Fujitsu P50XTS40G manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Fujitsu P50XTS40G, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Fujitsu P50XTS40G one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Fujitsu P50XTS40G. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Fujitsu P50XTS40G should contain:
- informations concerning technical data of Fujitsu P50XTS40G
- name of the manufacturer and a year of construction of the Fujitsu P50XTS40G item
- rules of operation, control and maintenance of the Fujitsu P50XTS40G item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Fujitsu P50XTS40G alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Fujitsu P50XTS40G, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Fujitsu service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Fujitsu P50XTS40G.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Fujitsu P50XTS40G item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italia no Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 Before Use • INFORMATIO N ...... ..... .... .... ...... ..... .... .... ...... .... ..... .... ... E-2 • INSTALLATI ON ...... ..... .... .... ...... ..... .... .... ...... .... ..... .... ... E-4 Usage • PART NAMES AND FUNCTIONS . ........ ........ .[...]

  • Page 2

    E-2 INFORMATION • Recepta cle Make s ure th at th e po wer cable ’ s grou nding w ire is gr ound ed. The d isplay comes with a 3-p rong p ower p lug; one pr ong is conn ected t o the grou nding wire. If y ou ha ve on ly a 2-hol e recep tacl e, yo u will need to have it replaced. Contact your d ealer for more information. • Have the display in[...]

  • Page 3

    E-3 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italia no Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 Display Secti on A V Selector Section CHECKING ACCESSORIES One power cable One System cable (picture) One System cable (audio) T wo small fer rite cores One big ferrit e core No.:SFT -72SN Mfr .:TKK No.:ZCA T1518-0730 Mfr .: TDK T wo A A batteries One [...]

  • Page 4

    E-4 INST ALLA TION T o preven t the display 's internal com ponent s from overheatin g, ma ke sure that the display is installed in a well-ven tilated loc ation . Be sure to u se the op tional sta nd, wall -mounti ng unit or the oth er unit wh en installing the disp lay . Also, be a lso sure t hat yo u r deal er performs the installatio n. See[...]

  • Page 5

    E-5 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italia no Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 P ART NAMES AND FUNCTIONS DISPLA Y SECTION – FRONT  Power indicator lamp This lamp shows the state of the power supply . Lit (red): Stand -by state Lit (green): Power ON state Flash ing (red or green) : Malfun ction (F lashe s differentl y depe nd[...]

  • Page 6

    E-6 P ART NAMES AND FUNCTIONS (Continued)   /l powe r switch If this but ton is pres sed when th e power in dicator la mp is of f, the indicator la mp will li ght. The powe r can be tu rned on an d the standb y mode se lected b y using t he remote control or the cont rol panel of the display . If this button is pres sed when the power in dica[...]

  • Page 7

    E-7 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italia no Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文  Power indicator lamp This lamp sho ws the state of the p ower supply . Lit (red): Sta nd-by Lit (green): Power ON Flashi ng (re d or green): Malfunc tion (F lashe s dif fere ntly d epen ding on the ty pe of malfun ction.)  Remote c ontrol sign a[...]

  • Page 8

    E-8 P ART NAMES AND FUNCTIONS (Continued)  Audio input term inals Input au dio thro ugh the t ermin als corre spo nding to the us ed vi deo input te rmina ls. * The digi tal i nput term inals can be matched as desire d with th e remot e contro l. (See P . E-29. )  Audio output term inals For use when the audio from an audio sys tem (amplifier[...]

  • Page 9

    E-9 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italia no Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 HDMI, the HDMI logo and High-Defin ition Multim edia interfa ce are trade marks or registered trademarks of HDMI Licensing LCC . DESCRI PTION OF IN PUT T ERM INALS DVI-D terminal (RGB1 INPU T/DVI-D) Pin No. Si g n a l Pin No. Si gn a l Pin N o. Si g na[...]

  • Page 10

    E-10 P ART NAMES AND FUNCTIONS (Continued) For de ta ils, see page Î . REMOTE CONTROL   button Î E-24 Switc hes b etwee n Pow er On a nd Sta ndby .   (STILL b utton) Î E-29 Displays the screen being watched as the sti ll picture. T o return to normal, press this button on ce again.   (WIDE button) Î E-30 Switches the screen si[...]

