Nespresso 6926_UM manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Nespresso 6926_UM, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Nespresso 6926_UM one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Nespresso 6926_UM. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Nespresso 6926_UM should contain:
- informations concerning technical data of Nespresso 6926_UM
- name of the manufacturer and a year of construction of the Nespresso 6926_UM item
- rules of operation, control and maintenance of the Nespresso 6926_UM item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Nespresso 6926_UM alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Nespresso 6926_UM, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Nespresso service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Nespresso 6926_UM.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Nespresso 6926_UM item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    My Machine 6926_UM_LATTISSIMA_PREMIUM_Z1A.indb 1 13.11.13 09:56[...]

  • Page 2

    EN - FR 4-21 ES - BR 22-39 6926_UM_LATTISSIMA_PREMIUM_Z1A.indb 2 13.11.13 09:56[...]

  • Page 3

    A B C 10 12 11 6 9 2 1 8 7 5 4 3 13 24 19 20 21 22 23 14 18 1 5 17 16 25 28 27 26 29 31 25 30 34 33 32 3 4 6926_UM_LATTISSIMA_PREMIUM_Z1A.indb 3 13.11.13 09:56[...]

  • Page 4

    OVER VIEW/ VUE D’ ENSEMBLE Displa y (preparati ons ) / Écran (prépara tions ) 13 Lung o/ Lung o 14 E spr ess o/ E spress o 15 Ris tr et to/ Rist ret to 16 Hot water / Eau c haude 17 Warm milk/ Lait chaud 18 Cappuccino/ Cappuccino 19 Lat te Macchiato/ Lat te Macchiato Display ( navigation )/ Écran ( navigation ) 20 Menu/ Menu 21 Scro ll up when[...]

  • Page 5

    EN FR C ONTENT/ C ONTENU Nespres so is an exclu sive s yste m creat ing the p er fe ct e spre sso, tim e af ter tim e. All Nespres so machine s are eq uippe d wit h a unique e x tra ct ion sy ste m that guar antee s up to 19 bars of p res sure. Ea ch par ameter ha s bee n calc ulated w ith gr eat prec ision to e nsure t hat all the ar omas f rom ea[...]

  • Page 6

    EN SAFETY PR ECAUTIONS ............................................................................. 2 FR CONSIGNES DE SECURITE ......................................................................... 4 DE SICHERHEITSHINWEISE ........................................................................... 7 IT PRECAUZIONI DI SICUREZZA .................[...]

  • Page 7

    EN FR Ente r the Me nu lis t/ O uv rir le m enu pr inc ipa l  Press sy mbo l/ Appu yez b rièv ement su r le sy mbol e . Browse options/ Parcourir les options Press sy mbo l/ Appu yez su r le sy mbol e . Selec t option/ Choisir une option Press sy mbo l/ Appu yez su r le sy mbol e . [...]

  • Page 8

    EN FR FIRST USE OR AFTER A L ONG PERIOD OF NONUSE/ PREMIÈRE UTILISA TION OU APRÈS UNE L ONGUE PÉRIODE D’ INUTILISA TION CAUTION : rs t read the Impor tant S afeguards to avoid risk s of fatal el ec trical sh ock and re . A VERTISSEME NT : Av a nt t ou t e chose , vou s dev ez lire l es cons ignes de sécurité po ur évit er tout ri s[...]

  • Page 9

    max First read the safety precautions to avoid risks of fatal electrical shock and fire Remove the plastic films from grid, lever and machine panels. Remove the water tank, drip tray , and capsule container . Adjust the cable length and store the excess in the cable guide under the machine. Put the machine in upright position, plug machine into mai[...]

  • Page 10

    max First read the safety precautions to avoid risks of fatal electrical shock and fire Remove the plastic films from grid, lever and machine panels. Remove the water tank, drip tray , and capsule container . Adjust the cable length and store the excess in the cable guide under the machine. Put the machine in upright position, plug machine into mai[...]

  • Page 11

    4 ° 15” Assembling / disassembling of Rapid Cappuccino system (R.C.S) 07 4 ° 15” Assembling / disassembling of Rapid Cappuccino system (R.C.S) 07 4 ° 15” Assembling / disassembling of Rapid Cappuccino system (R.C.S) 07 4 ° 15” Assembling / disassembling of Rapid Cappuccino system (R.C.S) 07 EN FR PREP ARING CAPPUC CINO AND LA TTE MA CCH[...]

