Hamilton Beach 22408 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Hamilton Beach 22408 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Hamilton Beach 22408, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Hamilton Beach 22408 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Hamilton Beach 22408. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Hamilton Beach 22408 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Hamilton Beach 22408
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Hamilton Beach 22408
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Hamilton Beach 22408
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Hamilton Beach 22408 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Hamilton Beach 22408 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Hamilton Beach finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Hamilton Beach 22408 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Hamilton Beach 22408, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Hamilton Beach 22408 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    English ...................... 2 Français .................... 9 Español .................. 16 READ BEFORE USE LIRE AV ANT D’UTILISER LEA ANTES DE USAR Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help. USA: 1.800.851.8900 ¿Preguntas? Por favor llámenos – nuestros amables representantes están listos para ayudar . MEX:[...]

  • Seite 2

    2 IMPORT ANT SAFEGU ARDS 1. Read all instructions. 2. Do not operate toaster while unattended. 3. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 4. Do not attempt to dislodge food when toaster is plugged in. 5. T o protect against electrical shock, do not immerse cord, plug, or toaster in water or other liquid. 6. Un[...]

  • Seite 3

    3 SA VE THESE INSTRUCTIONS! OTHER CONSUMER SAFETY INFORMA TION This appliance is intended for household use only . T o avoid a circuit overload, do not operate another high wattage appliance on the same circuit. WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of electric shock. The plug fits only on[...]

  • Seite 4

    P arts and F eatur es T oasting Slot REMOVE Lift up to this position to remove food. Slide- Out Crumb T ray OFF Bread Lifter ( 3 positions) 4 TOAST Press down to this position to start toast cycle. T oast Shade Selector Knob 840173800 ENv07.qxd 5/8/08 3:15 PM Page 4[...]

  • Seite 5

    5 How to Use T oaster 2 4 7 1 3 NOTE: The bread lifter will not latch down unless the toaster is plugged in. 6 8 5 T urn to desired setting. Press a function button if desired. NOTE: Press function button again to cancel function. (This will not cancel toast cycle.) See T oasting Guide for more information. When toasting is finished, food item will[...]

  • Seite 6

    6 • T o remove food that becomes lodged in toasting slot, disconnect from outlet and allow toaster to cool. T urn toaster upside down and shake. Do not use fork or other utensil that could damage heating element or result in risk of fire or electrical shock. • When toasting a single slice, you may notice variations in bread color from side to s[...]

  • Seite 7

    7 Cleaning Clean regularly for best performance and long life. Regular cleaning will also reduce the risk of fire hazard. 1 2 3 4 Electrical Shock Hazard. Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off pad and touch electrical parts. w W ARNING 5 Visit h h a a m m i i l l t t o o n n b b e e a a c c h h . . c c o o m m to see our lates[...]

  • Seite 8

    8 This warranty applies to products purchased in the U .S . or Canada. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below . During this period, we will repair or replace this product at our option. THE FOREGOING W ARRANTY IS IN LIEU OF [...]

  • Seite 9

    9 IMPORT ANTS CONSEILS DE SÉCURITÉ 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas faire fonctionner le grille-pain sans surveillance. 3. Une bonne surveillance est nécessaire lorsqu ’un appareil ménager est utilisé par des enfants. 4. Ne pas essayer de dégager un aliment lorsque le grille-pain est branché. 5. P our protéger contre le risque d[...]

  • Seite 10

    10 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS! AUTRE CONSIGNE DE SÉCURITÉ POUR LE CONSOMMA TEUR Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. Afin d’éviter une surcharge électrique, évitez d’utiliser un autre appareil à haute puissance sur le même circuit. A VERTISSEMENT! Risque d'électrocution : Cet appareil est doté d'[...]

  • Seite 11

    11 Pièces et car actéristiques Fente du grille-pain RETIRER Soulever à cette position pour retirer les aliments. Ramasse-miette amovible ARRÊT Levier du chariot à pain (3 positions) GRILLER Appuyer à cette position pour démarrer le cycle de brunissage. Sélecteur de brunissement 840173800 FRv01.qxd 5/12/08 9:18 AM Page 11[...]

  • Seite 12

    12 Utilisation du grille-pain 2 4 7 1 3 NOTE : L e levier du chariot à pain ne s'enclenchera pas si le grille-pain n'est pas branché. 6 8 5 T ourner au réglage désiré. Appuyer sur un bouton de fonc- tion si désiré. NOTE: Appuyer à nouveau sur le bouton de fonction pour annuler la fonction. (Ceci n'in- terrompt pas le cycle de[...]

