Krups GVX2 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Krups GVX2, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Krups GVX2 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Krups GVX2. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Krups GVX2 should contain:
- informations concerning technical data of Krups GVX2
- name of the manufacturer and a year of construction of the Krups GVX2 item
- rules of operation, control and maintenance of the Krups GVX2 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Krups GVX2 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Krups GVX2, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Krups service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Krups GVX2.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Krups GVX2 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    [...]

  • Page 2

    1 2 3 7 8 9 10 5 8 9 6 4 A[...]

  • Page 3

    Fr ançais English Español GVX1 GVX2 1 7 13[...]

  • Page 4

    1 IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed : 1 Read all instructions before using the burr grinder . 2 T o protect against risk of electrical shock, do not immerse cord, plug, or any non-removable parts in water or other liquids. 3 Close supervision is necessary when any appliance i[...]

  • Page 5

    2 11 Check the grinding bowl for presence of foreign objects before operating. 12 Always operate the burr grinder with the lid securely in place. 13 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven. 14 Do not operate the appliance when empty . 15 This product has been designed for domestic use only . Any professional use, in[...]

  • Page 6

    3 Thank you for choosing an appliance from the KRUPS range of food prepa- ration products . 1 Coffee-bean hopper 2 Coffee-bean hopper lid 3 Body 4 ON/OFF switch 5 Removable upper bur r 6 Ground coffee holder 7 Ground coffee holder lid 8 Number of cups selector 9 Ground coffee fineness selector 10 Ground coffee dispenser The proper grind gives the m[...]

  • Page 7

    - For the first use, we suggest that you use an intermediate position and then adjust the setting to your taste. Once you have used the appliance a few times, you will find the ideal grind setting to suit your taste and brew method. - Do not change the grind setting while the appliance is running. Suggested Grind Settings: GRIND T Y P E O F C O F F[...]

  • Page 8

    5 - T o remove the upper bur r (5) , set the fineness selector (9) to the fine posi - tion then take hold of the winglets of the upper mill with your fingers and turn clockwise, then raise it verti - cally to remove (Fig. A) - Carefully clean the inside of the cof- fee-bean tank (1) with a damp cloth. T rouble shooting guide Check the electrical co[...]

  • Page 9

    6 If you send the product, please include a letter explaining the nature of the claimed defect. If you have additional questions, please call our Consumer Service Department: USA: 1-800-526-5377; Mon – Fr i 8:30 a.m.– 7:00 p.m.(EST) www.KrupsUSA.com Canada : 1-800-418-3325; Mon – Fr i 8:30 a.m.– 4:30 p.m.(EST) www.Krups.ca Mexico: 01-800-50[...]

  • Page 10

    7 PRECAUCIONES IMPORT ANTES Cuando utilice aparatos electrodomésticos, algunas pr e- casuciones de seguridad básica deben siempre seguirse: 1 Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato 2 Para protegerse contra el riesgo de un shock eléctrico, no sumerja el cable, el enchufe o cualquier otra parte en agua u otros líquidos 3 La supe[...]

  • Page 11

    8 10 No deje que el cable cuelgue sobre la mesa, o que toque superficies calientes, incluyendo la estufa. 11 Revise el contenedor para detectar la presencia de otros objetos antes de operar 12 Siempre ponga a funcionar con la tapa cor rectamente colocada en su lugar 13 No coloque sobre o cerca de calentadores de gas o eléctricos o sobr ela estufa [...]

  • Page 12

    9 Gracias por comprar un aparato Krups de la gama de productos de prepara- ción de alimentos. 1 Recipiente de café 2 T apa del recipiente de café 3 Cuerpo 4 Botón On-Of f 5 Muela superior removible 6 Contenedor de café molido 7 T apa del contenedor de café molido 8 Selector del número de tazas 9 Selector de finura de la molienda 10 Salida de[...]

  • Page 13

    - P ara el primer uso, le sugerimos que use una posición intermedia y después ajuste la selección a su gusto . Una vez que haya utilizado el aparato varias veces, encontrará el nivel perfecto que lo satisfaga. - No cambie el nivel de finura seleccio - nado cuando el aparato está en funcio- namiento . Niveles Sugeridos de Molienda: Sugerencia p[...]

  • Page 14

    11 - P ara remover la muela superior (5), posicione el selector de finur a (9) en la posición de molido más fino y tome las pestañas de la muela con los dedos y mue v a hacia la derecha, después lev ante verticalmente para remo ver (Fig.A). - Cuidadosamente limpie el recipiente de café (1) con un trapo húmedo . - P ara volver a colocar la mue[...]

  • Page 15

    12 GARANTIA LIMITAD A Este producto de Krups está garantizado por un año desde su fecha de compra contra cualquier defecto de fabricación o en cualquiera de sus componentes . Durante este período, los productos de Krups que, siendo inspeccionados por Krups, sean probados como defectuo - sos, serán reparados o repuestos sin cargo alguno para el[...]

  • Page 16

    13 IMPOR T ANTES MISES EN GARDE Pour l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de base pour la sécurité doivent toujours être respectées: 1 Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser le broyeur à café. 2 Afin de prévenir les risques d’incendie ou de décharge électrique n’ immergez pas le cordon ou la f[...]

  • Page 17

    14 10 Ne laissez pas pendre le cordon d’une table ou d’un comptoir, ne le laissez pas entrer en contact avec une surface chaude, y compris la cuisinière. 11 Vérifiez qu’aucun corps étrangers ne se trouvent dans le bol du broyeur avant de faire fonctionner l’appa- reil 12 Faites toujours fonctionner le broyeur à café avec le couvercle s[...]

  • Page 18

    15 D e s c r i p t i o n Nous vous remercions d'avoir choisi un appareil de la gamme de produits KRUPS pour la préparation des ali- ments. 1 Compartiment à g rains 2 Couvercle du compartiment à grains 3 Corps de l’appareil 4 Interrupteur (marche-arrêt) 5 Meule supérieure amovible 6 Réceptacle à mouture 7 Couvercle du réceptacle à mo[...]

  • Page 19

    16 6. Appuyez sur l’interrupteu marche- arrêt (4) pour mettre l’appareil en mar - che. 7. Lorsque la quantité sélectionnée est bro yée, l’appareil s’arrête automati - quement. 8. Si vous souhaitez interrompre l’appa - reil avant, appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt (4) 9 . Retirez le réceptacle à mouture et tapez légèreme[...]

  • Page 20

    17 Conseils pour sélectionner le nombre de tasses - Le sélecteur du nombre de tasses (8) permet de prog rammer la quantité de mouture souhaitée. - Plus le nombre de tasses que vous sélectionnez est élevé, plus le temps de fonctionnement de l’appareil ser a long. - Pour préser v er tout l’arôme du café et é viter que la mouture ne se [...]

  • Page 21

    18 GARANTIE LIMITEE Ce produit Krups est garanti contre les défauts de fabrication un an à comp- ter de la date d’achat. Au cours de cette période, un produit Krups présu- mé défectueux sera examiné et s’il est r econnu comme tel par Krups, il sera réparé ou remplacé, à la discrétion de Krups, sans aucun frais pour le client. Si un [...]

  • Page 22

    2543481[...]