Konig CMP-CARDRW43 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Konig CMP-CARDRW43, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Konig CMP-CARDRW43 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Konig CMP-CARDRW43. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Konig CMP-CARDRW43 should contain:
- informations concerning technical data of Konig CMP-CARDRW43
- name of the manufacturer and a year of construction of the Konig CMP-CARDRW43 item
- rules of operation, control and maintenance of the Konig CMP-CARDRW43 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Konig CMP-CARDRW43 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Konig CMP-CARDRW43, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Konig service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Konig CMP-CARDRW43.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Konig CMP-CARDRW43 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    CMP-CARDRW43 MANUAL (p. 2) Internal 3.5” Card reader MODE D’EMPLOI (p. 5) Lecteur de cartes 3,5” interne MANUALE (p. 8) Lettore Interno di Schede da 3,5” BRUKSANVISNING (s. 14) Intern 3.5” kortläsare MANUAL DE UTILIZARE (p. 17) Cititor de carduri intern HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ (o. 1 1.) Belső 3,5 hüvelykes kártyaolvasó KÄYTTÖOHJE[...]

  • Page 2

    2 ENGLISH Features: • 3.5”internalcardreader(plastic) • Fullysupports:T -Flash,XD,MSSelectCF1,CF-II,ExtremeCF ,ExtremeIIICF ,UltraIICF ,HSCF ,SD HC,SD,MiniSD,ExtremeSD,ExtremeIIISD,UltraIISD,MMC1,MMC-II,RS-MMC,MMC4.0,U[...]

  • Page 3

    3 Package Contents: • 1xInternalcardreader • 1xUsermanual Safety precautions: RISK OF EL EC TRIC S HOC K DO NO T OP EN CAU TIO N T oreduceriskofelectricshock,thisproductshouldONL Ybeopenedbyan authorizedtechnicianwhenserviceisrequired.Disconnecttheprodu[...]

  • Page 4

    4 Hardware: 1) MSPort 2) CF/MDPort 3) USB2.0Port 4) SD/MMCPort 5) XDPort 6) T -FlashPort 7) LED Aktivität 8) Lese-/Schreib-LED Hardware-Installation: • SchaltenSieIhrenComputeraus. • ZiehenSiedasNetzkabelabundöffnenSiedasGehäuse?[...]

  • Page 5

    5 Achtung: DiesesProduktistmitdiesemSymbolgekennzeichnet.Esbedeutet,dassdieausgedienten elektrischenundelektronischenProduktenichtmitdemallgemeinenHaushaltsmüllentsorgtwerden dürfen.FürdieseProduktestehengesonderteSammelsystemezurV erfügung. FRANÇAI[...]

  • Page 6

    6 Connexion du câble USB : 1) +5V 2) +5V 3) USB- 4) USB- 5) USB+ 6) USB+ 7) Ground(masse) 8) Ground(masse) 9) NC 10) Clé Contenu de l’emballage : • 1lecteurdecartesinterne • 1moded’emploi Consignes de sécurité : Pourréduirelerisquedechoc?[...]

  • Page 7

    7 • Geenbehoefteaaneenextravoedingsbron • Hot-swapcompatibel • EenLEDtoontdestatustijdenslezenenschrijven • Noneedtoinstalldrivers Systeemvereisten: • Windows ® ME/2000/XP/Server2003/Vista • BeschikbareUSBaansluitingophoofdpaneel Hardwarebes[...]

  • Page 8

    8 Garantie: V oorwijzigingenenveranderingenaanhetproductofschadeveroorzaaktdooreenverkeerdgebruikvandit product,kangeenaansprakelijkheidwordengeaccepteerd.T evensvervaltdaardoordegarantie. Algemeen: Wijzigingvanontwerpenspecicatieszondervoorafgaande?[...]

  • Page 9

    9 • CollegareilcavoUSBdallettoredischedeadunaconnessioneUSBsullaschedamadre. • Rimetterelacustodiadelcomputerericollegareilloelettrico. Collegamenti cavo USB: 1) +5V 2) +5V 3) USB- 4) USB- 5) USB+ 6) USB+ 7) Massa 8) Massa [...]

