Er ste Schritte", Abschnitt "V orbereitungen zur Luftbefeuchtung"). • Drücken Sie die Luftfeuchtigk eitstaste einmal oder meh[...]

  • Page 43

    Deutsch 43 DE W asserstand Der W asser stand im W asser tank ist durch das Sichtfenster an der Seite des Geräts sichtbar . W enn sich nicht ausreichend Wasser im W asser tank bendet, blinkt die Anzeige . Damit wird angezeigt, dass Sie den W asserbehälter nachfüllen müssen. Anmerkung • W enn kein W asser im Wasser tank ist, leuchtet die Anz[...]

  • Page 44

    44 DE 5 Reinigen Anmerkung • Ziehen Sie vor dem Reinigen des Geräts stets den Netzstecker aus der Steckdose. • T auchen Sie das Gerät niemals in W asser oder andere Flüssigkeiten. • V erwenden Sie keine Scheuermittel oder aggressive bzw . brennbare Reinigungsmittel wie zum Beispiel Bleiche oder Alkohol, um die T eile des Geräts zu reinige[...]

  • Page 45

    Deutsch 45 DE 2 Entf er nen Sie die Abdeckung des Luftqualitätssensor s. 3 Reinigen Sie den Sensor so wie den Lufteinlass und -auslass mit einem leicht angefeuchteten Wattestäbchen. 4 T rocknen Sie sie mit einem trockenen W attestäbchen. 5 Bringen Sie die Sensorenabdeckung wieder an. Reinigen des W asser tanks unddesLuftbefeuchterlters [...]

  • Page 46

    46 DE Anmerkung • Scheuern Sie den Luftbefeuchterlter nicht, und setzen Sie ihn nicht direkter Sonneneinstrahlung aus. 4 Entsperren Sie die V err iegelung am Rand des W asser tankdeckels, und entfer nen Sie den Deckel vom W asser tank. 2 1 5 Spülen Sie den Wasser tank unter ießendem W asser aus. Anmerkung • V erwenden Sie (falls notwend[...]

  • Page 47

    Deutsch 47 DE 1 Waschen Sie den V orlter unter ießendem W asser ab. W enn der V orlter sehr schmutzig ist, verwenden Sie eine weiche Bürste , um den Staub zu entfernen. 2 Lassen Sie den V orlter an der Luft trocknen. Anmerkung • V ergewisser n Sie sich, dass der V orlter vollständig trocken ist. W enn er noch nass ist, können s[...]

  • Page 48

    48 DE Filter 2 ersetzen Anmerkung • Filter 2 ist nicht abwaschbar und kann nicht mit dem Staubsauger gereinigt werden. Er setzen Sie Filter 2 aus, wenn die Filteranzeige zu blinken beginnt. 1 Entf er nen Sie die Filter jeweils über das Etikett auf dem Filter . Nehmen Sie die Filter an beiden Seiten, und entsor gen Sie sie vorsichtig im Haushalts[...]

  • Page 49

    Deutsch 49 DE Ausw echseln des Luftbefeuchterlters W echseln Sie den Luftbefeuchterlter aus, wenn die Filteranzeige blinkt. 1 Entf er nen Sie den gebrauchten Luftbefeuchterlter aus dem Wasser tank. 2 Entfernen Sie sämtliches V erpackungsmater ial vom neuen Luftbefeuchterlter . 2 Entf er nen Sie das gesamte V erpackungsmater ial vom neu[...]

  • Page 50

    50 DE 3 Setz en Sie den neuen Luftbefeuchterlter in den W asser tank ein. 4 Drücken Sie den Wasser tank wieder in das Gerät ein. 5 Setz en Sie den Zähler für die Filter standzeit des Luftbefeuchterlters zurück. (Informationen hierzu nden Sie im Kapitel 7 "Zurücksetzen des Zählers für die Filter standzeit")[...]

  • Page 51

    Deutsch 51 DE 7 Zurücksetzendes Zählersfürdie Filterstandzeit Beim Auswechseln des Filter s ist es wichtig, dass Sie auch den Zähler für die Filter standzeit zurücksetzen. So kann das Gerät synchron mit der Filter standzeit laufen. 1 Halten Sie die Rückstelltaste 3 Sekunden lang gedrückt, die Filter anzeige er lischt und [...]

