Hamilton Beach 22408 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Hamilton Beach 22408, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Hamilton Beach 22408 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Hamilton Beach 22408. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Hamilton Beach 22408 should contain:
- informations concerning technical data of Hamilton Beach 22408
- name of the manufacturer and a year of construction of the Hamilton Beach 22408 item
- rules of operation, control and maintenance of the Hamilton Beach 22408 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Hamilton Beach 22408 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Hamilton Beach 22408, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Hamilton Beach service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Hamilton Beach 22408.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Hamilton Beach 22408 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    English ...................... 2 Français .................... 9 Español .................. 16 READ BEFORE USE LIRE AV ANT D’UTILISER LEA ANTES DE USAR Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help. USA: 1.800.851.8900 ¿Preguntas? Por favor llámenos – nuestros amables representantes están listos para ayudar . MEX:[...]

  • Page 2

    2 IMPORT ANT SAFEGU ARDS 1. Read all instructions. 2. Do not operate toaster while unattended. 3. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 4. Do not attempt to dislodge food when toaster is plugged in. 5. T o protect against electrical shock, do not immerse cord, plug, or toaster in water or other liquid. 6. Un[...]

  • Page 3

    3 SA VE THESE INSTRUCTIONS! OTHER CONSUMER SAFETY INFORMA TION This appliance is intended for household use only . T o avoid a circuit overload, do not operate another high wattage appliance on the same circuit. WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of electric shock. The plug fits only on[...]

  • Page 4

    P arts and F eatur es T oasting Slot REMOVE Lift up to this position to remove food. Slide- Out Crumb T ray OFF Bread Lifter ( 3 positions) 4 TOAST Press down to this position to start toast cycle. T oast Shade Selector Knob 840173800 ENv07.qxd 5/8/08 3:15 PM Page 4[...]

  • Page 5

    5 How to Use T oaster 2 4 7 1 3 NOTE: The bread lifter will not latch down unless the toaster is plugged in. 6 8 5 T urn to desired setting. Press a function button if desired. NOTE: Press function button again to cancel function. (This will not cancel toast cycle.) See T oasting Guide for more information. When toasting is finished, food item will[...]

  • Page 6

    6 • T o remove food that becomes lodged in toasting slot, disconnect from outlet and allow toaster to cool. T urn toaster upside down and shake. Do not use fork or other utensil that could damage heating element or result in risk of fire or electrical shock. • When toasting a single slice, you may notice variations in bread color from side to s[...]

  • Page 7

    7 Cleaning Clean regularly for best performance and long life. Regular cleaning will also reduce the risk of fire hazard. 1 2 3 4 Electrical Shock Hazard. Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off pad and touch electrical parts. w W ARNING 5 Visit h h a a m m i i l l t t o o n n b b e e a a c c h h . . c c o o m m to see our lates[...]

  • Page 8

    8 This warranty applies to products purchased in the U .S . or Canada. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below . During this period, we will repair or replace this product at our option. THE FOREGOING W ARRANTY IS IN LIEU OF [...]

  • Page 9

    9 IMPORT ANTS CONSEILS DE SÉCURITÉ 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas faire fonctionner le grille-pain sans surveillance. 3. Une bonne surveillance est nécessaire lorsqu ’un appareil ménager est utilisé par des enfants. 4. Ne pas essayer de dégager un aliment lorsque le grille-pain est branché. 5. P our protéger contre le risque d[...]

  • Page 10

    10 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS! AUTRE CONSIGNE DE SÉCURITÉ POUR LE CONSOMMA TEUR Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. Afin d’éviter une surcharge électrique, évitez d’utiliser un autre appareil à haute puissance sur le même circuit. A VERTISSEMENT! Risque d'électrocution : Cet appareil est doté d'[...]

  • Page 11

    11 Pièces et car actéristiques Fente du grille-pain RETIRER Soulever à cette position pour retirer les aliments. Ramasse-miette amovible ARRÊT Levier du chariot à pain (3 positions) GRILLER Appuyer à cette position pour démarrer le cycle de brunissage. Sélecteur de brunissement 840173800 FRv01.qxd 5/12/08 9:18 AM Page 11[...]

