Gardena ErgoCut 48 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Gardena ErgoCut 48, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Gardena ErgoCut 48 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Gardena ErgoCut 48. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Gardena ErgoCut 48 should contain:
- informations concerning technical data of Gardena ErgoCut 48
- name of the manufacturer and a year of construction of the Gardena ErgoCut 48 item
- rules of operation, control and maintenance of the Gardena ErgoCut 48 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Gardena ErgoCut 48 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Gardena ErgoCut 48, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Gardena service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Gardena ErgoCut 48.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Gardena ErgoCut 48 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    GA RDE NA ® D GB F NL S DK FIN N I E P PL H CZ SK GR RUS SLO HR SRB BIH UA RO TR BG AL ES T LT LV ErgoCut 48 -Li Art. 88 7 8 D Betriebsanleitung Accu-Heck enschere GB Operating Instructions Cordless Hedge T rimmer F Mode d’emploi T aille-haies sur Accu NL Instructies voor gebruik Accu-heggenschaar S Bruksan visning Accu Häcksax DK Brugsan visni[...]

  • Page 2

    28 NL Juiste gebruik : Let op Inhoudsopgave GARDENA Accu-heggenschaar Er goCut 48-Li Dit is de vertaling van de originele Duitse instructies voor gebruik. Leest u deze instructies voor gebruik zorgvuldig door en houdt u zich aan de aanwijzingen. Maak u aan de hand van dez e instr ucties v oor gebr uik v er trouwd met het product, het juis- te gebru[...]

  • Page 3

    29 NL Algemene veiligheidswaarschuwingen v oor elektri- sche gereedschappen. W AARSCHUWING ! Lees alle veiligheidsaanwijzingen en alle instructies. Het niet opvolgen v an de waarschu- wingen en instructies kan stroomschokken, brand en / of er nstig letsel tot ge volg hebben. Bewaar alle veiligheidsaanwijzingen en instructies voor toek omstig gebrui[...]

  • Page 4

    30 NL g) Gebruik het elektrisch gereedschap, de hulpstuk- ken, messen etc. in overeenstemming met deze instructies. Houd tevens rekening met de werkcondi- ties en het doeleinde. Het gebruik van het elektrisch gereedschap voor andere doeleinden dan die w aarvoor het bedoeld is, kan tot ge vaarlijk e situaties leiden. 5. Gebruik en behandeling van he[...]

  • Page 5

    31 NL Laden van de accu : Niet-oplaadbare accu's mogen niet met deze acculader worden geladen (brandge vaar). Tijdens het laden mag de heggenschaar niet worden gebruikt. Accu alleen tussen 10 ° C tot 45 ° C laden. Na sterke belasting accu eerst laten afkoelen. Opbergen De heggenschaar mag niet in direct zonlicht worden bewaard. Heggenschaar [...]

  • Page 6

    32 NL W erkstanden : Heggenschaar starten : 7 8 B C A D 4. Bediening De heggenschaar kan in 3 werkhoudingen worden gebruikt. Zijwaarts knippen : Hoog knippen : Laag knippen : Mes 90 ° gedraaid 0 ° stand 0 ° stand Om de zijkant van een heg te knippen, kan het mes 90° worden gedraaid. Het mes 8 kan voor rechts- of linkshandigen resp . naar rechts[...]

  • Page 7

    33 NL Speciale afvalverwerking van de accu : Li - ion Opslaan : Afvalverwijdering : (volgens RL 2002 / 96 / EG) Heggenschaar reinigen : 0 9 0 9 5. Buitengebruikstelling De opbergplaats mag niet voor kinderen toegank elijk zijn. 1. Accu eraf halen (zie 3. Ingebruikname). 2. Heggenschaar reinigen (zie 6. Onderhoud) en de mes- bescherming 9 op het mes[...]

  • Page 8

    34 NL 7. Opheffen v an storingen GEV AAR ! Gevaar v oor lichamelijk letsel ! A Snijverwonding, wanneer de heggenschaar onopzettelijk wordt ingeschakeld. V V oor het onderhoud de accu lostrekken (zie 3. Ing ebruikname) en de besc hermkap 9 aanbrengen. Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Heggenschaar start niet Accu leeg. v Accu laden (zie 3. Ingebru[...]

  • Page 9

    35 NL 9. T echnisc he gegevens ErgoCut 48-Li (art. 8878) T oerental 2300 / min. Meslengte 48 cm Mesopening 16 mm Gewicht inc lusief accu 3,2 kg W erkplek verbonden geluidsdrukniveau L pA 1) 76 dB (A) Geluidsemissiewaar de L WA 2) gemeten 88 dB (A) / gegarandeerd 90 dB (A) T rillingen a vhw 1) < 2,5 m / s 2 Accu Lithium-ion (18 V) Accu-capaciteit[...]

  • Page 10

    233 D Produkthaftung Wir w eisen ausdrüc klich darauf hin, dass wir nach dem Produkthaftungsgesetz nicht für durch unsere Geräte hervorgerufene Schäden einzustehen haben, sof ern diese durch unsachgemäße Reparatur verursacht oder bei einem T eileaustausch nicht unsere Original GARDENA T eile oder von uns freigegebene T eile v erwendet werden [...]

  • Page 11

    234 PL Odpowiedzialnoњж za produkt Zwracamy Paсstwa uwagк na fakt, iї nie odpowiadamy za szkody wyrz№dzone przez nasze urz№dzenia, jeїeli powstaіy one na skutek nieodpowiedniej naprawy albo zastosowania podczas wymiany nieoryginalnych czкњci GARDENA lub czкњci nie polecanych przez nas oraz jeїeli naprawa nie zostaіa dokonana przez [...]

  • Page 12

    235 D EU-Konf ormitätserklärung Der Unterzeichnete GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 Ulm, bestätigt, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte in der von uns in V erkehr gebrachten Ausführung die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards und produktspezifischen Standards er- füllen. Bei e[...]

  • Page 13

    236 Schall-Leistungspegel : gemessen / garantier t Noise lev el : measured / guaranteed Puissance acoustique : mesurée / garantie Geluidsniveau : gemeten / gegarandeerd Ljudnivå : uppmätt / garanterad Lydtryksniveau : afmålt / garanti Melun tehotaso : mitattu / taattu Livello rumorosità : testato / garantito Nivel sonoro : medido / garantizado[...]

  • Page 14

    240 Deutschland / Germany GARDENA GmbH Central Service Hans-Lorenser-Straße 40 D -89079 Ulm Produktfragen : (+ 49) 731 490 - 123 Reparaturen : (+ 49) 731 490 - 290 service @ gardena.com Albania EIG Sh.p.k - Rruga. Siri Kodra Blloku i Magazinav e F rigoriferi Metalik Blu 4000 Tirana Argentina Husqvarna Argentina S.A. V era 745 (C1414AOO) Buenos Air[...]