  • Page 52

    52 DE 8 F ehlerbehebung In diesem Kapitel sind die häugsten Probleme aufgeführ t, die beim Gebr auch Ihres Geräts auftreten können. Sollten Sie ein Problem mithilfe der nachstehenden Informationen nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an das Philips Ser vice-Center in Ihrem Land. Problem Mögliche Lösung Das Gerät funktionier t nich[...]

  • Page 53

    Deutsch 53 DE Problem Mögliche Lösung Die Luftqualität verbesser t sich nicht, obwohl der Luftreiniger eine lange Zeit über in Betrieb war . • Einer der Filter wurde nicht in das Gerät eingesetzt. V er gewissern Sie sich, dass alle Filterordnungsgemäß in folgender Reihenf olge , beginnend mit dem inner sten Filter , eingesetzt sind: 1) Fil[...]

  • Page 54

    54 DE 9 Garantie und K undendienst Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, besuchen Sie die Philips W ebsite www .philips.com, oder setzen Sie sich mit einem Philips Ser vice-Center in Ihrem Land in V erbindung (T elefonnummer siehe Garantieschr ift). Sollte es in Ihrem Land kein Ser vice-Center geben, wenden Sie sich bitte a[...]

  • Page 55

    Deutsch 55 DE Recycling Entsorgen Sie Ihr Produkt niemals zusammen mit dem normalen Hausmüll. Bitte informieren Sie sich über die ör tlichen Bestimmungen zur getrennten Entsorgung von elektr ischen und elektronischen Produkten. Die kor rekte Entsorgung des nicht mehr benötigten Produkts hilft, negative Auswir kungen auf Umwelt und Gesundheit zu[...]

  • Page 56

    56 FR Contenu 1 Important 57 Sécur ité 57 2 V otrepuricateuret humidicateurd'air 60 3 Guide de démarrage 61 Installation des ltres 61 Prépar ation de l'humidication 62 4 Utilisationdel'appar eil 64 Signication du vo yant de qualité de l'air 64 Mise sous te[...]

  • Page 57

    Français 57 FR 1 Impor tant Sécurité Lisez attentivement ce mode d'emploi a vant d'utiliser l'appareil et conser vez-le pour un usage ultér ieur . Danger • V eillez à ne pas faire pénétrer d'eau, de déter gent inammable ou tout autre liquide dans l'appareil an d'éviter toute électrocution et/ ou tout [...]

  • Page 58

    58 FR réalisés par des enfants sans sur veillance. • Ne bloquez pas l'entrée et la sor tie d'air (par exemple , en plaçant des objets sur la sor tie d'air ou devant l'entrée d'air). Attention • Cet appareil ne remplace pas une ventilation correcte , l'utilisation régulière d'un aspir ateur et l'uti[...]

  • Page 59

    Français 59 FR • Débr anchez toujour s l'appareil après l'a voir utilisé et a vant de le remplir d'eau, de le netto yer ou d'eff ectuer d'autres opér ations d'entretien. • N'utilisez pas l'appareil dans une pièce soumise à des changements de tempér ature impor tants ; de la condensation pour r ait[...]

  • Page 60

    60 FR 2 V otr epurificateur ethumidificateur d'air Félicitations pour votre achat et bien venue dans le monde de Philips ! P our proter pleinement de l'assistance offer te par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www .philips.com/welcome. Les technologies Philips VitaShield IPS et NanoCloud vo[...]

  • Page 61

    Français 61 FR 3 Guide de démarrage Installationdesltr es L'appareil est fourni av ec tous les ltres préinstallés. Retirez les ltres de leur emballage a vant d'utiliser l'appareil. Retirez tous les ltres, déballez-les, puis replacez-les dans l'appareil comme décr it ci-dessous : Conseil • Lor sque vous [...]

  • Page 62

    62 FR 6 Remettez le préltre dans l'appareil. 2 2 1 2 2 1 A C4080 A C4081 Remarque • Assurez-vous que le côté a vec les deux clips est orienté ver s vous et que tous les crochets du préltre sont correctement xés au pur icateur . 7 P our remettre en place le panneau avant, commencez par installer le panneau sur le dessus d[...]

