Orion XT6 CLASSIC manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Orion XT6 CLASSIC, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Orion XT6 CLASSIC one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Orion XT6 CLASSIC. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Orion XT6 CLASSIC should contain:
- informations concerning technical data of Orion XT6 CLASSIC
- name of the manufacturer and a year of construction of the Orion XT6 CLASSIC item
- rules of operation, control and maintenance of the Orion XT6 CLASSIC item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Orion XT6 CLASSIC alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Orion XT6 CLASSIC, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Orion service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Orion XT6 CLASSIC.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Orion XT6 CLASSIC item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    MANUEL D’INSTRUCTIONS IN 165 Rev . E 03/09 Fournisseur de produits optiques grand pub lic de qualité depuis 1975 Ligne de Service aux Clients ( 8 0 0 ) 6 7 6 - 1 3 4 3 E-mail: support@telescope.com Corporate Offices (831) 763-7000 89 Hangar Wa y , W atsonville, CA 95076 SkyQuest ™ d’Orion XT6 Classic, XT8 Classic & XT10 Classic Télescop[...]

  • Page 2

    Suppor t du miroir secondaire av ec l’araignée à 4 branches (pas visib le) P anneau droit P anneau avant P or te-oculaires (optionnel) P oignée Plaque supérieure Plaque inférieure 2 Figure 1. Le Dobson XT SkyQuest (XT6) EZ Finder II Oculaire Bouton de mise au point T ube optique P alier latéral d’altitude Système d’optimisation de fric[...]

  • Page 3

    1. Déballage Le télescope est emballé dans deux boîtes, l’une contenant le tube optique et les accessoires, l’autre contenant la base Dob- son à assembler . Déballez les boîtes avec précaution. Nous vous recommandons de conserver les emballages d’origine. Si le télescope doit être e xpédié sur un autre site ou retour né auprès d[...]

  • Page 4

    4 2. Montage Maintenant que vous a vez déballé les boîtes et que v ous vous êtes f amiliar isé av ec les différentes pièces, vous pouv ez com- mencer le montage. Les optiques du télescope ont déjà été installées dans le tube, alors la plupart du montage néces - saire concerne la base Dobson. Montage de la base Dobson Consultez la Figu[...]

  • Page 5

    5 7. Attachez la poignée (J) au panneau av ant (B) avec les deux vis noires de tête he xagonale à calotte. Insérez les vis à tra vers la poignée et dans les orifices pré-percés. Plaçez les rondelles 5/16" et les écrous 5/16" dans les e xtrémités des vis. Serrez les écrous à l’aide d’une clé à molette tout en tenant les[...]

  • Page 6

    6 Utilisation L ’EZ Finder II fonctionne en projetant un petit point rouge (ce n’est pas un f aisceau laser) sur une lentille montée dev ant l’unité. Lorsque v ous regardez à trav ers l’EZ Finder II, le point rouge semble flotter dans l’espace et v ous aide à localiser même le moins lumineuz objet du ciel prof ond. Le point rouge est[...]

  • Page 7

    7 1. P ositionnez l’une des entretroises noires en n ylon dans une vis noire de tête cruciforme. L ’entretoise doit être orientée de manière à ce que l’extrémité étroite se tienne à la tête de la vis. Glissez l’une des rondelles noires 1/4" sur l’e xtrémité de la vis. Ensuite, vissez la vis dans l’orifice du panneau lat[...]

  • Page 8

    glisser . De cette f açon, vous pouv ez pointer le télescope vers n’impor te quelle position du ciel nocture, d’horizon à horizon. Focalisation du télescope A vec l’oculaire 25mm dans le système de mise au point et tenu a vec la (les) vis de serrage, f aites bouger le télescope de manière à ce que le côté frontal (ouv er t) soit or [...]

  • Page 9

    f aisant doucement levier pour ouvrir le logement. Tirez alors doucement sur le clip de retenue et retirer l’ancienne pile. Évitez de trop plier le clip de retenue. Enfin, faites glisser la nouvelle pile sous le câb le av ec l’extrémité positiv e (+) vers le bas et repositionnez le cache. Pointage du télescope Maintenant que l’EZ Finder [...]

