Panasonic MC-V7428 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Panasonic MC-V7428, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Panasonic MC-V7428 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Panasonic MC-V7428. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Panasonic MC-V7428 should contain:
- informations concerning technical data of Panasonic MC-V7428
- name of the manufacturer and a year of construction of the Panasonic MC-V7428 item
- rules of operation, control and maintenance of the Panasonic MC-V7428 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Panasonic MC-V7428 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Panasonic MC-V7428, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Panasonic service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Panasonic MC-V7428.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Panasonic MC-V7428 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    F U L L VA C G A U G E ON OFF V A CUUM CLEANER Aspirador a Aspirateur MC-V7428 Operating Instructions Instr ucciones de operación Manuel d’utilisation CØ1ZBYUØØØØØ Before operating y our vacuum cleaner , please read these instructions completely . Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas instrucciones por fa vor . A vant d’ut[...]

  • Page 2

    Please read IMPORT ANT SAFETY INSTR UCTIONS on page 5 before use. Read and under stand all instructions. T O OUR V ALUED CUST OMER We are v er y pleased to welcome you to the P anasonic family of products . Thank you f or purchasing this product. Our intent is that you become one of our man y satisfied customers. Proper assembl y and safe use of yo[...]

  • Page 3

    - 3 - - 42 - AD VERTENCIA P ARA EVIT AR CHOQUE ELÉCTRICO Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos. No mantenga la aspiradora a la intemperie. Cambio en seguida un cordón eléctrico gastado o raído. Desconéctela cuando lo la está usando y antes de darle ser vicio . P ARA EVIT AR A CCIDENTES Excepto [...]

  • Page 4

    - 41 - - 4 - P or ter une attention par ticulière à tous les avertissements et à toutes les mises en garde. A VER TISSEMENT POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES Ne jamais utiliser l’aspirateur sur une surf ace humide ou pour aspirer des liquides. Ne jamais ranger l’appareil à l’e xtérieur . Remplacer immédiatement tout cordon [...]

  • Page 5

    - 5 - - 40 - When using v acuum cleaner , basic precautions should alwa ys be f ollowed, including the f ollowing: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS V A CUUM CLEANER W ARNING T o reduce the risk of fire, electrical shock, injury: 1. DO NO T leav e vacuum cleaner plugged in. Unplug from outlet when not in use and bef ore ser vicing. 2. T o red[...]

  • Page 6

    - 6 - W ARRANTY P anasonic V acuum Cleaner Limited W arranty P anasonic Consumer Electronics Company (collectively ref erred to as “the w arrantor”) will repair this product with new or refurbished parts free of charge, in the U .S.A. or Puer to Rico for one (1) y ear from the date of or iginal purchase in the e vent of a def ect in materials o[...]

  • Page 7

    - 7 - Guide de dépannage A VERTISSEMENT Risque de chocs électriques ou lésions corporelles. Débrancher av ant d’entretenir ou de nettoyer l’appareil. L ’omission de débrancher pourrait pro voquer des chocs électriques ou des lésions corporelles du fait que l’aspirateur se mettrait soudainement en marche. Se reporter au tableau ci-des[...]

  • Page 8

    - 8 - Antes de pedir ser vicio PROBLEMA CA USA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE La aspiradora 1. Está desconectada del enchufe . 1. Conecte bien. Prete el control no funciona. ON-OFF a la posición “ON”. 2. El control ON-OFF ne está en 2. Prete el control ON-OFF a la la posición “ON”. posición “ON”. 3. Cor tacircuitos botado o fusible 3. R[...]

  • Page 9

    BEFORE REQUESTING SER VICE W ARNING Electric Shock or P ersonal Injury Hazard. Disconnect the electrical supply bef ore servicing or cleaning the unit. Failure to do so could result in electric shock or per sonal injury from cleaner sud denly star ting. Revie w this chart to find do-it-your self solutions for minor perf ormance prob lems. Any servi[...]

  • Page 10

    - 10 - P ARTS IDENTIFICA TION Identificación de piezas Nomenc lature F U L L VA C G A U G E Dust Cover (Dust Bag Inside) Cubierta de bolsa (Bolsa está adentro) Couvercle (du sac à poussière) Exhaust Filter (Inside Dust Cover) Filtro de escape (Dentro de cubierta de bolsa) Filtre d’évacuation (à l’intérieur du couvercle) On-Off Switch Int[...]

