Konig KN-HDMIREP15 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Konig KN-HDMIREP15, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Konig KN-HDMIREP15 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Konig KN-HDMIREP15. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Konig KN-HDMIREP15 should contain:
- informations concerning technical data of Konig KN-HDMIREP15
- name of the manufacturer and a year of construction of the Konig KN-HDMIREP15 item
- rules of operation, control and maintenance of the Konig KN-HDMIREP15 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Konig KN-HDMIREP15 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Konig KN-HDMIREP15, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Konig service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Konig KN-HDMIREP15.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Konig KN-HDMIREP15 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    1 KN-HDMIREP15 MANUAL (p. 2) HDMI 3.4GHz repeater MODE D’EMPLOI (p. 6) Réémetteur HDMI 3,4 GHZ MANUALE (p. 1 1) Ripetitore HDMI 3,4GHz BRUKSANVISNING (s. 20) HDMI 3,4GHz förstärkare MANUAL DE UTILIZARE (p. 25) Repetor HDMI de 3,4GHz HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ (o. 15.) 3,4 GHz-es HDMI ismétlő KÄYTTÖOHJE (s. 18) HDMI 3.4GHz toistin GEBRUIKSA[...]

  • Page 2

    2 ENGLISH Introduction: Extend your HDMI signal up to 35m with this HDMI repeater . The device regenerates the signal in to a 3.4 GHz video amplier bandwith signal which allows you to use a cable up to 35 meter . The built-in EQ presets allow you to achieve maximum quality according to the length of the used cable. Features: This HDMI Repeater h[...]

  • Page 3

    3 Connections: 1 2 3 1) HDMI input port 2) Power adapter connection 3) HDMI output port Connections and Operation: Before installation, please make sure all devices you wish to connect have been turned off. • Connect the HDMI input source into the Repeater input port (cables are optional) • Connect the HDMI device into the Repeater output port.[...]

  • Page 4

    4 Attention: This product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. There is a separate collections system for these products. DEUTSCH Einleitung: Dieses Gerät ist ein überlegener HDMI-Repeater . Er erweitert die Länge des HDMI-Kabels durch Regenerierung de[...]

  • Page 5

    5 Betriebs-Luftfeuchtigkeit 10% bis 85 % relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend) Lagertemperatur -10ºC bis +80ºC Lager-Luftfeuchtigkeit 5% bis 90 % relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend) Spannungsversorgung Externe Spannungsversorgung 5V DC / 2A (optional) Leistungsaufnahme 10 W Konformität Konvertereinheit FCC, CE, UL Spannungs[...]

  • Page 6

    6 Sicherheitsvorkehrungen: Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten T echniker geöffnet werden. Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte von der Spannungsversorgung und von anderen Geräten ab. Stellen Sie sicher , dass das Gerät nicht mit W asser oder Feuchtigkeit in [...]

  • Page 7

    7 Spécications : Entrée/sortie du signal Signal d’entrée vidéo 5 V olts p-p (TTL) Dénition vidéo maximale en liaison unique 1920x1080P Sortie Vidéo HDMI 1.3b Connecteur d'entrée/sortie HDMI T ype A 19 pins Fréquence de fonctionnement Gamme de fréquences verticales 50/60 Hz Bande passante de l'amplicateur vidéo 3,4 Gb[...]

  • Page 8

    8 Avertissement : Si un appareil DVI semble ne pas fonctionner , assurez-vous qu’il est compatible HDCP . Un appareil non compatible HDCP ne fonctionne pas avec un signal qui contient un encodage HDCP . Consignes de sécurité : Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit être ouvert que par un technicien qualié si une r?[...]

  • Page 9

    9 • Ondersteunt HDMI1.3b • Ondersteunt de hoogste videoresolutie 1080p • Ondersteunt 340MHz/3.4Gbps bandbreedte per kanaal • Ondersteunt 12bits per kanaal deep colour • HDCP pass-through • IJzeren schaal voor een betere eliminatie van EMI • Ondersteunt niet-gecomprimeerde audio zoals LPCM • Ondersteunt gecomprimeerde audio zoals DTS[...]

