Konig CMP-CARDRW43 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Konig CMP-CARDRW43 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Konig CMP-CARDRW43, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Konig CMP-CARDRW43 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Konig CMP-CARDRW43. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Konig CMP-CARDRW43 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Konig CMP-CARDRW43
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Konig CMP-CARDRW43
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Konig CMP-CARDRW43
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Konig CMP-CARDRW43 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Konig CMP-CARDRW43 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Konig finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Konig CMP-CARDRW43 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Konig CMP-CARDRW43, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Konig CMP-CARDRW43 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    CMP-CARDRW43 MANUAL (p. 2) Internal 3.5” Card reader MODE D’EMPLOI (p. 5) Lecteur de cartes 3,5” interne MANUALE (p. 8) Lettore Interno di Schede da 3,5” BRUKSANVISNING (s. 14) Intern 3.5” kortläsare MANUAL DE UTILIZARE (p. 17) Cititor de carduri intern HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ (o. 1 1.) Belső 3,5 hüvelykes kártyaolvasó KÄYTTÖOHJE[...]

  • Seite 2

    2 ENGLISH Features: • 3.5”internalcardreader(plastic) • Fullysupports:T -Flash,XD,MSSelectCF1,CF-II,ExtremeCF ,ExtremeIIICF ,UltraIICF ,HSCF ,SD HC,SD,MiniSD,ExtremeSD,ExtremeIIISD,UltraIISD,MMC1,MMC-II,RS-MMC,MMC4.0,U[...]

  • Seite 3

    3 Package Contents: • 1xInternalcardreader • 1xUsermanual Safety precautions: RISK OF EL EC TRIC S HOC K DO NO T OP EN CAU TIO N T oreduceriskofelectricshock,thisproductshouldONL Ybeopenedbyan authorizedtechnicianwhenserviceisrequired.Disconnecttheprodu[...]

  • Seite 4

    4 Hardware: 1) MSPort 2) CF/MDPort 3) USB2.0Port 4) SD/MMCPort 5) XDPort 6) T -FlashPort 7) LED Aktivität 8) Lese-/Schreib-LED Hardware-Installation: • SchaltenSieIhrenComputeraus. • ZiehenSiedasNetzkabelabundöffnenSiedasGehäuse?[...]

  • Seite 5

    5 Achtung: DiesesProduktistmitdiesemSymbolgekennzeichnet.Esbedeutet,dassdieausgedienten elektrischenundelektronischenProduktenichtmitdemallgemeinenHaushaltsmüllentsorgtwerden dürfen.FürdieseProduktestehengesonderteSammelsystemezurV erfügung. FRANÇAI[...]

  • Seite 6

    6 Connexion du câble USB : 1) +5V 2) +5V 3) USB- 4) USB- 5) USB+ 6) USB+ 7) Ground(masse) 8) Ground(masse) 9) NC 10) Clé Contenu de l’emballage : • 1lecteurdecartesinterne • 1moded’emploi Consignes de sécurité : Pourréduirelerisquedechoc?[...]

  • Seite 7

    7 • Geenbehoefteaaneenextravoedingsbron • Hot-swapcompatibel • EenLEDtoontdestatustijdenslezenenschrijven • Noneedtoinstalldrivers Systeemvereisten: • Windows ® ME/2000/XP/Server2003/Vista • BeschikbareUSBaansluitingophoofdpaneel Hardwarebes[...]

  • Seite 8

    8 Garantie: V oorwijzigingenenveranderingenaanhetproductofschadeveroorzaaktdooreenverkeerdgebruikvandit product,kangeenaansprakelijkheidwordengeaccepteerd.T evensvervaltdaardoordegarantie. Algemeen: Wijzigingvanontwerpenspecicatieszondervoorafgaande?[...]

  • Seite 9

    9 • CollegareilcavoUSBdallettoredischedeadunaconnessioneUSBsullaschedamadre. • Rimetterelacustodiadelcomputerericollegareilloelettrico. Collegamenti cavo USB: 1) +5V 2) +5V 3) USB- 4) USB- 5) USB+ 6) USB+ 7) Massa 8) Massa [...]

