Klipsch KA-1000-THX manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Klipsch KA-1000-THX, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Klipsch KA-1000-THX one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Klipsch KA-1000-THX. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Klipsch KA-1000-THX should contain:
- informations concerning technical data of Klipsch KA-1000-THX
- name of the manufacturer and a year of construction of the Klipsch KA-1000-THX item
- rules of operation, control and maintenance of the Klipsch KA-1000-THX item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Klipsch KA-1000-THX alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Klipsch KA-1000-THX, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Klipsch service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Klipsch KA-1000-THX.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Klipsch KA-1000-THX item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    KA-1000-THX SUBWOOFER AMPLIFIER OWNER'S MANUAL[...]

  • Page 2

    KA-1000-THX AMPLIFIER I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S 1. READ these instructions. 2. KEEP these instructions. 3. HEED all warnings. 4. FOLLOW all instructions. 5. DO NOT use this apparatus near water . 6. CLEAN ONL Y with dry cloth. 7. DO NOT block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's in[...]

  • Page 3

    KA-1000-THX AMPLIFIER C O N N E C T I O N A N D A D J U S T M E N T The KA-1000-THX is a high-performance, THX Ultra2-certified Class D digital power ampli- fier with a built-in subwoofer crossover . It is designed specifically to drive one or two KW -120-THX subwoofers to maximum output without audible distortion or risk of damage. Although the am[...]

  • Page 4

    P P hase Control – In some installations the setting of the Phase control may not make much difference, whereas in others it may be necessary to go back and forth between the Phase and Level controls for a while in order to get the ver y best blend with the main speakers. Since each control setting (including the one for crossover frequency in th[...]

  • Page 5

    KA-1000-THX AMPLIFIER W ARRANTY OUTSIDE THE UNITED ST AT ES AND CANADA The W arranty on this product if it is sold to a consumer outside of the United States or Canada shall comply with applicable law and shall be the sole responsibility of the distributor that supplied this product. T o obtain any applicable warranty ser vice, please contact the d[...]

  • Page 6

    CONSIGNES D E SÉCURITÉ IMPORT A N T E S 1. LIRE ces instructions. 2. CONSERVER ces instructions. 3. RESPECTER tous les avertissements. 4. SUIVRE toutes les instructions. 5. NE P AS utiliser cet appareil à proximité de l’eau. 6. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec. 7. NE P AS OBSTRUER les orifices de ventilation. Installer conformément au[...]

  • Page 7

    en sens horaire : le collier se verrouille (figure 1). Pour le retirer , tirez sur le collier et tournez-le en le maintenant en arrière, puis tirez le connecteur . Un raccordement identique est effectué à l’arrière du caisson de graves. Si vous utilisez deux caissons de graves KW-120-THX, raccordez le second de la même façon sur la seconde [...]

  • Page 8

    deux fiches RCA mâles et une prise RCA femelle. Sur les deux canaux, retirez les cava liers. Pour chaque canal, raccordez une branche de l’adaptateur en Y à la sortie du préam plificateur et l’autre à l’entrée de l’amplificateur principal. Raccordez aux extrémités femelles des adaptateurs en Y les câbles reliés au KA-1000-THX. •P[...]

  • Page 9

    READWICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. LESEN Sie diese Anweisungen durch. 2. BEHAL TEN Sie diese Anweisungen. 3. BEACHTEN Sie alle Warnhinweise. 4. FOLGEN Sie allen Anleitungen. 5. Verwenden Sie diese Geräte NICHT in der Nähe von Wasser . 6. Reinigen Sie sie NUR mit einem trockenen T uch. 7. Blockieren Sie KEINE Lüftungsöffnungen. Installieren Sie[...]

  • Page 10

    4 4 . Netzkabel Der Netzanschluss verwendet ein abnehmbares Netzkabel mit drei Stiften. Stecken Sie das Kabel in diese Buchse, stellen Sie den Haupt-Netzschalter auf „Off“ und stecken Sie das Netzkabel in eine geeignete Wandsteckdose. Lassen Sie den Haupt-Netzschalter ausgeschaltet, bis alle Anschlüsse vorgenommen wurden. (Wir empfehlen, den H[...]

  • Page 11

    C C rossover-Einstellung – W enn der THX-Schalter auf „Off“ steht (was für diesen Setup-T yp empfohlen wird), wird der Crossover-Regler aktiviert. Die Status-LED ist grün, was anzeigt, dass dieser Regler aktiviert ist. Sie sollten diesen Regler ungefähr auf die Bassfrequenzgrenze Ihrer linken und rechten vorderen Lautsprecher einstellen. W[...]