  • Page 12

    Preparing Cappuccino and Latte Macchiato 4° i When the milk container is empty , before refilling, thoroughly rinse it and the milk aspiration tube with potable water . Close the milk container . Open the steam connector door by sliding it to the right. Connect the Rapid Cappuccino System to the machine. 15” + LA TTE MACCHIATO Clean 15” i Remo[...]

  • Page 13

    PRESS to confirm. The discaling agent flows alternately trough the coffee outlet, hot water nozzle and drip tray . Descaling Descaling process: Empty the drip tray and the used capsules container . Rinsing process: Empty the drip tray and the used capsules container . Refer to safety precautions + 100 ml 500 ml 1 2 3 5 7 8 4 6 Lift and close the le[...]

  • Page 14

    PRESS to confirm. The discaling agent flows alternately trough the coffee outlet, hot water nozzle and drip tray . Descaling Descaling process: Empty the drip tray and the used capsules container . Rinsing process: Empty the drip tray and the used capsules container . Refer to safety precautions + 100 ml 500 ml 1 2 3 5 7 8 4 6 Lift and close the le[...]

  • Page 15

    PRESS to confirm. The discaling agent flows alternately trough the coffee outlet, hot water nozzle and drip tray . Descaling Descaling process: Empty the drip tray and the used capsules container . Rinsing process: Empty the drip tray and the used capsules container . Refer to safety precautions + 100 ml 500 ml 1 2 3 5 7 8 4 6 Lift and close the le[...]

  • Page 16

    + 100 ml 500 ml 10 + 100 ml 500 ml 10 + 100 ml 500 ml 10 + 100 ml 500 ml 10 + 100 ml 500 ml 10 + 100 ml 500 ml 10 + 100 ml 500 ml 10 + 100 ml 500 ml 10 EN FR DESCALING/ DÉT ARTRA GE 1. L if t and c lose t he lever to e jec t any cap sule in the u sed c apsul e contain er. 1. S ouleve z et ab aisse z le lev ier pou r éjec ter la cap sule dans le b[...]

  • Page 17

    max 1” 1 2 3 4 5 11 max 1” 1 2 3 4 5 11 max 1” 1 2 3 4 5 11 max 1” 1 2 3 4 5 11 max 1” 1 2 3 4 5 11 max 1” 1 2 3 4 5 11 max 1” 1 2 3 4 5 11 max 1” 1 2 3 4 5 11 EN FR DESCALING/ DÉT ARTRA GE 2. Place the w ater hardn ess s ticke r under water for 1 second. 2. Placez l ’indic ateur de du reté s ous l’eau pendant 1 seconde. 11[...]

  • Page 18

    EN FR TROUBLESHOO TING No ligh t on disp lay. ➔ Che ck the m ains, p lug, vol tage, a nd fu se. Pr ess t he ON bu t ton lo cate d behin d the m achin e disp lay. In case o f prob lems, c all the Nespresso Club. Machine too hot mess age, indicated in display ➔ In cer tai n condi tion s, mach ine heat er reac hes hi gh temp erat ure, (ie. a f ter[...]

  • Page 19

    EN FR DÉP ANNAGE Milk Premium EUR,AUS,NZ: 220240 V , 50/60 Hz, 1300 W US/CA: 120 V , 60 Hz, 1200 W 19 bar 6.5 kg 1,38 litre 500 ml 13-16 capsules l=19,4 cm . L=33,2 cm . h=27,4 cm T roubleshooting Contact the Nespressso Club For any additional information, in case of problems or simply to seek advise, call the Nespresso Club. Contact details of th[...]

  • Page 20

    EN FR For any a ddit ional inf orma tion, in c ase of p roblem s or simpl y to see k advis e, call th e Nespr esso Club. Conta ct d etails o f the Nespresso Club ca n be fou nd in the «Welco me to Nespress o » fo lder in you r machine b ox or at ne spre sso.com Pour obt enir des rensei gnements supplémentai res, en cas de problème ou pour obten[...]

