Moog Videolarm FDP7TS-3 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Moog Videolarm FDP7TS-3, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Moog Videolarm FDP7TS-3 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Moog Videolarm FDP7TS-3. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Moog Videolarm FDP7TS-3 should contain:
- informations concerning technical data of Moog Videolarm FDP7TS-3
- name of the manufacturer and a year of construction of the Moog Videolarm FDP7TS-3 item
- rules of operation, control and maintenance of the Moog Videolarm FDP7TS-3 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Moog Videolarm FDP7TS-3 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Moog Videolarm FDP7TS-3, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Moog Videolarm service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Moog Videolarm FDP7TS-3.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Moog Videolarm FDP7TS-3 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    www .videolarm.com FDW8CF2 Fus ion Do me (Ou tdo or/ Ind oor Ho usi ng wit h W all Mo unt ) Ins tal lat ion an d O per ati on Ins tru cti ons fo r t he fol low ing mod els : FDW8CF2 8” Outdoor dome hsg w/wall mount, clear dome, w/24Vac input, heater/ blower, (1) fixed camera bracket, MCL8.5” Before att empting to connect or operate this produc[...]

  • Page 2

    IMPORTANT SAFEGUARDS SAFETY PRECAUTIONS UNPACKING SERVICE 1 Read Instructions - All the safety and operating instructions should be read before the unit is operated. 2 Retain Instructions - The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3 Heed W arnings - All war nings on the unit and in the operating instructions sh[...]

  • Page 3

    LIMITED W ARRANTY FOR VIDEOLARM INC. PRODUCTS VIDEOLARMINC. warrants this Product t o be free from defects in material or work manship, as follows: PRODUCTCA TEGORY P ARTS LABOR All Enclosures and Electronics Five (5) Y ears Five (5) Y ears Pan/T ilts Three (3) Y ears **6 months if used in autoscan Three (3) Y ears **6 mon ths if used in autoscan P[...]

  • Page 4

    FDW8CF2 24 VAC 26 Watts Accessories: Heater: 25 Watts, Blower: 1 Watt Camera Power: 32 Watts Max Tools Required: .100” Flat Head Screwdriver Phillips Head Screwdriver 24 VAC 26 vatios Accesorios: Calentador: 25 Vatios, Soplador: 1 vatio Energía De la Cámara fotográfica: 32 vatios Max Las Herramientas Requirieron: Destornillador Principal Plano[...]

  • Page 5

    Securely mount unit to wall or to appropriate adapter bracket. • Monte con seguridad la unidad a la pared o al soporte apropiado del adaptador. • Montez solidement l'unité au mur ou à la parenthèse appropriée d'adapteur. • Bringen Sie sicher Maßeinheit zur Wand oder zum passenden Adapterhaltewinkel an. • Monte firmemente a un[...]

  • Page 6

    1 Securely mount bracket to wall. Pull wiring through bracket and position grommet as shown. • Con seguridad soporte del montaje a emparedar. Tire del cableado a través del soporte y del ojal de la posición según lo demostrado. • Solidement parenthèse de bâti à murer. Tirez le câblage par la parenthèse et le canon isolant de position co[...]

  • Page 7

    5 Loop the lanyard over the set screw to temporarily hold housing. • Coloque el acollador sobre el tornillo de presión para celebrar temporalmente la cubierta. • Faites une boucle la lanière au-dessus de la vis de réglage pour tenir temporairement le logement. • Schlingen Sie die Abzuglinie über der Klemmschraube, um Gehäuse vorübergehe[...]

  • Page 8

    Bolt camera to camera bracket as shown. • Cámara fotográfica del perno al soporte de la cámara fotográfica según lo demostrado. • Appareil-photo de boulon à la parenthèse d'appareil- photo comme montré. • Schraubbolzenkamera zum Kamerahaltewinkel, wie gezeigt. • Câmera do parafuso ao suporte da câmera como mostrado. • Macch[...]

  • Page 9

    Wipe the dome clean. • Limpie la bóveda limpia. • Essuyez le dôme. • Wischen Sie die Haube sauber ab. • Limpe a abóbada limpa. • Asciughi la cupola. Fasten down the dome with a Phillips screwdriver. • Sujete abajo de la bóveda con un destornillador Phillips. • Attachez en bas du dôme avec un tournevis Phillips. • Befestigen Sie[...]

  • Page 10

    Pr oduct Registration / W arr anty Thank y ou f or choosing Videolarm. W e value y our patr onage and are solely committ ed to pr oviding y ou with only the highest quality pr oducts available with unmatched cust omer ser vice lev els that are second-t o-none in the security industr y . Should a pr oblem arise, r est assure that Videolarm st ands b[...]