  • Page 12

    STRUZIONI IMPORT ANTI DI SICUREZZA 1. LEGGERE queste istruzioni. 2. CONSERV ARE queste istruzioni. 3. ATTENERSI a tutte le avvertenze. 4. SEGUIRE tutte le istruzioni. 5. NON usare questa apparecchiatura vicino all'acqua. 6. PULIRE SOLO con un panno asciutto. 7. NON ostruire le aperture di raffreddamento. Installare secondo le istruzioni del pr[...]

  • Page 13

    3 3 . Uscite del livello degli altoparlanti Le due uscite del livello degli altoparlanti sono di tipo Speakon ® NL2 professionale e garan- tiscono collegamenti semplici da usare, intuitivi e sicuri. Basta allineare l'aletta presente sul connettore alla tacca della presa jack dell'uscita, inserire il connettore completamente e quindi farl[...]

  • Page 14

    •P P reamplificatore o processore surround separato – Sarà necessario un paio di adatta tori a Y , ciascuno dei quali con una spina RCA e due prese RCA. Scollegare i ca vi provenienti dalle uscite dei canali anteriori destro e sinistro del preamplificatore o del processore e collegarvi gli adattatori a Y . Per ciascun canale, collegare il ca v[...]

  • Page 15

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORT ANTES 1. LEIA estas instruções. 2. GUARDE estas instruções. 3. FIQUE ATENTO a todos os avisos. 4. SIGA todas as instruções. 5. NÃO use este aparelho perto de água. 6. LIMPE APENAS com um pano seco. 7. NÃO bloqueie nenhuma abertura de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante. 8. NÃ[...]

  • Page 16

    segundo da mesma maneira ao segundo conector de saída do KA-1000-THX. (Um único cabo para subwoofer THX Ultra certificado de 6 m de comprimento é f ornecido com cada subwoofer KW -120-THX. Entre em contato com o revendedor caso precise de um cabo mais longo). 4 4 . Conector para ca bo de alimentação de CA A conexão da linha de CA utiliza um c[...]

  • Page 17

    A A juste de crossover – Com a chave THX na posição “Off” (Desativada), como sugerido para este tipo de configuração, o controle de crossover será a tivado. O LED de estado cor respondente se acenderá na cor verde, indicando que este controle está ativo. Configure o controle para o limite de freqüência baixa aproximado das caixas ac?[...]

  • Page 18

    INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD 1. LEA estas instrucciones. 2. GUARDE estas instrucciones. 3. RESPETE todas las advertencias. 4. SIGA todas las instrucciones. 5. NO use este aparato cerca del agua. 6. LÍMPIELO SOLAMENTE con un paño seco. 7. NO bloquee las aberturas de ventilación. Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones del f[...]

  • Page 19

    del KA-1000-THX. (En cada caja de subwoofer KW -120-THX viene un cable de altavoz de sub- woofer THX de 20 pies de largo con certificación Ultra. Comuníquese con el proveedor si necesi- ta un cable más largo.) 4 4 . Cordón de lí nea de CA La conexión de línea de corriente alterna (CA) usa un cordón de alimentación de tres clavijas desmonta[...]

  • Page 20

    A A juste de crossover . El control de crossover se activa cuando el interruptor THX se fija en OFF , tal como se recomienda para este tipo de configuración. El indicador luminoso de estado se pone de color verde para indicar que este control está funcionando. Fije el con trol en el límite aproximado de baja frecuencia de los altavoces frontales[...]

  • Page 21

    [...]

  • Page 22

    [...]

  • Page 23

    [...]

  • Page 24

    [...]

  • Page 25

    [...]

  • Page 26

    [...]

  • Page 27

    W ARR AN TY OU TSI DE THE UN ITED ST A TES AND CA NAD A The W arranty on this product if it is sold to a consumer outside of the United States or Canada shall comply with applica ble la w and shall be the sole responsibility of the distributor that supplied this product. T o obtain any applicable warranty ser vice, please contact the dealer from wh[...]

  • Page 28

    3502 W oodview T race, Suite 200 Indianapolis, Indiana 46268 1 . 800 . KLIPSCH • www.klipsch.com Make sure you return your warranty card so that we may keep you up- to-date on new Klipsch products and promotions. As always, if you have any questions, contact your local authorized Klipsch dealer . For your records: Model Serial Number Date Purchas[...]