  • Page 11

    E-11 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italia no Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文   (Enter but ton) Î E-32–E-44 Press this bu tton t o fix the ent ry in the ADJUSTMENT MENU.   (DUAL/STEREO button ) Î E-29 Press this button t o select th e audio mode for st ereo/dua l-channel au dio br oadcastin g.   ([...]

  • Page 12

    E-12 USING THE REMOTE C ONTROL T o pre vent mal funct ion, be su re not t o apply an y form of severe sho ck to the remote co ntrol. T o prevent malfunction or defo rmation, b e sure no t to allow th e remote c ontrol to b ecome wet; also, kee p it away fro m hot l ocat ions or heatin g equi pment. Be sure not to clea n the remot e control usi ng a[...]

  • Page 13

    E-13 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italia no Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 Point the remote control at the display’s signal receiver when usi ng it. Make sure tha t there are no obstacles bet ween the rem ote control and the disp lay’ s si gnal receiv er . EFFECTIVE RANGE FOR T HE REMOTE CONTROL Left Display – front Di[...]

  • Page 14

    E-14 CONNECTING THE DISPLAY TO EXTERNAL EQU IPMENT Be sur e to t urn OFF th e po wer to the d isp lay an d ex ternal equi pme nt bef ore making any conn ecti ons. No cable s are supp lied with the di splay for conne ction to exter nal equip ment. The type of cab le to be used va ries depe nding o n the PC model. Contact your dealer for more in form[...]

  • Page 15

    E-15 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italia no Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 1. Conne ct the fo llowing item s to the A V Selector and the display (1) A V Selector and display Connect th ese two with the provided system connect ion cable . (For details, see p age E-16 .) (2) Antenna l ine See page E-17 for furth er details. (3[...]

  • Page 16

    E-16 CONN ECTI NG TH E DISPLA Y TO EXTERNAL EQUIPMENT (Continued) CONNECTING THE DISPLA Y AN D THE A V SELECTOR Rear side of display Left speaker cable Right speaker cable Red Black Power input Display input terminal T o AC outlet Audio termin al Picture terminal Rear side of A V Selector T o AC outlet MHD01862_E.book 16 ペー ジ 2005 年[...]

  • Page 17

    E-17 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italia no Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 • Connect s to the antenn a input term inal on the A V Selector rear p anel. • Please enquire wit h your l ocal tele text bro adca sting co mpany if you wan t to rec eive tele text br oadcasts. CONNECTING THE ANTENNA Antenna (commercially availabl[...]

  • Page 18

    E-18 CONN ECTI NG TH E DISPLA Y TO EXTERNAL EQUIPMENT (Continued) EXAMPLE OF CONNECTION TO EXTERNA L COMPONENT S S peaker Display S peaker (optional) Remote control VCR Î E-19 DVD recorder/player Î E-20 PC Î E-22 VCR or other external co mponent s See P . Î AV S e l e c t o r Audio amplifier Î E-23 Video camera Î E- 21 Videogame machine Î E-[...]

  • Page 19

    E-19 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italia no Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 • Conne ct the vi deo sign al cable to S CAR T t ermin al. VCR T o SCART output T o SCART input Rear side of A V selector Note • Unp lug the powe r cord from t he AC outl et before you connec t extern al compo nents. • Also ref er to the ins tru[...]

  • Page 20

    E-20 CONN ECTI NG TH E DISPLA Y TO EXTERNAL EQUIPMENT (Continued) • Conne ct the vi deo si gnal cab le to th e compon ent vid eo input terminal, th e HDMI input terminal or th e SCAR T terminal . • If the component to be connected is equipped with HDMI output termina l or the component video output terminal , connection to e ither of these term[...]

  • Page 21

    E-21 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italia no Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 • A video ca mera ca n conve niently be conne cted to the V ide o 3 input on the fro nt side. • Conne ct th e video si gnal cab le to either the S-v ideo in put termin al or t he video i nput t ermina l. • If the u nit to be conn ected is eq uip[...]

  • Page 22

    E-22 CONN ECTI NG TH E DISPLA Y TO EXTERNAL EQUIPMENT (Continued) • As the cable for co nnecti ng a PC differs with the PC mode l, plea se consult yo ur dealer for inform ation on the right cabl e to p urch ase. • The PC can be connected t o either the front side or the rear si de, whic hever is most con venient. PC T o audio input T o RGB outp[...]

