Moog Videolarm FDP7TS-3 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Moog Videolarm FDP7TS-3 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Moog Videolarm FDP7TS-3, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Moog Videolarm FDP7TS-3 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Moog Videolarm FDP7TS-3. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Moog Videolarm FDP7TS-3 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Moog Videolarm FDP7TS-3
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Moog Videolarm FDP7TS-3
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Moog Videolarm FDP7TS-3
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Moog Videolarm FDP7TS-3 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Moog Videolarm FDP7TS-3 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Moog Videolarm finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Moog Videolarm FDP7TS-3 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Moog Videolarm FDP7TS-3, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Moog Videolarm FDP7TS-3 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    www .videolarm.com FDW8CF2 Fus ion Do me (Ou tdo or/ Ind oor Ho usi ng wit h W all Mo unt ) Ins tal lat ion an d O per ati on Ins tru cti ons fo r t he fol low ing mod els : FDW8CF2 8” Outdoor dome hsg w/wall mount, clear dome, w/24Vac input, heater/ blower, (1) fixed camera bracket, MCL8.5” Before att empting to connect or operate this produc[...]

  • Seite 2

    IMPORTANT SAFEGUARDS SAFETY PRECAUTIONS UNPACKING SERVICE 1 Read Instructions - All the safety and operating instructions should be read before the unit is operated. 2 Retain Instructions - The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3 Heed W arnings - All war nings on the unit and in the operating instructions sh[...]

  • Seite 3

    LIMITED W ARRANTY FOR VIDEOLARM INC. PRODUCTS VIDEOLARMINC. warrants this Product t o be free from defects in material or work manship, as follows: PRODUCTCA TEGORY P ARTS LABOR All Enclosures and Electronics Five (5) Y ears Five (5) Y ears Pan/T ilts Three (3) Y ears **6 months if used in autoscan Three (3) Y ears **6 mon ths if used in autoscan P[...]

  • Seite 4

    FDW8CF2 24 VAC 26 Watts Accessories: Heater: 25 Watts, Blower: 1 Watt Camera Power: 32 Watts Max Tools Required: .100” Flat Head Screwdriver Phillips Head Screwdriver 24 VAC 26 vatios Accesorios: Calentador: 25 Vatios, Soplador: 1 vatio Energía De la Cámara fotográfica: 32 vatios Max Las Herramientas Requirieron: Destornillador Principal Plano[...]

  • Seite 5

    Securely mount unit to wall or to appropriate adapter bracket. • Monte con seguridad la unidad a la pared o al soporte apropiado del adaptador. • Montez solidement l'unité au mur ou à la parenthèse appropriée d'adapteur. • Bringen Sie sicher Maßeinheit zur Wand oder zum passenden Adapterhaltewinkel an. • Monte firmemente a un[...]

  • Seite 6

    1 Securely mount bracket to wall. Pull wiring through bracket and position grommet as shown. • Con seguridad soporte del montaje a emparedar. Tire del cableado a través del soporte y del ojal de la posición según lo demostrado. • Solidement parenthèse de bâti à murer. Tirez le câblage par la parenthèse et le canon isolant de position co[...]

  • Seite 7

    5 Loop the lanyard over the set screw to temporarily hold housing. • Coloque el acollador sobre el tornillo de presión para celebrar temporalmente la cubierta. • Faites une boucle la lanière au-dessus de la vis de réglage pour tenir temporairement le logement. • Schlingen Sie die Abzuglinie über der Klemmschraube, um Gehäuse vorübergehe[...]

  • Seite 8

    Bolt camera to camera bracket as shown. • Cámara fotográfica del perno al soporte de la cámara fotográfica según lo demostrado. • Appareil-photo de boulon à la parenthèse d'appareil- photo comme montré. • Schraubbolzenkamera zum Kamerahaltewinkel, wie gezeigt. • Câmera do parafuso ao suporte da câmera como mostrado. • Macch[...]

  • Seite 9

    Wipe the dome clean. • Limpie la bóveda limpia. • Essuyez le dôme. • Wischen Sie die Haube sauber ab. • Limpe a abóbada limpa. • Asciughi la cupola. Fasten down the dome with a Phillips screwdriver. • Sujete abajo de la bóveda con un destornillador Phillips. • Attachez en bas du dôme avec un tournevis Phillips. • Befestigen Sie[...]

  • Seite 10

    Pr oduct Registration / W arr anty Thank y ou f or choosing Videolarm. W e value y our patr onage and are solely committ ed to pr oviding y ou with only the highest quality pr oducts available with unmatched cust omer ser vice lev els that are second-t o-none in the security industr y . Should a pr oblem arise, r est assure that Videolarm st ands b[...]