  • Page 10

    dans un conteneur . A vec une main, tenez la poignée sur l’a vant de la base en soutenant le tube télescopique verticalement av ec l’autre main ( Figure 12 ). Maintenant, soule vez le téles - cope par la poignée. Une fois que le télescope est positionné horizontalement, vous pouv ez por ter l’unité entière av ec une main en tenant le [...]

  • Page 11

    Alignement du miroir secondair e L ’oeillet de collimation étant en place, regardez le miroir secon- daire (diagonal) à tra vers l’orifice. Ignorez les réfle xions pour l’instant. Le miroir secondaire lui-même doit être centré dans le tube télescopique du système de mise au point, dans la direction parallèle à la longueur du télesc[...]

  • Page 12

    12 L ’inclinaison du miroir principal est ajustée avec les trois vis de collimation à ressor t à l’e xtrémité arrière du tube optique (bas ddu miroir principal) ; celles-là sont les vis de serrage plus grandes . Les trois petites vis de serrage permettent de verrouiller le miroir en position. Ces vis de serrage doivent être desserrées [...]

  • Page 13

    13 Remarque sur le système de mise au point collimatable Crayford de 2" (XT8 et XT10) Le système de mise au point de 2" du SkyQuest XT8 peut être collimaté en utilisant les trois paires de vis de montage situtées en bas du système de mise au point. Le système de mise au point a été collimaté en usine, et il ne de vra jamais f al[...]

  • Page 14

    14 Ourse qui relie la poignée à la « casserole ». Si v ous ne vo yez pas Megrez, v ous avez du brouillard, de la brume, des n uages, du smog, de la pollution lumineuse ou toute autre condition qui entra ve votre visibilité (v oir le Figure 19 ). Adaptation de vos yeux à l’obscurité Ne vous attendez pas , en sor tant d’une maison éclair?[...]

  • Page 15

    dissement encore plus impor tant. Si l’objet ressor t moins bien, re venez à un grandissement un peu inférieur en utilisant un oculaire de moindre puissance. Utilisation des oculaires 2" (XT8 et XT10) Les systèmes Cra yford de mise au point des XT8 et XT10 SkyQuest peuvent accepter des oculaires de 2" optionnels. P our utiliser les o[...]

  • Page 16

    16 E. Objets du ciel profond Sous des cieux par ticulièrement sombres, v ous pouvez obser v er une multitude de fascinants objets du ciel prof ond, c’est-à-dire qui se trouvent à l’e xtérieur de notre système solaire. Parmi ces objets, on trouv e des nébuleuses gazeuses , des amas stellaires ouverts et globulaires et une grande variété [...]

  • Page 17

    17 Remarque concernant la photographie astronomique La monture Dobson est conçu pour l’obser v ation, pas pour la photographie . La monture Dobson n’est pas une monture du genre équatorial, et pour cela ne peut être motor isée pour une photographie astronomique de long temps de pose . L ’optimi - sation photographique dég radant la perfo[...]

  • Page 18

    18 7. Specifications SkyQuest XT 6" Distance f ocale de miroir principale : 1200mm, verre optique standard Diamètre de miroir principale : 150mm Rappor t focal : f/8.0 Système de mise au point : Crémaillère, accèpte des oculaires 1.25" Matériau de tube optique : Acier laminé Oculaire : 25mm Sirius Plössl, revêtement multiple, bar[...]

  • Page 19

    19 SkyQuest XT 10" Distance f ocale de miroir principale : 1200mm Diamètre de miroir principale : 254mm, verre optique BK7 Rappor t focal : f/4.7 Système de mise au point : Cra yford, accèpte des oculaires 1.25" et 2" av ec adaptateur inclus, collimatable Matériau de tube optique : Acier laminé Oculaire : 25mm Sirius Plössl, re[...]

  • Page 20

    20 Garantie d’un an Ce XT SkyQuest d’Orion est garanti pièce et main-d’oeuvre contre tout déf aut pour une pér iode d’un an à compter de la date d’achat. Cette garantie bénéficie e xclusiv ement à l’acheteur initial. Au cours de cette période de garantie, Orion T elescopes & Binoculars s’engage à réparer ou à remplacer [...]