Jeep S51J-T-R2 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Jeep S51J-T-R2, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Jeep S51J-T-R2 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Jeep S51J-T-R2. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Jeep S51J-T-R2 should contain:
- informations concerning technical data of Jeep S51J-T-R2
- name of the manufacturer and a year of construction of the Jeep S51J-T-R2 item
- rules of operation, control and maintenance of the Jeep S51J-T-R2 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Jeep S51J-T-R2 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Jeep S51J-T-R2, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Jeep service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Jeep S51J-T-R2.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Jeep S51J-T-R2 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    S51J-T -R2 1/10 UTILITY TRANSPORT COVERAGE Jeep ® Cherokee Sport Series Instruction Sheet Hoja de instrucciones de Jeep ® Cherokee Sport Series Feuillet d'Instructions pour Poussette pour Jeep ® Cherokee Sport[...]

  • Page 2

    2 Avoid serious injury from falling or sliding out. Always use Restraint System. Y our child's safety depends on you. Proper stroller use cannot be assured unless you fol- low these instructions. DO NOT USE STROLLER UNTIL YOU READ AND UNDERST AND THESE INSTRUCTIONS. IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION: How to Keep Y our Child Safe While Using this [...]

  • Page 3

    3 • DO NO T use an y infant car seats with this stroller . Serious injury could occur . • T ake care when folding and unfolding to prevent finger pinching. • Product may become unstable if a parcel bag, other than the one recommended by the manufacturer is used. • DO NO T allo w children to c limb into stroller unassisted. Stroller may tip [...]

  • Page 4

    4 Qué debe evitar mientras utiliza ésta carriola • Siempre mantenga el peso de la carriola repartido por igual. Para evitar que la carriola esté inestable o se voltée: • NO coloque paquetes ni accesorios sobre la sombrilla, los asientos o la manija. • NO ponga objetos que pesen más de 1,36 kg (3 libras) en la alforja. • NO ponga objeto[...]

  • Page 5

    5 • T oujours s’assurer de la stabilité de la poussette avant d’autoriser l’enf ant à y monter ou à en descendre. Cela évitera à la poussette de basculer et de tomber , et de blesser l’enfant. • N’utilisez cette poussette qu’avec des enfants pesant moins de 18,1 kg (40 livres) ou mesurant moins de 40 pouces (1 mètre). L ’uti[...]

  • Page 6

    T o Open Stroller - Para abrir carriola - Pour déplier la poussette Remove any cardboard inserts or plastic ties used to protect the product during shipment. ES: Remueva cualquier inserción de cartón o plástico para proteger el producto durante el envío. FR: Enlever les morceaux de carton ou les attaches en plastique utilisés pour protéger l[...]

  • Page 7

    7 T o Assemble Rear Wheels - Para ensamblar las ruedas traseras - Pour assembler les roues arrière T urn stroller over as shown. ES: Coloque la carriola orientada como se muestra en el dibujo. FR: Retourner la poussette selon le schéma ci-contre. Position rear break assembly as shown, with brake levers pointing towards stroller handle . ES: Coloq[...]

  • Page 8

    T o Assemble Front Wheels - Para ensamblar las ruedas delanteras - Pour assembler les roues avant 8 1 Align front wheel assembly as shown. T ab must be facing away from stroller (tow ards you). ES: Alinée la unidad de las ruedas delanteras como se muestra en el dibujo. La lengüeta debe estar orientada en dirección opuesta a la carriola (orientad[...]

  • Page 9

    9 T o Attach Front T ray - Par a instalar la charola - Pour installer le plateau avant Position front tray over stroller frame . ES: Sitúe la charola sobre el marco de la carriola. FR: Poser le plateau avant sur le cadre de la poussette. Snap front tray over buttons on rails to secure . ES: Asegúrese de encajar sobre el botón para asegurarla. FR[...]