  • Page 11

    - 11 - P ower V ac Gauge Headlight Cord Length Bare Floor 120 V AC(60 Hz) Y es Y es 35 Ft (10.6m) Y es FEA TURE CHART Diagrama de características T ableau des caractéristiques Hose Manguera T uyau Short Hose Manguera corta T uyau court Suction Inlet Cover Cubierta de aspiraci ó n Couvercle de l ’ entr é e d ’ aspiration - 34 - Removing Clog[...]

  • Page 12

    - 12 - Attaching Handle ASSEMBL Y Handle Mango Manche Handle Screw T ornillo del mango Vis du manche Do Not Remove Screw No removerse tornillo Ne pas retirer cette vis Power Cord Cordó ne l éctrico Cordon d’alimentation Retainer (Plug Head) Clavija Agrafe de fixation de la fiche du cordon Cambio de la bombilla Remplacement de l’ampoule de la [...]

  • Page 13

    - 13 - 1) ➢ No enchuf e hasta que el montaje esté completo . ➢ Mue va el control ON-OFF a la posición OFF . ➢ Quite el tornillo del mango. ➢ Instale el mango . 2) ➢ Instale el tornillo. ➢ Apriete el tor nillo . 3) ➢ Empuje el cordón eléctrico hasta las dos (2) áreas indicadas en la par te trasera del mango . 4) ➢ Envuelv a el c[...]

  • Page 14

    1) ➢ ➢ Detach plug head fr om power cor d. ➢ ➢ Rotate cord hook do wn to release cord. 2) ➢ ➢ Return the cord hook to the upright position before attempting to re wind the cord . Using Cord Hook FEA TURES Cord Hook Sujetador del cordón Crochet de rangement du cordon T ool Storage W ands (2) T ubos (2) T ubes (2) Dusting Brush Cepillo p[...]

  • Page 15

    Uso del sujetador del cordón Características Caractéristiques Crochet de rangement du cordon 1) ➢ Desconecte el clavija del cordón eléctrico. ➢ Ruede hacia abajo el sujetador del cordón para librerarlo . 1) ➢ Détacher la fiche fixée au cordon d'alimentation. ➢ T our ner le crochet v ers le bas pour libérer le cordon. 2) ➢ De[...]

  • Page 16

    - 16 - ➢ ➢ Edge cleaning feature pr ovides for impro ved cleaning of carpets near walls and furniture . Edge Cleaning A utomatic Self Adjusting Nozzle ➢ ➢ The nozzle of your P anasonic upright vacuum c leaner automatically adjusts to any carpet pile height. ➢ ➢ Feature allows nozzle to float e venly over carpet pile surfaces. ➢ ➢ No[...]

  • Page 17

    - 17 - Boquilla de ajuste automático Tête d’aspiration autoréglab le ➢ La boquilla de su aspiradora v er tical P anasonic se ajusta automáticamente a la altura de cualquier pelo de alf ombra. ➢ La característica permite que la boquilla flote fácilmente en las superficies del pelo de alf ombra. ➢ No se requieren los ajustes manuales . [...]

  • Page 18

    - 18 - ➢ ➢ The agitator motor has b uilt-in protection fr om motor damage should the agitator jam. ➢ ➢ If agitator slows do wn or stops, the agitator o verload protector will shut off the agitator motor . ➢ ➢ The suction motor continues to run. ➢ ➢ T o correct problem, turn off and unplug vacuum, remove obstruction. ➢ ➢ Press ag[...]

  • Page 19

    - 19 - Protector ter mal del agitador Protecteur thermique de l'agitateur ➢ El protector termal del agitador salta para pre venir que se recaliente el motor del agitador . ➢ El protector termal del agitador puede saltar si el vacío es oper ado con el agitador rotando y la manguera separada del sopor te de herramienta. ➢ P ara corregir ,[...]

  • Page 20

    - 20 - Agitator ON-Off Selector Selector On-Off del Agitador Sélecteur On-Off (marche-arrêt) de l’agitateur Agitator On-Off Selector ➢ ➢ Selector should be placed in Off position when using cleaner on bare floors and when using tools. ➢ ➢ The agitator does not r otate in the Off position. ➢ ➢ Selector should be placed in On position[...]

  • Page 21

    - 21 - ➢ Se debe colocado el selector en la posición Apagado (OFF) cuando pasa la aspirador en los suelos sin alf ombra y cuando se usan las herramientas. ➢ El agitador no rueda en la posición Apagado (OFF). ➢ Se debe colocado el selector en la posición Encendido (ON) cuando pasa la aspiradora en los suelos con alf ombra. ➢ La luz se man[...]