  • Page 10

    10 Aansluitingen: 1 2 3 1) HDMI input-poort 2) Aansluiting voedinigsadapter 3) HDMI output- poort Aansluiting en bediening: Zorg vóór installatie dat alle appa ratuur die u wenst aan te sluiten uitgeschakeld is. • Sluit het HDMI inputkanaal aan op de inputpoort van de versterker (kabels zijn optioneel). • Sluit het HDMI-apparaat aan op de out[...]

  • Page 11

    11 Let op: Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden. V oor dit soort producten zijn er speciale inzamelingspunten. IT ALIANO Introduzione: Questo è un tipo di estensore HDMI di qualità. Estende la lunghezza del cavo HD[...]

  • Page 12

    12 Umidità di conservazione Da 5% a 90 % RH (nessuna condensa) Requisiti di alimentazione Alimentazione esterna 5V DC@2A (opzionale) Consumo di potenza (massimo) 10 W Conformità alle norme Unità convertitore FCC, CE, UL Alimentatore UL, CE, FCC Accessori Adattatore alimentazione AC Standard Europa Manuale dell’utente Collegamenti: 1 2 3 1) Por[...]

  • Page 13

    13 Manutenzione: Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi. Garanzia: Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modiche del prodotto o a danni determinati dall’uso non corretto del prodotto stesso. Generalità: Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti [...]

  • Page 14

    14 Frecuencia de funcionamiento Margen de frecuencia vertical 50/60Hz Ancho de banda de amplicación de Vídeo 3.4Gbps/340MHz Resolución (HDTV) Entrelazado (50/60Hz) 480i, 576i, 1080i Progresivo (50/60Hz) 480p, 576p, 720p, 1080p Garantía Garantía limitada 1 año de piezas y mano de obra Ambiente T emperatura de funcionamiento 0ºC hasta +70º[...]

  • Page 15

    15 Advertencia: Si un aparato DVI parece que no funciona, compruebe que dicho aparato es compatible HDCP . Un dispositivo no compatible con HDCP no funcionará con una señal que tenga codicación HDCP . Medidas de seguridad: Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO lo debería abrir un técnico autorizado cuando neces[...]

  • Page 16

    16 • Támogatja a HDMI1.3b szabványt • Támogatja a legnagyobb, 1080p videofelbontást • Csatornánként 340 MHz/3,4 Gbit/s sávszélességet ad (az összes csatornára együtt 10,2 Gbit/s-ot) • Támogatja a csatornánkénti 12 bites színmélységet (36 bitet az összes csatornán együtt) • HDCP áteresztés • V as tokozás az EMI (e[...]

  • Page 17

    17 Csatlakozók: 1 2 3 1) HDMI bemeneti csatlakozó 2) Tápcsatlakozó 3) HDMI kimeneti csatlakozó Bekötés és használat: Bekötés előtt ellenőrizze, hogy az összekapcsolandó készülékek mind ki vannak-e kapcsolva. • Kösse a HDMI bemenőjelet az ismétlő bemeneti csatlakozójára (a kábelek nem tartozékai az ismétlőnek). • Kös[...]

  • Page 18

    18 Figyelem: Ezt a terméket ezzel a jelölésel láttuk el. Azt jelenti, hogy az elhasznált elektromos és elektronikus termékeket tilos az általános háztartási hulladékhoz keverni. Begyűjtésüket külön begyűjtő létesítmények végzik. SUOMI Esittely: Tämä laite on luokkansa paras HDMI-toistin. Sen HDMI johto yltää 35 m asti 3.4[...]

  • Page 19

    19 V arastointilämpötila -10 ºC - +80 ºC V arastointikosteus 5% - 90 % RH (ei tiivistymistä) Virtavaatimukset Ulkoinen virtalähde 5V DC@2A (vaihtoehtoinen) Virrankulutus (max) 10 W Lailliset hyväksynnät Muuntajayksikkö FCC, CE, UL Virtalähde UL, CE, FCC Lisäosa-adapteri AC virta-adapteri Eurooppalainen standardi Käyttöohjeet Kytkennät[...]

