Panasonic ES8075 N manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Panasonic ES8075 N, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Panasonic ES8075 N one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Panasonic ES8075 N. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Panasonic ES8075 N should contain:
- informations concerning technical data of Panasonic ES8075 N
- name of the manufacturer and a year of construction of the Panasonic ES8075 N item
- rules of operation, control and maintenance of the Panasonic ES8075 N item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Panasonic ES8075 N alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Panasonic ES8075 N, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Panasonic service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Panasonic ES8075 N.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Panasonic ES8075 N item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    IN USA CONTACT: Panasonic Consumer Electronics Company Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way 2F-3 Secaucus, NJ 07094 IN PUERTO RICO CONTACT: Panasonic Sales Company Division of Panasonic Corporation of Puerto Rico, Inc. San Gabriel Industrial Park 65 th Infantry Avenue KM9.5 Carolina, Puerto Rico 00630 IN CANADA CONTA[...]

  • Page 2

    3 2 Index Indice ENGLISH Page 8 FRAN Ç AIS Page 17 ESPA Ñ OL P á gina 28 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appli- ance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. D[...]

  • Page 3

    4 5 R status charge low mid high charge status recharge [ES8075] P Q K A B N O E C D F G H L M [ES8078/77/76] I I J b I c I a 1 6 2 s t a t u s c h a r g e d ry clean select X Z Y AA AB W V S AC T U 4 status charge low mid high status charge low mid high charge status recharge charge status recharge (A) (B) (C) (D) [ES8078/77/76] [ES8075] 5 7 (b) ([...]

  • Page 4

    7 6 s e le c t s ta tu s c h a rg e d ry c le a n 18 [ES8078] [ES8077] [ES8076] [ES8075] status charge low mid high charge status recharge 19 3 4 17 20 21 a b g c e d f 22 13 # $ 14 # $ 10 11 % 12 15 2 1 16 P04-07_ES8078_7_6_5_USA 05.9.8 6:36 ページ 6[...]

  • Page 5

    9 cleaning recharger securely (see fig. 13, 14, 15). 2. Inser t the appliance plug into the sock et (see fig. 16-1). 3. Fir mly insert the adaptor into the AC outlet (see fig. 16-2). In some areas, a special plug adaptor ma y be required. 4. Pull up the ar m of the self-clean- ing recharger until it clicks (see fig. 17-3). 5. Remove the protectiv e[...]

  • Page 6

    11 among many other sha ving aids (gel, soap , cream, etc.). Do not put a thick lay er of shaving f oam as it may af- f ect shav er ’ s perf ormance. If the shaving head is clogged with f oam, simply rinse it under running water . Using the trimmer (see fig. 9) Slide the trimmer handle up to open the trimmer . Place the trimmer at a right angle t[...]

  • Page 7

    13 Replacing the Detergent Cartridge Note: In order to maintain maxim um cleaning performance, it is impor tant to replace the w ater in the water tank at the same time you replace the cartridge. It is recommended to clean the shav er with the self-cleaning recharger after ev ery shave . Change the car tridges when the status lamp is illuminated. B[...]

  • Page 8

    15 W ARNING f or Lithium Battery: Fire, e xplosion, and se vere b urn hazard. Do not crush, disassemble , heat abov e 100 ° C (212 ° F), or inciner ate. How to remo ve the built-in rechargeable battery bef ore disposal of the shaver (see fig. 22) W ARNING – Do not attempt to re- place the battery for the purpose of reusing the shav er . This co[...]

  • Page 9

    17 16 • When the shav er is washed with- out the self-cleaning recharger , wash it in tap w ater . Do not use salt water or boiling w ater . Also, do not use cleaning products that are de- signed f or toilets, bathrooms or kitchen appliances. Do not sub- merge the shav er f or a long time. • Do not wipe any part of the shaver with thinner , ben[...]

  • Page 10

    19 le chargeur auto-netto yant (v oir les fig. 13, 14, 15). 2 . Ins é rez la fiche m â le de l ’ appareil dans la prise é lectr ique (v oir fig. 16-1). 3. 4. Tirez le bras du chargeur auto- nettoy ant v ers le haut jusqu ’à ce que vous entendiez un d é clic (v oir fig. 17-3). 5. Retirez le capuchon protecteur et enclenchez le rasoir f erme[...]