  • Page 22

    - 22 - Hose Ring and Hose Ring Mount ➢ ➢ Hose ring and hose ring mount are designed to prevent tipping of vacuum while using tools. ➢ ➢ Place hose ring in hose ring mount as shown in illustration. Hose Ring Mount Support de l’anneau du tuyau Soporte del anillo para manguera Hose Ring Knob Botó n del anillo para manguera Crochet de l’ a[...]

  • Page 23

    - 22 - Hose Ring and Hose Ring Mount ➢ ➢ Hose ring and hose ring mount are designed to prevent tipping of vacuum while using tools. ➢ ➢ Place hose ring in hose ring mount as shown in illustration. Hose Ring Mount Support de l ’ anneau du tuyau Soporte del anillo para manguera Hose Ring Knob Bot ó n del anillo para manguera Crochet de l ?[...]

  • Page 24

    - 21 - ➢ Se debe colocado el selector en la posición Apagado (OFF) cuando pasa la aspirador en los suelos sin alf ombra y cuando se usan las herramientas. ➢ El agitador no rueda en la posición Apagado (OFF). ➢ Se debe colocado el selector en la posición Encendido (ON) cuando pasa la aspiradora en los suelos con alf ombra. ➢ La luz se man[...]

  • Page 25

    - 20 - Agitator ON-Off Selector Selector On-Off del Agitador S é lecteur On-Off (marche-arr ê t) de l ’ agitateur Agitator On-Off Selector ➢ ➢ Selector should be placed in Off position when using cleaner on bare floors and when using tools. ➢ ➢ The agitator does not r otate in the Off position. ➢ ➢ Selector should be placed in On po[...]

  • Page 26

    - 19 - Protector ter mal del agitador Protecteur thermique de l'agitateur ➢ El protector termal del agitador salta para pre venir que se recaliente el motor del agitador . ➢ El protector termal del agitador puede saltar si el vacío es oper ado con el agitador rotando y la manguera separada del sopor te de herramienta. ➢ P ara corregir ,[...]

  • Page 27

    - 18 - ➢ ➢ The agitator motor has b uilt-in protection fr om motor damage should the agitator jam. ➢ ➢ If agitator slows do wn or stops, the agitator o verload protector will shut off the agitator motor . ➢ ➢ The suction motor continues to run. ➢ ➢ T o correct problem, turn off and unplug vacuum, remove obstruction. ➢ ➢ Press ag[...]

  • Page 28

    - 17 - Boquilla de ajuste automático Tête d’aspiration autoréglab le ➢ La boquilla de su aspiradora v er tical P anasonic se ajusta automáticamente a la altura de cualquier pelo de alf ombra. ➢ La característica permite que la boquilla flote fácilmente en las superficies del pelo de alf ombra. ➢ No se requieren los ajustes manuales . [...]

  • Page 29

    - 16 - ➢ ➢ Edge cleaning feature pr ovides for impro ved cleaning of carpets near walls and furniture . Edge Cleaning A utomatic Self Adjusting Nozzle ➢ ➢ The nozzle of your P anasonic upright vacuum c leaner automatically adjusts to any carpet pile height. ➢ ➢ Feature allows nozzle to float e venly over carpet pile surfaces. ➢ ➢ No[...]

  • Page 30

    Uso del sujetador del cordón Características Caractéristiques Crochet de rangement du cordon 1) ➢ Desconecte el clavija del cordón eléctrico. ➢ Ruede hacia abajo el sujetador del cordón para librerarlo . 1) ➢ Détacher la fiche fixée au cordon d'alimentation. ➢ T our ner le crochet v ers le bas pour libérer le cordon. 2) ➢ De[...]

  • Page 31

    1) ➢ ➢ Detach plug head fr om power cor d. ➢ ➢ Rotate cord hook do wn to release cord. 2) ➢ ➢ Return the cord hook to the upright position before attempting to re wind the cord . Using Cord Hook FEA TURES Cord Hook Sujetador del cord ó n Crochet de rangement du cordon T ool Storage W ands (2) T ubos (2) T ubes (2) Dusting Brush Cepillo[...]

  • Page 32

    - 13 - 1) ➢ No enchuf e hasta que el montaje esté completo . ➢ Mue va el control ON-OFF a la posición OFF . ➢ Quite el tornillo del mango. ➢ Instale el mango . 2) ➢ Instale el tornillo. ➢ Apriete el tor nillo . 3) ➢ Empuje el cordón eléctrico hasta las dos (2) áreas indicadas en la par te trasera del mango . 4) ➢ Envuelv a el c[...]