  • Page 63

    Français 63 FR 4 Ouvrez le couv ercle de l'or ice de remplissage d'eau. 5 Remplissez le réser voir d'eau av ec de l'eau froide du robinet. Remarque • Lor sque vous versez de l'eau dans le réser v oir d'eau, veillez à ne pas dépasser l'indication de niveau d'eau MAX . 6 Après a voir rempli le réser[...]

  • Page 64

    64 FR 4 Utilisation de l'appar eil Signicationduv o yantde qualitédel'air Couleurduvo yantde qualitédel'air Niveau de qualité del'air Bleu Bien Violet Fair Rouge T rès mauvais Le vo yant de qualité de l'air s'allume automatiquement à la mise sous tension de l'apparei[...]

  • Page 65

    Français 65 FR Modicationdumodede fonctionnement En plus de fonctionner en mode purication et humidication de l'air , l'appareil peut aussi fonctionner en mode purication de l'air uniquement. 1 Après a voir allumé l'appareil, appuy ez sur . » Le voy an t HUMIDIFY et l e voy an t de niveau d 'humi[...]

  • Page 66

    66 FR Réglage de la sensibilité du capteurdequalitédel'air Cet appareil vous permet de régler la sensibilité du capteur de qualité de l'air . Il y a trois niveaux de sensibilité : • ultrasensible (réglage par défaut) • sensible • standard V ous pouvez régler la sensibilité du capteur de qualité de l'air [...]

  • Page 67

    Français 67 FR 4 Appuy ez sur le bouton de vitesse du ventilateur pour régler le niveau de sensibilité du capteur de qualité de l'air . 5 Maintenez enfoncé pendant 2 secondes pour enregistrer le réglage et éteindre l'appareil. Remarque • Lor sque vous modiez le niveau de sensibilité, si vous ne modiez aucun paramètre ou s[...]

  • Page 68

    68 FR Remarque • La vitesse de ventilateur est disponible uniquement pour l'A C4081. • En mode manuel , lor sque la qualité de l'air atteint la cible (mode purication de l'air uniquement) ou lor sque la qualité de l'air et l'humidité atteignent la cible sim ultanément (mode combiné), l'appareil continue de [...]

  • Page 69

    Français 69 FR Réglagedutauxd'humidité Remarque • Assurez-vous que le réser voir d'eau est rempli d'eau lor sque vous v oulez utiliser la fonction d'humidication (voir le chapitre « Mise en route », section « Préparation à l'humidication »). • Appuyez sur le bouton d'humidité à une ou plu[...]

  • Page 70

    70 FR Niv eaud'eau Le niveau d'eau du réser voir d'eau est visible à travers la fenêtre du niveau d'eau située sur le côté de l'appareil. Lor squ'il n'y a pas assez d'eau dans le réser v oir d'eau, le voy ant clignote pour indiquer que vous dev ez remplir le réser v oir d'eau. Remarque ?[...]

  • Page 71

    Français 71 FR 5 Netto yage Remarque • Débranchez toujour s l'appareil avant de le nettoy er . • N'immergez en aucun cas l'appareil ni dans l'eau ni dans tout autre liquide. • N'utilisez jamais de détergents abr asifs, agressifs ou inammables (eau de ja vel, alcool, etc.,) pour nettoy er les différentes par [...]

  • Page 72

    72 FR 2 Retirez le couv ercle du capteur de qualité de l'air . 3 Netto yez le capteur , l'entrée de poussière et la sor tie de poussière a vec un coton- tige légèrement humidié. 4 Séchez-les a vec un coton-tige sec . 5 Remettez en place le couv ercle des capteur s. Netto yageduréser voird'eau etdultr [...]

  • Page 73

    Français 73 FR Remarque • Ne frottez pas le ltre d'humidication et ne l'exposez pas à la lumière directe du soleil. 4 Libérez les v er rous sur le côté du couvercle du réser voir d'eau et retirez celui-ci du réser v oir d'eau. 2 1 5 Rincez le réser voir d'eau sous l'eau du robinet. Remarque • Si néc[...]