  • Page 11

    21 V ous pouvez changer l ’ action pivotante , que l ’ interrupteur soit en position Marche ou Arr ê t. Grille ext é rieure du syst è me (voir fig. 8) La grille ext é rieure du syst è me compor te une lame (a) plac é e entre 2 grilles (b). Ces é l é ments montent et descendent de f a ç on ind é pen- dante pour suivre les contours du v[...]

  • Page 12

    23 En cas de coupure d ’é lectricit é pendant le netto yage, le cycle ser a interrompu. Dans ce cas, il faudr a relancer le cycle (Clean/Dr y/Charge) ou (Clean/Dry) depuis le d é but. 3 heures environ sont n é cessaires pour mener à bien le cycle (Clean/ Dr y/Charge) ou (Clean/Dry). Les t é moins de netto yage et de s é chage clignoteront [...]

  • Page 13

    25 Remplacement de la t ê te de rasage Il est conseill é de remplacer la grille ext é rieure du syst è me au moins tous les ans et la lame int é rieure au moins tous les 2 ans pour conserver les capacit é s de coupe du rasoir . Remplacement de la grille ext é rieure du syst è me (voir fig. 20) Appuyez sur les boutons d ’ ouv erture de la [...]

  • Page 14

    27 POUR PLUS DE RENSEIGNEMENTS, COMMUNIQUER A VEC L ’ UNE DES SUCCURSALES MENTIONN É ES À L ’ ENDOS DU MANUEL. POUR LE CANAD A, CONT A CTER D ’ UNE DES SUCCURSALES DE VENTE INDIQUEE A U DOS. produit des bruits anor maux et peut endommager le rasoir .) • Ne d é tachez ni la car touche de d é tergent ni le r é servoir d ’ eau pendant l[...]

  • Page 15

    28 29 Antes de su utilizaci ó n Esta afeitador a para uso en h ú me- do/seco puede ser empleada para afeitarse tanto con espuma o jab ó n de afeitar como en seco . Adem á s, por ser totalmente herm é tica, pue- de utilizar esta afeitador a mientras se est á duchando y limpiarla con agua. Este es el s í mbolo de que la afeitador a es adecuada[...]

  • Page 16

    31 la carga se ha ya completado (v é ase la fig. 4 (A)). 10 minutos despu é s de que se ha ya completado la carga, el monitor de capacidad se apagar á , aunque el indicador de estado de carga continuar á parpadeando (v é ase la fig. 4 (B)). Si la pantalla de LEDs muestra “ low ” (baja), podr á cargar completamente la af eitadora en 1 hora[...]

  • Page 17

    33 1) Retire el dep ó sito de agua del cargador de autolimpieza (v é ase la fig. 10-1). 2) Abra la tapa del dep ó sito de agua (v é ase la fig. 10-2). 3 ) Limpie el dep ó sito para eliminar el limpiador antiguo que pudiera haber dentro y acl á relo (v é ase la fig. 11). 4) Vierta agua del gr if o hasta la l í nea de alimentaci ó n de agua [...]

  • Page 18

    35 Recomendamos limpiar la af eitadora con el cargador de autolimpieza despu é s de cada afeitado . Cambie los car tuchos cuando se ilumine la l á mpara indicadora de estado . Antes de la sustituci ó n, aseg ú rese de inspeccionar los car tuchos seg ú n el siguiente procedimiento . Comprobaci ó n de la l á mpara indicadora de estado En caso [...]

  • Page 19

    37 AD VERTENCIA sobre la bater í a de litio: riesgo de incendio , explo- si ó n y quemaduras gr av es. No la aplaste, desmonte , caliente por encima de 100 ° C (212 ° F) o incinere. C ó mo e xtraer la bater í a recargab le incorporada antes de desechar la afeitadora (v é ase la fig. 22) AD VERTENCIA – No intente sustituir la bater í a con[...]

  • Page 20

    38 De hacerlo, podr í a sufrir da ñ os en las manos. • Si lav a la afeitador a sin cargador de autolimpieza, h á galo con agua del grifo . No utilice agua salada ni agua muy caliente. T ampoco utilice productos dise ñ ados para la vabos , ba ñ os o cocina. No deje la af eitadora sumergida durante periodos prolongados. • No limpie ninguna p[...]