  • Page 33

    - 12 - Attaching Handle ASSEMBL Y Handle Mango Manche Handle Screw T ornillo del mango Vis du manche Do Not Remove Screw No removerse tornillo Ne pas retirer cette vis Power Cord Cord ó ne l é ctrico Cordon d ’ alimentation Retainer (Plug Head) Clavija Agrafe de fixation de la fiche du cordon Cambio de la bombilla Remplacement de l’ampoule de[...]

  • Page 34

    - 11 - P ower V ac Gauge Headlight Cord Length Bare Floor 120 V AC(60 Hz) Y es Y es 35 Ft (10.6m) Y es FEA TURE CHART Diagrama de características T ableau des caractéristiques Hose Manguera T uyau Short Hose Manguera corta T uyau court Suction Inlet Cover Cubierta de aspiración Couvercle de l’entrée d’aspiration - 34 - Removing Clogs The ho[...]

  • Page 35

    - 10 - P ARTS IDENTIFICA TION Identificación de piezas Nomenc lature F U L L VA C G A U G E Dust Cover (Dust Bag Inside) Cubierta de bolsa (Bolsa está adentro) Couvercle (du sac à poussière) Exhaust Filter (Inside Dust Cover) Filtro de escape (Dentro de cubierta de bolsa) Filtre d’évacuation (à l’intérieur du couvercle) On-Off Switch Int[...]

  • Page 36

    BEFORE REQUESTING SER VICE W ARNING Electric Shock or P ersonal Injury Hazard. Disconnect the electrical supply bef ore servicing or cleaning the unit. Failure to do so could result in electric shock or per sonal injury from cleaner sud denly star ting. Revie w this chart to find do-it-your self solutions for minor perf ormance prob lems. Any servi[...]

  • Page 37

    - 8 - Antes de pedir ser vicio PROBLEMA CA USA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE La aspiradora 1. Está desconectada del enchufe . 1. Conecte bien. Prete el control no funciona. ON-OFF a la posición “ON”. 2. El control ON-OFF ne está en 2. Prete el control ON-OFF a la la posición “ON”. posición “ON”. 3. Cor tacircuitos botado o fusible 3. R[...]

  • Page 38

    - 7 - Guide de dépannage A VERTISSEMENT Risque de chocs électriques ou lésions corporelles. Débrancher av ant d’entretenir ou de nettoyer l’appareil. L ’omission de débrancher pourrait pro voquer des chocs électriques ou des lésions corporelles du fait que l’aspirateur se mettrait soudainement en marche. Se reporter au tableau ci-des[...]

  • Page 39

    - 6 - W ARRANTY P anasonic V acuum Cleaner Limited W arranty P anasonic Consumer Electronics Company (collectively ref erred to as “the w arrantor”) will repair this product with new or refurbished parts free of charge, in the U .S.A. or Puer to Rico for one (1) y ear from the date of or iginal purchase in the e vent of a def ect in materials o[...]

  • Page 40

    - 5 - - 40 - When using v acuum cleaner , basic precautions should alwa ys be f ollowed, including the f ollowing: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS V A CUUM CLEANER W ARNING T o reduce the risk of fire, electrical shock, injury: 1. DO NO T leav e vacuum cleaner plugged in. Unplug from outlet when not in use and bef ore ser vicing. 2. T o red[...]

  • Page 41

    - 41 - - 4 - P or ter une attention par ticulière à tous les avertissements et à toutes les mises en garde. A VER TISSEMENT POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES Ne jamais utiliser l’aspirateur sur une surf ace humide ou pour aspirer des liquides. Ne jamais ranger l’appareil à l’e xtérieur . Remplacer immédiatement tout cordon [...]

  • Page 42

    - 3 - - 42 - AD VERTENCIA P ARA EVIT AR CHOQUE ELÉCTRICO Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos. No mantenga la aspiradora a la intemperie. Cambio en seguida un cordón eléctrico gastado o raído. Desconéctela cuando lo la está usando y antes de darle ser vicio . P ARA EVIT AR A CCIDENTES Excepto [...]

  • Page 43

    Please read IMPORT ANT SAFETY INSTR UCTIONS on page 5 before use. Read and under stand all instructions. T O OUR V ALUED CUST OMER We are v er y pleased to welcome you to the P anasonic family of products . Thank you f or purchasing this product. Our intent is that you become one of our man y satisfied customers. Proper assembl y and safe use of yo[...]

  • Page 44

    F U L L VA C G A U G E ON OFF V A CUUM CLEANER Aspirador a Aspirateur MC-V7428 Operating Instructions Instr ucciones de operación Manuel d’utilisation CØ1ZBYUØØØØØ Before operating y our vacuum cleaner , please read these instructions completely . Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas instrucciones por fa vor . A vant d’ut[...]