  • Page 74

    74 FR 1 Lavez le préltre sous l'eau du robinet. Si le préltre est très sale , utilisez une brosse douce pour éliminer la poussière . 2 Laissez sécher le préltre. Remarque • Assurez-vous que le préltre est parfaitement sec. S'il est toujour s humide , les bactéries peuvent s'y multiplier et réduire la durée de[...]

  • Page 75

    Français 75 FR 6 Remplacement des filtr es Fonctionnement du v err ouillage de protection de l'airsain Cet appareil est équipé d'un verrouillage de protection de l'air sain qui garantit que les ltres sont dans un état optimal lor sque l'appareil fonctionne. Lor sque le ltre est presque plein et doit être remplacé,[...]

  • Page 76

    76 FR 2 Retirez le nouveau ltre d'humidication de son emballage . 3 Placez le nouv eau ltre d'humidication dans le réser v oir d'eau. 4 Replacez le réser voir d'eau dans l'appareil. 5 Réinitialisez le compteur de durée de vie du ltre d'humidication. (Repor tez- vous au chapitre 7 « Réinitialisat[...]

  • Page 77

    Français 77 FR 7 Réinitialisation du compteur de durée de vie des filtr es Lor sque vous remplacez les ltres, il est impor tant que vous réinitialisiez également leur durée de vie . Cela per met à l'appareil d'être synchronisé av ec leur durée de vie . 1 Maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation pendant 3 second[...]

  • Page 78

    78 FR 8 Dépannage Cette r ubr ique présente les problèmes les plus courants que vous pouv ez rencontrer av ec votre appareil. Si vous ne par v enez pas à résoudre le problème à l'aide des informations ci-dessous, contactez le Ser vice Consommateurs de votre pays. Problème Solution possible L'appareil ne fonctionne pas alor s qu&ap[...]

  • Page 79

    Français 79 FR Problème Solution possible La qualité de l'air ne s'améliore pas alor s que l'appareil fonctionne depuis longtemps. • L'un des ltres n'a pas été placé dans l'appareil. Assurez-vous que tous les ltres sont correctement installés dans l'ordre suivant, en commençant par le ltre le p[...]

  • Page 80

    80 FR 9 Garantie et ser vice Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez un problème, visitez le site W eb de Philips à l'adresse www .philips.com ou contactez le Ser vice Consommateurs Philips de votre pa ys (vous trouv erez le numéro de téléphone correspondant sur le dépliant de garantie inter nati[...]

  • Page 81

    Français 81 FR Recyclage Ne jetez pas ce produit av ec les ordures ménagères ordinaires. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques. La mise au rebut citoy enne de votre ancien produit per met de protéger l'environnement et la santé. 10 M[...]

  • Page 82

    82 IT Contents 1 Importante 83 icurezza 83 2 Puricatoreeumidicator ed'aria 86 3 Guidaintr oduttiva 87 stallazione dei ltr i 87 Prepar azione per l'umidicazione 88 4 Utilizzodell'appar ecchio 90 Spie della qualità dell'ar ia 90 ensione e spegnimento dell'apparec[...]

  • Page 83

    83 IT Italiano 1 Impor tante icur ezza Pr ima di utilizzare l'apparecchio , leggere attentamente il presente manuale utente e conser var lo per eventuali riferimenti futur i. P ericolo • Evitare inltr azioni di acqua, altre sostanze liquide o deter genti inammabili nell'apparecchio per evitare scosse elettr iche e/o il per icolo d[...]

  • Page 84

    84 IT • Non ostr uite l'ingresso e l'uscita dell'ar ia, ad esempio posizionando oggetti sull'uscita dell'ar ia o da vanti all'ingresso dell'ar ia. Attenzione • Questo apparecchio non sostituisce gli apparecchi di ventilazione; vi consigliamo per tanto di pulire regolar mente gli ambienti con l'aspir apolv[...]

  • Page 85

    85 IT Italiano • Scollegare sempre la spina dell'apparecchio dopo l'uso e pr ima del r iempimento , della pulizia o di qualunque altro tipo di manutenzione. • Non utilizzate l'apparecchio in stanze con notev oli cambiamenti della temper atur a poiché potrebbero produrre condensa all'inter no dell'apparecchio . • P er[...]

