Magnasonic MAAC500 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Magnasonic MAAC500, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Magnasonic MAAC500 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Magnasonic MAAC500. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Magnasonic MAAC500 should contain:
- informations concerning technical data of Magnasonic MAAC500
- name of the manufacturer and a year of construction of the Magnasonic MAAC500 item
- rules of operation, control and maintenance of the Magnasonic MAAC500 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Magnasonic MAAC500 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Magnasonic MAAC500, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Magnasonic service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Magnasonic MAAC500.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Magnasonic MAAC500 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    For Customer Assistance Call: Pour joindre le service à la clientèle, Composez le: 1-800-663-5954   Thank you for your purchase of this Magnasonic product. Please read this instruction manual carefully before using product to ensure proper use. Keep this manual in a safe place for future refer[...]

  • Page 2

     WARNINGS     T o reduce the risk of re or electic shock, do not expose this appliance to rain or moisture.  Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those speci[...]

  • Page 3

    T ABLE OF CONTENTS  W arnings .................................................................................................... 2 T able of Contents........................................................................................ 3 Buttons and Connections .....................................................................[...]

  • Page 4

     B UTT ONS AND CONNECTIONS 1. ALARM 1 ON / OFF BUTTON 2. ALARM SET BUTT ON 3. << / YEAR – MONTH – DA Y BUTTON 4. >> / DST BUTT ON 5. MODE BUTTON 6. ALARM 2 ON / OFF BUTTON 7. VOLUME KNOB 8. TUNING KNOB 9. LED DISPLA Y 10. SPEAKER 1 1. AM/FM BAND BUTTON 12. ON / OFF BUTTON 13. SNOOZE / SLEEP / NAP BUTTON 14. PROJECTION[...]

  • Page 5

     OPERA TION  Plug the AC power cord to a household outlet AC source. Clock display will ash “3“ indenitely . Unit will go to zone 3, which is the default setting, and correct time will be displayed, if you are in a different time zone.  ?[...]

  • Page 6

     OPERA TION Select alarm weekday mode as follows: 1-5 - Monday to Friday 1-7 - Whole week 6-7 - Saturday & Sunday 1-1 - One day of week Action (during data adjustment) : • Press << / Y ear – Month – Day button (3) to adjust data backward. • Press >> / DST button (4) to adjust data forward. • Keep depress <[...]

  • Page 7

     OPERA TION  During radio on mode, press Snooze / Sleep / Nap button (13) to turn on sleep mode, the sleep time will keep ashing by 10 seconds, within 10 seconds and press sleep button can change the duration from 90 min – 15 min. Press on/ off button (12) to cancel sleep function. ?[...]

  • Page 8

     OPERA TION  Focus setting : adjust the projection clock brightness / focus by turning the brightness / focus adjustmen t wheel (18) until the projected time is clearly shown on the ceiling or wall. -T o ip projected image by 180°, press 180° ip button (14). NOTE: THIS PRODUCT P[...]

  • Page 9

     WARNINGS   1. No naked ame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus. 2. Do not place the product in closed bookcases or racks without proper ventilation. 3. The mains plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. 4. The ventilation shoul[...]

  • Page 10

         [...]

  • Page 11

      A VERTISSEMENT       AFIN D’EVITER UN INCENDIE OU UN RISQUE DE CHOC, NE P AS EXPOSER CET APP AREIL A LA PLUIE OU L ’HUMIDITE. ?[...]

  • Page 12

     T ABLE DES MA TIÈRES Avertissement ........................................................................................... 1 1 T able des Matières ................................................................................... 12 T ouches et connexions ....................................................................[...]

  • Page 13

     T OUCHES ET CONNEXIONS 1. TOUCHE ALARME 1 MARCHE/ ARRÊT 2. TOUCHE ALARME 3. TOUCHE <</ANNÉE-MOIS- JOUR 4. TOUCHE >>/DST 5. TOUCHE MODE 6. TOUCHE ALARME 2 MARCHE/ ARRÊT 7. BOUTON DE VOLUME 8. BOUTON DE RÉGLAGE 9. AFFICHEUR LED 10. HAUT -P ARLEUR 1 1. TOUCHE DE BANDE AM/FM 12. T OUCHE MARCHE/ARRÊT 13. T OUCHE MINUT[...]

  • Page 14

     OPÉRA TION    Branchez le cordon d’alimentation à une source AC courante. Afchage de l’heure clignote “3” indéniment L ’unité ira à la zone 3, qui est le paramètre par défaut, et l’heure correcte s’afche, si vous êtes dans un fu[...]

  • Page 15

     OPÉRA TION             ?[...]

  • Page 16

     OPÉRA TION • Sélectionnez la touche de LUMINOSITÉ DE L ’AFFICHEUR AUT O ARRÊT / HAUT/ BAS (AUTO OFF / HIGH / LOW) (21) à la position auto off, pendant l’alarme l’afcheur démontre qu’il est activé, appuyer sur la touche MINUTERIE-SOMMEIL (SNOOZE)/SOMNOLENCE (SLEEP)/ SIESTE(NAP) (13) qui activera la fonction min[...]

  • Page 17

     OPÉRA TION Appuyez sur n’importe quelle touche pour activer l’afchage    Appuyer la touche MARCHE/ ARRÊT (12) pour allumer la radio. Pour choisir la bande AM/FM, appuyer la touche de bande AM/FM (1 1). Choisir le poste en utilisant le bouton de réglage (8[...]

  • Page 18

     SPECIFICA TIONS Fréquence : ............................................ AM 530 – 1710 kHz FM 88 – 108 MHz Batterie de secours : ............................... 1x CR2032 batterie au lithium plate Alimentation : ......................................... AC 120V ~650 Hz, 5W A VERTISSEMENT  [...]

  • Page 19

        ?[...]

  • Page 20

     • Products • W arranty Information • Customer Support • Extended W arranties • Product Updates • Company Information • Produits • Informations de la garantie • Service à la clientèle • Garanties prolongées • Mises à jour de produits • Information de l’entreprise P l e a s e v i s i t o u r w e b s[...]