  • Page 12

    12 Utilisation du grille-pain 2 4 7 1 3 NOTE : L e levier du chariot à pain ne s'enclenchera pas si le grille-pain n'est pas branché. 6 8 5 T ourner au réglage désiré. Appuyer sur un bouton de fonc- tion si désiré. NOTE: Appuyer à nouveau sur le bouton de fonction pour annuler la fonction. (Ceci n'in- terrompt pas le cycle de[...]

  • Page 13

    13 • P our déloger les aliments emprisonnés dans la fente du grille-pain, débrancher de la prise et permettre le refroidissement du grille-pain. Retourner le grille-pain et secouer . Ne pas utiliser de fourchette ou autre ustensile pour éviter d'endommager l'élément chauffant ou un risque d'incendie ou d'électrocution. [...]

  • Page 14

    14 Nettoyage Nettoyer périodiquement pour un rendement optimal et prolonger la durée de vie. Le nettoyage périodique diminue également le risque d'incendie. 1 2 3 4 Risque d'électrocution. Ne pas utiliser de tampon à récurer métallique pour le nettoyage. Des débris métalliques peuvent se détacher et tomber sur des composants é[...]

  • Page 15

    15 Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada. Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’ouvre pendant une période un (1) an à partir de sa date d’achat original, sauf indication suivante. P endant cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit à notre choix. LA PRÉSENTE GARAN[...]

  • Page 16

    16 SAL V AGU ARDIAS IMPORT ANTES 1. Lea todas las instrucciones. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. No deje el tostador desatendido mientras está en funcionamiento. 4. Se requiere una supervisión rigurosa cuando los niños utilicen aparatos o cuando éstos se estén utilizando cerca de ellos. 5. No[...]

  • Page 17

    17 ¡GU ARDE EST AS INSTRUCCIONES! OTRA INFORMA CIÓN DE SEGURID AD P ARA EL CONSUMIDOR Este aparato está planeado para uso doméstico. P ara evitar una sobrecarga del circuito, no opere otro aparato electrodoméstico de alto consumo de corriente en el mismo circuito. ¡ADVERTENCIA! P eligro de Descarga: Este aparato tiene un enchufe polarizado (u[...]

  • Page 18

    P artes y Car acterísticas Ranura para T ostado REMOVE (REMOVER) Levante a esta posición para remover alimento. Charola de Migajas Deslizante OFF (AP AGADO) Expulsor de P an (3 posiciones) 18 TOAST (T OST AR) Presione hacia abajo a esta posición para comenzar el cyclo de tostado. Marcador Selector de Sombreado 840173800 SPv01.qxd 5/12/08 9:21 AM[...]

  • Page 19

    Cómo Usar el T ostador 2 4 7 1 3 NOT A : El expulsor de pan no se atorará abajo a menos que el tostador esté conectado. 6 8 5 Gire al ajuste deseado. Presione un botón de función si así lo desea. NOT A : Presione el botón de función de nuevo para cancelar la función. (Esto cancelará el ciclo de tostado.) V ea la Guía de T ostado para má[...]

  • Page 20

    20 • P ara remover alimento que este atorado en la ranura de tostado, desconecte de la toma y permita que se enfrie el tostador . V oltée el tostador boca abajo y agite. No use un tenedor u otro utensilio que pudiera dañar los elementos de calentado o resulte en un riesgo de fuego o descarga eléctrica. • Cuando tueste una sola rebanada, pued[...]

  • Page 21

    21 Limpieza Limpie regularmente para un mejor desempeño y una larga vida. La limpieza regular también reducirá el riesgo de un fuego. 1 2 3 4 P eligro de Descarga Eléctrica. No limpie usando estropajos de metal. Las piecas pueden romper la almohadilla y tocar partes eléctricas. w ADVERTENCIA 5 Visite h h a a m m i i l l t t o o n n b b e e a a[...]

  • Page 22

    22 Grupo HB PS, S .A. de C.V . Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. P almitas Polanco México, D .F . C.P . 11560 01-800-71-16-100 PRODUCT O: MARCA : MODEL O: Grupo HB PS, S .A . de C.V . cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana [...]

  • Page 23

    PROCEDIMIENTO P ARA HACER EFECTIV A LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspond iente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • P ara hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a[...]

  • Page 24

    Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 22406 T67 120 V~ 60 Hz 1000W 22408 T67 120 V~ 60 Hz 1000W 22408C T67 120 V~ 60 Hz 1000W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 5/08 840173800 840173800 SPv01.qxd 5/12/08 9:21 AM Page 24[...]