  • Page 86

    86 IT 2 Purificator ee umidificator ed'aria Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in Philips! P er tr arre il massimo vantaggio dall'assistenza fornita da Philips, registrare il propr io prodotto sul sito: www .philips.com/welcome. La tecnologia VitaShield IPS di Philips e la tecnologia NanoCloud garantiscono "a[...]

  • Page 87

    87 IT Italiano 3 Guida intr oduttiva stallazionedeiltri L'apparecchio viene fornito con i ltr i già installati. Rimuo vere l'imballaggio dei ltr i prima di utilizzare l'apparecchio. Rimuo vere tutti i ltr i, disimballar li e posizionar li nuovamente nell'apparecchio come segue: Suggerimento • Durante la r im[...]

  • Page 88

    88 IT 5 Reinserire il ltro 2 disimballato nell'apparecchio. 2 2 A C4080 A C4081 6 Reinserire il pre-ltro nell'apparecchio. 2 2 1 2 2 1 A C4080 A C4081 Nota • Assicurar si che il lato con i due ganci sia r ivolto verso l'utente e che tutti i ganci del pre-ltro siano ssati correttamente al pur icatore . 7 P er ripos[...]

  • Page 89

    89 IT Italiano 4 Aprire il coperchio del foro di riempimento dell'acqua. 5 Riempire il serbatoio con acqua fredda. Nota • Quando si versa l'acqua nel serbatoio, assicurar si di non superare il livello MAX indicato all'interno del serbatoio. 6 Dopo a ver ver sato l'acqua, r iposizionare il coperchio sul foro di riempimento dell[...]

  • Page 90

    90 IT 4 Utilizzo dell'appar ecchio Spiedellaqualitàdell'aria Colore della spia della qualitàdell'aria Livello della qualità dell'aria Viola Blue Buono Viola Fair Rossa Non buono La spia della qualità dell'ar ia si illumina automaticamente quando l'apparecchio viene acceso e vengono mostrati r ipetutamen[...]

  • Page 91

    91 IT Italiano Modicadellamodalitàdi funzionamento Oltre al funzionamento con una combinazione di puricazione dell'ar ia e umidicazione , l'apparecchio può funzionare anche solo in modalità puricazione dell'ar ia. 1 Dopo a ver acceso l'apparecchio, premere una volta . » L a sp ia HUMIDIF Y e gli in di[...]

  • Page 92

    92 IT Impostazione del sensor e della qualitàdell'aria L'apparecchio consente di regolare la sensibilità del sensore della qualità dell'aria. Sono previsti tre livelli di sensibilità: • sensibilità extra (impostazione predenita) • per pelli sensibili • standard È possibile regolare la sensibilità del sensore della [...]

  • Page 93

    93 IT Italiano 4 Premere il pulsante della v elocità della ventola per regolare il livello di sensibilità del sensore della qualità dell'aria. 5 T enere premuto per 2 secondi per salvare le impostazioni e spegnere l'apparecchio. Nota • Quando si modica il livello di sensibilità, se non viene cambiata alcuna impostazione o non si [...]

  • Page 94

    94 IT Nota • La velocità della v entola è disponibile solo per il modello A C4081. • In modalità Manuale , quando la qualità dell'ar ia raggiunge il livello impostato (modalità solo puricazione dell'ar ia) oppure quando la qualità dell'aria e l'umidità r aggiungono simultaneamente il livello impostato (modalità co[...]

  • Page 95

    95 IT Italiano postazione del liv ello di umidità Nota • Se si desidera utilizzare la funzione di umidicazione, assicur ar si che il serbatoio dell'acqua sia pieno (vedere la sezione "Preparazione per l'umidicazione" del capitolo "Operazioni preliminar i"). • Premere il pulsante dell'umidità una o più[...]

  • Page 96

    96 IT iv ellodell'acqua Il livello dell'acqua nel serbatoio è visibile attraverso la nestrella del livello dell'acqua posta sul lato dell'apparecchio. Quando l'acqua nel serbatoio non è sufciente , la spia lampeggia per indicare che è necessario riempire il serbatoio. Nota • Quando manca l'acqua nel serba[...]