  • Seite 10

    10 • ExplorayeditadirectayrápidamentelosarchivosdelaunidadFlash • Muyfácilparadescargarosubirdatosconunaaltavelocidaddetransferenciadedatosdehasta 480mbps • Nonecesitaunafuentedealimentaciónextra • Soportaintercambio[...]

  • Seite 11

    11 Garantía: Noseaceptaráningunagarantíaoresponsabilidadderivadadecualquiercambioomodicacionesrealizadas alproductoodañosprovocadosporunusoincorrectodelproducto. General: Lasilustracionesylasespecicacionespodránsufrircambiossinprevioavis[...]

  • Seite 12

    12 • Erősítseakártyaolvasótnégycsavarralakivettvakfedélmögöttlevő3,5hüvelykesrekeszbe. • CsatlakoztassaakártyaolvasóUSBkábelétazalaplapegyszabadUSBcsatlakozójához. • Szereljevisszaaszámítógépvédőburkolatátésdugaszoljaviss[...]

  • Seite 13

    13 • Tukee:Windows ® ME,Windows ® 2K/XP ,Mac ® OS9/X,LINUX4.0taiylemmät • V oitetsiäjamuuttaatiedostojasuoraanjanopeastiash-ajurissa • Lataaminenjatallentaminenonerittäinhelppoasuurillatiedonsiirtonopeuksilla480mbpsasti • Eitarvettaul[...]

  • Seite 14

    14 T akuu: T akuujavastuuvelvollisuusmitätöityvät,jostuotevaurioituusiihentehtyjenmuutoksientaisenväärinkäytön takia. Yleistä: Muutoksiamalliinjateknisiinominaisuuksiinvoidaantehdäilmoituksetta. Kaikkilogot,merkitjatuotenimetovatniidenvastaavienomistajien?[...]

  • Seite 15

    15 • AnslutUSBkabelnfrånkortläsarentillenledigUSBanslutningpåhuvudkortet. • Ersättdatorskyddetochanslutströmkabelnpånytt. USB kabel anslutningar: 1) +5V 2) +5V 3) USB- 4) USB- 5) USB+ 6) USB+ 7) Jord 8) Jord 9) NC 10) Nyckel Förpac[...]

  • Seite 16

    16 • Příméarychléprocházeníaúpravysouborůnaashpaměťovéjednotce • V elmisnadnéstahováníanahrávánísvysokorychlostnímpřenosemdataž480MB/s • Nenínutnýexternínapájecízdroj • PodporaHotSwap • LEDkontrolkaindiku[...]

  • Seite 17

    17 Záruka: Jakékolizměny ,modikacenebopoškozenízařízenívdůsledkunesprávnéhozacházenísezařízenímruší platnostzáručnísmlouvy . Obecné upozornění: Designaspecikacevýrobkumohoubýtzměněnybezpředchozíhoupozornění. Všechnalogaaobchodní?[...]

  • Seite 18

    18 • ConectaţicablulUSBdelacititoruldecardurilaoconexiuneUSBliberăaplăciidebază. • Puneţicapaculcalculatoruluilalocşireconectaţicabluldealimentare. Conexiuni cablu USB: 1) +5V 2) +5V 3) USB- 4) USB- 5) USB+ 6) USB+ 7)?[...]

  • Seite 19

    19 • Άμεσηκαιγρήγορηαναζήτησηκαιεπεξεργασίατ ωναρχείωνστησυσκευήash(ashdrive) • Πολύεύκ ολοναγίνειλήψηήνααποστο λήμεμεταφοράσευψηλήταχύτηταέω?[...]

  • Seite 20

    20 Συντήρηση: Καθαρίστεμόνομεέναστεγνόπανί.Μηχρησιμοπ οιείτεδιαλύτεςήλειαντικά. Εγγύηση: Ουδεμίαεγγύησηήευθύνηδενείναιαποδεκτήσεπερίπτωσηαλλ αγήςήμετ?[...]

  • Seite 21

    21 Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shodě / Declaraţie de conformitate We,/Wir ,/Nous,/Wi[...]