  • Seite 13

    13 • P our déloger les aliments emprisonnés dans la fente du grille-pain, débrancher de la prise et permettre le refroidissement du grille-pain. Retourner le grille-pain et secouer . Ne pas utiliser de fourchette ou autre ustensile pour éviter d'endommager l'élément chauffant ou un risque d'incendie ou d'électrocution. [...]

  • Seite 14

    14 Nettoyage Nettoyer périodiquement pour un rendement optimal et prolonger la durée de vie. Le nettoyage périodique diminue également le risque d'incendie. 1 2 3 4 Risque d'électrocution. Ne pas utiliser de tampon à récurer métallique pour le nettoyage. Des débris métalliques peuvent se détacher et tomber sur des composants é[...]

  • Seite 15

    15 Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada. Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’ouvre pendant une période un (1) an à partir de sa date d’achat original, sauf indication suivante. P endant cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit à notre choix. LA PRÉSENTE GARAN[...]

  • Seite 16

    16 SAL V AGU ARDIAS IMPORT ANTES 1. Lea todas las instrucciones. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. No deje el tostador desatendido mientras está en funcionamiento. 4. Se requiere una supervisión rigurosa cuando los niños utilicen aparatos o cuando éstos se estén utilizando cerca de ellos. 5. No[...]

  • Seite 17

    17 ¡GU ARDE EST AS INSTRUCCIONES! OTRA INFORMA CIÓN DE SEGURID AD P ARA EL CONSUMIDOR Este aparato está planeado para uso doméstico. P ara evitar una sobrecarga del circuito, no opere otro aparato electrodoméstico de alto consumo de corriente en el mismo circuito. ¡ADVERTENCIA! P eligro de Descarga: Este aparato tiene un enchufe polarizado (u[...]

  • Seite 18

    P artes y Car acterísticas Ranura para T ostado REMOVE (REMOVER) Levante a esta posición para remover alimento. Charola de Migajas Deslizante OFF (AP AGADO) Expulsor de P an (3 posiciones) 18 TOAST (T OST AR) Presione hacia abajo a esta posición para comenzar el cyclo de tostado. Marcador Selector de Sombreado 840173800 SPv01.qxd 5/12/08 9:21 AM[...]

  • Seite 19

    Cómo Usar el T ostador 2 4 7 1 3 NOT A : El expulsor de pan no se atorará abajo a menos que el tostador esté conectado. 6 8 5 Gire al ajuste deseado. Presione un botón de función si así lo desea. NOT A : Presione el botón de función de nuevo para cancelar la función. (Esto cancelará el ciclo de tostado.) V ea la Guía de T ostado para má[...]

  • Seite 20

    20 • P ara remover alimento que este atorado en la ranura de tostado, desconecte de la toma y permita que se enfrie el tostador . V oltée el tostador boca abajo y agite. No use un tenedor u otro utensilio que pudiera dañar los elementos de calentado o resulte en un riesgo de fuego o descarga eléctrica. • Cuando tueste una sola rebanada, pued[...]

  • Seite 21

    21 Limpieza Limpie regularmente para un mejor desempeño y una larga vida. La limpieza regular también reducirá el riesgo de un fuego. 1 2 3 4 P eligro de Descarga Eléctrica. No limpie usando estropajos de metal. Las piecas pueden romper la almohadilla y tocar partes eléctricas. w ADVERTENCIA 5 Visite h h a a m m i i l l t t o o n n b b e e a a[...]

  • Seite 22

    22 Grupo HB PS, S .A. de C.V . Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. P almitas Polanco México, D .F . C.P . 11560 01-800-71-16-100 PRODUCT O: MARCA : MODEL O: Grupo HB PS, S .A . de C.V . cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana [...]

  • Seite 23

    PROCEDIMIENTO P ARA HACER EFECTIV A LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspond iente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • P ara hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a[...]

  • Seite 24

    Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 22406 T67 120 V~ 60 Hz 1000W 22408 T67 120 V~ 60 Hz 1000W 22408C T67 120 V~ 60 Hz 1000W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 5/08 840173800 840173800 SPv01.qxd 5/12/08 9:21 AM Page 24[...]