  • Page 97

    97 IT Italiano 5 Pulizia Nota • togliete sempre la spina dalla presa di corrente prima di pulire l'apparecchio. • Non immergete mai l'apparecchio in acqua o in altri liquidi. • Non utilizzare mai detergenti abr asivi, aggressivi o inammabili quali candeggina o alcol per pulire le par ti dell'apparecchio . • Solo il pre-[...]

  • Page 98

    98 IT 2 Rim uov ere il coperchio del sensore della qualità dell'aria. 3 Pulire il sensore e le prese della polv ere con un bastoncino cotonato leggermente umido. 4 Asciugarli con un bastoncino cotonato asciutto. 5 Riposizionare il coperchio del sensore. Pulizia del serbatoio dell'acquaedelltr odi umidicazione P er ga[...]

  • Page 99

    99 IT Italiano Nota • Non spazzolare il ltro di umidicazione, né espor lo alla luce diretta del sole. 4 Aprire i ganci sul bordo del coperchio del serbatoio dell'acqua e rimuoverlo dal serbatoio. 2 1 5 Risciacquare il serbatoio dell'acqua sotto l'acqua corrente . Nota • Se necessario, utilizzare un deter sivo delicato per [...]

  • Page 100

    100 IT 1 Lavare il pre-ltro sotto l'acqua corrente . Se il pre-ltro è molto sporco, utilizzare una spazzola morbida per r imuov ere lo sporco . 2 Lasciare asciugare all'aria il pre-ltro. Nota • Assicurar si che il pre-ltro sia completamente asciutto. L'eventuale umidità ancora presente può dare luogo allo sviluppo di[...]

  • Page 101

    101 IT Italiano 6 Sostituzione dei filtri Blocco di pr otezione di aria salutar e Questo apparecchio è dotato del blocco di protezione di aria salutare che gar antisce la condizione ottimale dei ltri quando l'apparecchio è in funzione . Quando il ltro è quasi pieno e deve essere sostituito , la relativa spia del ltro ( / ) comincia[...]

  • Page 102

    102 IT 2 Rimuo vere il nuov o ltro di umidicazione dal materiale di imballaggio. 3 Inserire il nuov o ltro di umidicazione nel serbatoio dell'acqua. 4 Riposizionare il serbatoio dell'acqua nell'apparecchio. 5 Reimpostare il contatore della durata del ltro di umidicazione (consultare il capitolo 7 "Reimpostazion[...]

  • Page 103

    103 IT Italiano 7 Reimpostazione del contator e della duratadelfiltr o Quando si sostituiscono i ltri, è impor tante reimpostare anche il contatore della durata del ltro. In questo modo, l'apparecchio è sincronizzato con la durata del ltro. 1 T enere premuto il pulsante reset per 3 secondi; la spia del ltro si spegne [...]

  • Page 104

    104 IT 8 Risoluzione dei pr oblemi In questo capitolo vengono ripor tati i problemi più com uni legati all'uso dell'apparecchio. Se non è possibile risolvere il problema con le informazioni fornite di seguito, contattare il centro assistenza clienti del proprio paese . Problema P ossibile soluzione L'apparecchio non funziona anche [...]

  • Page 105

    105 IT Italiano Problema P ossibile soluzione La qualità dell'aria non migliora, sebbene l'apparecchio sia in funzione da parecchio tempo. • Uno dei ltri non è stato inser ito nell'apparecchio. Assicur ar si che tutti i ltri siano installati cor rettamente nel seguente ordine , a par tire dal ltro più interno: 1) ltr[...]

  • Page 106

    106 IT 9 Garanzia e assistenza P er r icevere ulterior i informazioni o per risolvere eventuali problemi, visitare il sito W eb Philips all'indirizzo www .philips.com oppure contattare il centro assistenza clienti Philips di zona (il numero di telef ono è ripor tato nell'opuscolo della garanzia). Se nel propr io paese non è presente alc[...]

  • Page 107

    107 IT Italiano ciclaggio Non gettare mai il prodotto insieme ai normali riuti domestici. Informar si sui regolamenti locali per la raccolta differenziata dei prodotti elettr ici ed elettronici. Il cor retto smaltimento dei prodotti usati aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e possibili danni alla salute. 10 Note mpielettr omagnet[...]