  • Page 10

    10 • ExplorayeditadirectayrápidamentelosarchivosdelaunidadFlash • Muyfácilparadescargarosubirdatosconunaaltavelocidaddetransferenciadedatosdehasta 480mbps • Nonecesitaunafuentedealimentaciónextra • Soportaintercambio[...]

  • Page 11

    11 Garantía: Noseaceptaráningunagarantíaoresponsabilidadderivadadecualquiercambioomodicacionesrealizadas alproductoodañosprovocadosporunusoincorrectodelproducto. General: Lasilustracionesylasespecicacionespodránsufrircambiossinprevioavis[...]

  • Page 12

    12 • Erősítseakártyaolvasótnégycsavarralakivettvakfedélmögöttlevő3,5hüvelykesrekeszbe. • CsatlakoztassaakártyaolvasóUSBkábelétazalaplapegyszabadUSBcsatlakozójához. • Szereljevisszaaszámítógépvédőburkolatátésdugaszoljaviss[...]

  • Page 13

    13 • Tukee:Windows ® ME,Windows ® 2K/XP ,Mac ® OS9/X,LINUX4.0taiylemmät • V oitetsiäjamuuttaatiedostojasuoraanjanopeastiash-ajurissa • Lataaminenjatallentaminenonerittäinhelppoasuurillatiedonsiirtonopeuksilla480mbpsasti • Eitarvettaul[...]

  • Page 14

    14 T akuu: T akuujavastuuvelvollisuusmitätöityvät,jostuotevaurioituusiihentehtyjenmuutoksientaisenväärinkäytön takia. Yleistä: Muutoksiamalliinjateknisiinominaisuuksiinvoidaantehdäilmoituksetta. Kaikkilogot,merkitjatuotenimetovatniidenvastaavienomistajien?[...]

  • Page 15

    15 • AnslutUSBkabelnfrånkortläsarentillenledigUSBanslutningpåhuvudkortet. • Ersättdatorskyddetochanslutströmkabelnpånytt. USB kabel anslutningar: 1) +5V 2) +5V 3) USB- 4) USB- 5) USB+ 6) USB+ 7) Jord 8) Jord 9) NC 10) Nyckel Förpac[...]

  • Page 16

    16 • Příméarychléprocházeníaúpravysouborůnaashpaměťovéjednotce • V elmisnadnéstahováníanahrávánísvysokorychlostnímpřenosemdataž480MB/s • Nenínutnýexternínapájecízdroj • PodporaHotSwap • LEDkontrolkaindiku[...]

  • Page 17

    17 Záruka: Jakékolizměny ,modikacenebopoškozenízařízenívdůsledkunesprávnéhozacházenísezařízenímruší platnostzáručnísmlouvy . Obecné upozornění: Designaspecikacevýrobkumohoubýtzměněnybezpředchozíhoupozornění. Všechnalogaaobchodní?[...]

  • Page 18

    18 • ConectaţicablulUSBdelacititoruldecardurilaoconexiuneUSBliberăaplăciidebază. • Puneţicapaculcalculatoruluilalocşireconectaţicabluldealimentare. Conexiuni cablu USB: 1) +5V 2) +5V 3) USB- 4) USB- 5) USB+ 6) USB+ 7)?[...]

  • Page 19

    19 • Άμεσηκαιγρήγορηαναζήτησηκαιεπεξεργασίατ ωναρχείωνστησυσκευήash(ashdrive) • Πολύεύκ ολοναγίνειλήψηήνααποστο λήμεμεταφοράσευψηλήταχύτηταέω?[...]

  • Page 20

    20 Συντήρηση: Καθαρίστεμόνομεέναστεγνόπανί.Μηχρησιμοπ οιείτεδιαλύτεςήλειαντικά. Εγγύηση: Ουδεμίαεγγύησηήευθύνηδενείναιαποδεκτήσεπερίπτωσηαλλ αγήςήμετ?[...]

  • Page 21

    21 Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shodě / Declaraţie de conformitate We,/Wir ,/Nous,/Wi[...]