  • Page 10

    T o Install Cargo Bags (select models) - Instalación de las alforjas (modelos selectos) - Pour attacher les sacoches (modèles sélectionnés) T o Attach P arent T ray (select models) - Par a instalar la charola para adultos (modelos selectos) - Pour attacher le plateau de l’adulte (modèles sélectionnés) 10 T o assemble , fit parent tr ay und[...]

  • Page 11

    T o Secure Child In Stroller - Para asegurar al niño en la carriola - Pour attacher l’enfant dans la poussette HOW T O PROPERL Y USE Y OUR NEW STROLLER CÓMO USAR SU NUEVO CARRIOLA CORRECT AMENTE INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISA TION CORRECTE DE VO TRE NOUVELLE POUSSETTE 11 T o Operate Brak es - Para usar los frenos - Pour utiliser les freins 1 Pus[...]

  • Page 12

    12 T o Recline Seat - Para reclinar el asiento - Pour incliner le siège T o recline seat back, loosen belt. ES: Para reclinar el asiento, suelte el cinturón. FR: Pour incliner le siège, désserrer la ceinture. T o raise seat back, tighten belt. ES: Para subir el asiento, a priete el cinturón. FR: Pour le remonter , serrer la ceinture. 1 2 Tight[...]

  • Page 13

    13 T o Fold Stroller - Para doblar a carriola - Pour plier la poussette 1 BEFORE FOLDING : Lock brakes. ES: ANTES DE DOBLAR: Ponga los frenos. FR: AV ANT DE PLIER: Verrouiller les freins. Close canopy . ES: Cierre el toldo. FR: Raba ttre la capote. Push button on handle with thumb , then pr ess lever under handle . ES: Oprima el botón con el dedo [...]

  • Page 14

    14 ENTRETIEN & NETTO Y AGE • Pour prolonger le bon fonctionnement de votre poussette et éviter des grincements de roues, utiliser un lubrifiant à base de silicone ou de graphite léger . Il est important d’huiler l’essieu et l’assemblage des roues. • Nettoyer les parties métalliques avec un chiffon humide et les essuyer . • Netto[...]

  • Page 15

    15 PERSONAL RECORD CARD Once in a while, we are less than perfect and one of our products reaches a customer with a problem. In most cases, we can solve your problem with replacement parts. Please contact us before you return one of our products to the store. Once a product is returned, it cannot be resold. The materials and the energy used to make[...]

  • Page 16

    16 T ARJET A DE REGISTRO PERSONAL Ocasionalmente no logramos la perfección y uno de nuestros productos presenta algún problema al llegar al cliente. En la mayor parte de los casos podemos resolver el problema con piezas de reemplazo. Sír vase ponerse en contac- to con nosotros antes de devolver uno de nuestros productos a la tienda. Una vez que [...]

  • Page 17

    17 Jeep ® est une marque déposée de la Chrysler Group LLC et est utilisé sous licence par Kolcraft ® . © Chrysler Group LLC 2010. Kolcraft ® garantit cet artic le contre tout défaut de fabrication, selon les décrets suivants: Kolcraft s’engage à réparer ou remplacer , à sa convenance, l’artic le défectueux pendant UN AN à partir d[...]

  • Page 18

    18[...]

  • Page 19

    19 SELECT MODEL REPLACEMENT P ARTS • SELECCIONE LAS PIEZAS DE REPUEST O DEL MODELO • CHOISISSEZ LES PIÈCES DE REMPLACEMENT DU MODÈLE $11.00 Rear Brake Assembly Unidades de freno trasero Frein avec essieu arrière Circle the Part Y ou Need REPLACEMENT P ARTS LIST / LIST A DE PIEZAS DE REPUESTO / LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Replacement parts [...]

  • Page 20

    20 REPLACEMENT P ARTS ORDER FORM / FORMULARIO P ARA ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO / FORMULAIRE DE COMMANDE POUR PIÈCES DE RECHANGE Model Number - No de modelo - Numéro du modèle Date of Manufacture - Fecha de fabricación - Date de fabrication To t a l : Shipping & Handling* - Gastos de envío * - Port et manutention* : $5.00 *$15.00 outside th[...]