  • Page 20

    20 Huolto: Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla. Älä käytä liuottimia tai hankausaineita. T akuu: T akuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityvät, jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen väärinkäytön takia. Yleistä: Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdä ilmoituksetta. Kaikki logot, merkit ja tuotenimet[...]

  • Page 21

    21 Driftsfrekvens V ertikalt frekvensomfång 50/60Hz Videoförstärkarens bandbredd 3,4Gbps/340MHz Upplösning (HDTV) Sammanätad (50/60Hz) 480i, 576i, 1080i Progressiv (50/60Hz) 480p, 576p, 720p, 1080p Garanti Begränsad garanti 1-årsgaranti på delar och arbete Omgivning Driftstemperatur 0ºC till +70ºC Driftsluftfuktighet 10 % till 85 % RH [...]

  • Page 22

    22 V arning: Om en DVI-enhet inte verkar fungera, kontrollera så att enheten är HDCP-kompatibel. En icke-HDCP kompatibel DVI-enhet fungerar inte med en signal som är HDCP-krypterad. Säkerhetsanvisningar: För att minska risken för elektriska stötar bör denna produkt ENDAST öppnas av behörig tekniker när service behövs. Dra ut strömkabel[...]

  • Page 23

    23 • Podporuje HDMI1.3b • Podporuje nejvyšší rozlišení videa 1080p • Podporuje šířku pásma 340 MHz/3,4 Gbps na kanál (10,2 Gbps všechny kanály) • Podporuje barevnou hloubku 12 bitů na kanál (36 bitů všechny kanály) • Průchodnost HDCP • Kovové pouzdro pro kvalitní odstínění elektromagnetického rušení • Podporu[...]

  • Page 24

    24 Zapojení: 1 2 3 1) Vstupní port HDMI 2) Připojení adaptéru napájení 3) Výstupní port HDMI Zapojení a provoz: Před instalací se, prosím, ujistěte, že všechna zařízení, která chcete spojit, byla vypnuta. • Připojte vstupní zdroj HDMI ke vstupnímu portu zesilovače (kabely jsou volitelné). • Připojte zařízení HDMI k [...]

  • Page 25

    25 Upozornění: T ento výrobek je označen tímto symbolem. T o znamená, že se s výrobkem musí zacházet jako s nebezpečným elektrickým a elektronickým odpadem a nelze jej po skončení životnosti vyhazovat s běžným domácím odpadem. Pro lidkvidaci těchto výrobků existují zvláštní sběrná střediska. ROMÂNĂ Introducere: Ace[...]

  • Page 26

    26 Umiditate de funcţionare 10% până la 85 % umiditate relativă (fără condens) T emperatură de depozitare -10 ºC până la +80 ºC Umiditate de depozitare 5% până la 90 % umiditate relativă (fără condens) Cerinţe de alimentare Alimentare externă 5V DC@2A (opţional) Consum de putere (max) 10 W Omologări Unitate convertor FCC, CE, UL[...]

  • Page 27

    27 Măsuri de siguranţă: Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va  desfăcut NUMAI de către un tehnician avizat, când este necesară depanarea. Deconectaţi produsul de la priza de reţea sau alte echipamente în cazul apariţiei unei probleme. Nu expuneţi produsul apei sau umezelii. Întreţinere: Curăţarea trebuie [...]

  • Page 28

    28 Προδιαγραφές: Είσοδος/Έξοδος σήματ ος Είσοδος σήματος βίντεο 5 V olt p-p (TTL) Μέγιστο εύρος μεμονωμένης σύνδεσης 1920x1080P Έξοδος Βίντεο HDMI1.3b Σύνδεση εισόδου/εξόδου HDMI 19 ακίδες τύπου A Συχνότητ α λει?[...]

  • Page 29

    29 Σύνδεση κ αι λειτουργία: Πριν την εγκατάστ αση βεβαιωθείτε ότι όλες οι συσκευές π ου θέλετε να συνδέσετε είναι απενεργοποιημένες. • Συνδέστε την πηγή εισόδου HDMI στη θύρα εξόδου τ ου repeater (τα [...]

  • Page 30

    30 Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shodě / Declaraţie de conformitate We, / Wir , / Nous, / Wij, / Questa [...]