  • Page 21

    EN FR W ARRANT Y/ GAR ANTIE De’Lo nghi war rant s thi s produ ct a gains t def ec ts in m aterials a nd wor kmanshi p for a p erio d of tw o years f rom t he date of pu rchas e. Duri ng this p erio d, De’Lo nghi will ei ther r epair or r eplace, at it s dis cret ion, any de fec t ive prod uc t at no char ge to the ow ner. Replacem ent prod uc t[...]

  • Page 22

    ES BR DESCRIPCIÓN GENERAL/ VISÃ O GERAL Pantalla (preparaciones) / T ela (preparação ) 13 Lung o/ Lung o 14 E spr ess o/ E spress o 15 Ris tr et to/ Rist ret to 16 Agua caliente/ Água quente 17 Leche caliente/ Leite quente 18 Cappuccino/ Cappuccino 19 Lat te Macchiato/ Lat te Macchiato Pantalla ( navegación )/ T ela ( nav eg ação ) 20 Menú[...]

  • Page 23

    ES BR C ONTENIDO/ C ONTEÚDO Nespres so , un sis tema exc lusivo p ara cr ear el esp ress o per f ec to, una y otr a vez. Todas la s máquina s Nespr esso est án equip adas con u n sist ema único de e x tra cción que g arant iza has ta 19 bare s de pre sión. C ada par ámet ro ha sido calc ulado con g ran pre cisió n para g aranti zar qu e tod[...]

  • Page 24

    EN SAFETY PR ECAUTIONS ............................................................................. 2 FR CONSIGNES DE SECURITE ......................................................................... 4 DE SICHERHEITSHINWEISE ........................................................................... 7 IT PRECAUZIONI DI SICUR EZZA ................[...]

  • Page 25

    1 IDI OM A IDI OM A 2 DESCALCIFI CAÇÃO DESCALCIFI CACIÓN 3 DUREZA DA ÁGUA DUREZA DEL AGUA 4 INATIVAÇÃO AUT O AUTOAPAGADO 5 VALORES F ÁBRICA VALORES DE FÁBRICA 6 ESVAZ. SISTEM A VACIAR C IRCUITO 7 PROGR. VOLUME VOLUMEN PROGR . 8 INFO DEFINI ÇÕES INFO . DE AJUSTES 9 MANUTENÇ ÃO MANUTENCI ÕN 10 AJUDA AYU DA 11 SAÍDA SALIDA T ext to tra n[...]

  • Page 26

    max SET LANGUAGE to continue LANGUAGE Actual value : EN New value : [ ] to select 05 max SET LANGUAGE to continue LANGUAGE Actual value : EN New value : [ ] to select 05 max SET LANGUAGE to continue LANGUAGE Actual value : EN New value : [ ] to select 05 max SET LANGUAGE to continue LANGUAGE Actual value : EN New value : [ ] to select 05 max SET LA[...]

  • Page 27

    max SET LANGUAGE to continue LANGUAGE Actual value : EN New value : [ ] to select 05 max First read the safety precautions to avoid risks of fatal electrical shock and fire Remove the plastic films from grid, lever and machine panels. Remove the water tank, drip tray , and capsule container . Adjust the cable length and store the excess in the cabl[...]

  • Page 28

    max First read the safety precautions to avoid risks of fatal electrical shock and fire Remove the plastic films from grid, lever and machine panels. Remove the water tank, drip tray , and capsule container . Adjust the cable length and store the excess in the cable guide under the machine. Put the machine in upright position, plug machine into mai[...]

  • Page 29

    4 ° 15” Assembling / disassembling of Rapid Cappuccino system (R.C.S) 07 4 ° 15” Assembling / disassembling of Rapid Cappuccino system (R.C.S) 07 4 ° 15” Assembling / disassembling of Rapid Cappuccino system (R.C.S) 07 4 ° 15” Assembling / disassembling of Rapid Cappuccino system (R.C.S) 07 ES BR PREP AR A CIÓN DE CAPPUC CINO Y LA TTE [...]

  • Page 30

    Preparing Cappuccino and Latte Macchiato 4° i When the milk container is empty , before refilling, thoroughly rinse it and the milk aspiration tube with potable water . Close the milk container . Open the steam connector door by sliding it to the right. Connect the Rapid Cappuccino System to the machine. 15” + LA TTE MACCHIATO Clean 15” i Remo[...]

  • Page 31

    PRESS to confirm. The discaling agent flows alternately trough the coffee outlet, hot water nozzle and drip tray . Descaling Descaling process: Empty the drip tray and the used capsules container . Rinsing process: Empty the drip tray and the used capsules container . Refer to safety precautions + 100 ml 500 ml 1 2 3 5 7 8 4 6 Lift and close the le[...]

  • Page 32

    PRESS to confirm. The discaling agent flows alternately trough the coffee outlet, hot water nozzle and drip tray . Descaling Descaling process: Empty the drip tray and the used capsules container . Rinsing process: Empty the drip tray and the used capsules container . Refer to safety precautions + 100 ml 500 ml 1 2 3 5 7 8 4 6 Lift and close the le[...]

  • Page 33

    PRESS to confirm. The discaling agent flows alternately trough the coffee outlet, hot water nozzle and drip tray . Descaling Descaling process: Empty the drip tray and the used capsules container . Rinsing process: Empty the drip tray and the used capsules container . Refer to safety precautions + 100 ml 500 ml 1 2 3 5 7 8 4 6 Lift and close the le[...]

  • Page 34

    + 100 ml 500 ml 10 + 100 ml 500 ml 10 + 100 ml 500 ml 10 + 100 ml 500 ml 10 + 100 ml 500 ml 10 + 100 ml 500 ml 10 + 100 ml 500 ml 10 + 100 ml 500 ml 10 ES BR DESCAL CIFICA CIÓN/ DESCAL CIFICA ÇÃ O 1. Le vante y ci erre la p alanca p ara ex puls ar las cápsul as al con tenedor de cápsul as usadas. 1. Le vante e ab aixe a alavanc a par a ejet ar[...]

  • Page 35

    max 1” 1 2 3 4 5 11 max 1” 1 2 3 4 5 11 max 1” 1 2 3 4 5 11 max 1” 1 2 3 4 5 11 max 1” 1 2 3 4 5 11 max 1” 1 2 3 4 5 11 max 1” 1 2 3 4 5 11 max 1” 1 2 3 4 5 11 ES BR DESCAL CIFICA CIÓN/ DESCAL CIFICA ÇÃ O 2. Coloqu e bajo agu a la etiqu eta co n la dure za del a gua duran te 1 seg undo. 2. Coloqu e o ades ivo de dure za de á gua[...]

  • Page 36

    ES BR SOL UCIÓN DE PROBLEMAS No hay lu z en la pan talla. ➔ Veriq ue el tom a corr iente , el ench ufe, e l volt aje y los f usib les . Pres ione el b otón d e encen dido « ON» si tuad o det rás d e la pant alla de la má quina. E n cas o de pro blema s, llame al Club Nespresso . En la pa ntalla  gura u n mens aje que d ice máqu ina m[...]

  • Page 37

    ES BR SOL UÇÃ O DE PROBLEMAS ESPECIFIC ACION ES/ E SPEC IFIC AÇÕE S Não há lu z na tela. ➔ Veriq ue a alime ntaç ão elé tri ca, a tom ada, a ten são e o f usí vel. Pre ssio ne o bot ão LI GA/ DE SLIGA , atr ás do vi sor da m áquin a. Cas o tenha p roble mas, lig ue par a o Nespres so Club. Aviso de máquina muito quente - indicad[...]

  • Page 38

    ES BR Para c ualquier i nfor mació n adicio nal, en cas o de pro blemas o si mplemen te para b usc ar ase sor amiento, llame al C lub Nespres so . Encon trar á los dato s de cont act o del Club Nespresso en la carpe ta «Bi envenido a Nespresso » , que vi ene en la caj a de la máquin a, o en nesp ress o.com Para ob ter info rmaçõ es adi ciona[...]

  • Page 39

    ES BR GARANTÍA/ GARANTIA De’Lo nghi gar antiz a es te pro duc to contr a todo s los de fec tos d e mater iales y de f abr icac ión po r un per iodo d e dos año s a par tir d e la fec ha de compr a. Dur ante es te per iod o, De’Long hi repar ará o su sti tuir á, segú n su cri teri o, todo pro duc to def ec tu oso sin c argo algu no par a e[...]

  • Page 40

    6926_UM_LATTISSIMA_PREMIUM_Z1A.indb 1 13.11.13 09:57[...]