  • Page 23

    E-23 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italia no Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 • Conne ct the aud io sign al cable s to the di gital ou tput an d the anal og audi o outp ut termi nals. * The signal input a s digi tal inpu t is no t output as ana log au dio. * The dig ital au dio input terminal o n the displ ay co mplies with a[...]

  • Page 24

    E-24 BASIC OPERATIONS TURNING THE POWER ON AND ST AND-BY 1 Press OFF/ON  /I to the lef t at the bottom of the display and  /I to the le f t at the bottom of the A V Selector to the STD-BY st ate. The power lamp lights up . 2 Press  on the remote control . The color of t he power la mp chang es from “Red” to “Green”. 3 Press  , t[...]

  • Page 25

    E-25 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italia no Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 ADJUSTING THE V OLUME Adjusting t he volume Press  to increase the volume. Press  to re duce the vo lume . * Note that th e vo lume lev el remains stor ed even when y ou turn OFF t he power . Muting the audio Press  . The audio is rem oved. P[...]

  • Page 26

    E-26 SELECTING INPUT MODE W AT CHING A TV BROADCASTING 1 Select t he country . Select the co untry usin g the Auto S tore fun ction i n the CHANNEL SETTING menu (see page E-40). This enable the terrestri al broadcastin gs to be watched for selected country . 2 Press  . A vailable to watch the terrestrial br oadcasting s. The last Progra m No. th[...]

  • Page 27

    E-27 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italia no Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 W A TCHING A TELETE XT BROAD CASTINGS 1 Display t he TV program. Press  to s et to TV mo de. 2 Press  . This enab les teletext broadc asts to be viewe d. (supe rimp osed ov er the TV program ) The teletext br oadcasting INDEX screen is received.[...]

  • Page 28

    E-28 SELECTING INPUT MODE (Co ntinued) VID E O IN P UT M O DE 1 Press  to select th e input mode. Y ou can select from VIDE O 1 mode to VIDEO 7 mode. The video mo des corresp onding to each inpu t term in al ar e as fol low s. •V I D E O 1 : S C A R T •V I D E O 2 : S C A R T • VIDE O3: V i deo, S-vi deo •V I D E O 4 : S C A R T • VIDE[...]

  • Page 29

    E-29 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italia no Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 OTHER BASIC OPERATIONS CON VENIE NT F UNCT IONS Still Pic ture Press  . The currently viewed scen e can be viewed as a st ill pictur e. Conveni ent when you want to take a no te, etc. Press ag ain to return to the normal pi cture. On-screen informa[...]

  • Page 30

    E-30 W A TCHING PICTURE S ON THE WIDE SCREEN SWITCHING BETWEEN SCREEN SIZES 1 Press  . The currently selected mod e will appea r . 2 Pres s  to select a desire d Scree n Size. Each time y ou press  , a different Sc reen Size appears. The seq uences used are as follows: When yo u ar e in a V ideo input m ode When yo u ar e in an R GB input [...]

  • Page 31

    E-31 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italia no Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 Normal (Vi deo/RGB) Displays p ictures of normal si ze (i.e., a 4:3 aspect ratio) . Wide1 (V ideo) Display s natu ral-lo okin g pictu res of stan dard size on the wide scre en. Wide2 (V ideo)/ Wide (RGB) Ideal for disp laying vert ically ext ended pic[...]

  • Page 32

    E-32 ADJUSTMEN T MENU The numbers in parentheses ( ) indicate the reference page numbers. MENU PICTURE (E-33) Signal Contrast (E-34) POSITIO N/SIZE (E-36) Drive Contrast (E-34) AUDIO (E-37) Brightness (E-34) FEA TURES (E-3 8) Color (E-34) FA C T O RY D E FA U L T (E-44) T int (E-34) Sharpness (E-34) Ambient Sensor (E-34) Picture Mode (E-35) Picture[...]

  • Page 33

    E-33 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italia no Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 BASI C PROC EDURE OF ADJU STMEN T MENU OPERA TIO NS • Below is shown the bas ic procedu re to make changes to th e opti ons in the ADJUSTME NT MENU. (Ex .: adjusting tint sett ing (T int)) 1 Press  . The main menu screen will appea r . 2 Press ?[...]

  • Page 34

    E-34 ADJUSTING THE P ICTURE • Picture-rela ted items can be set an d adjusted in the Picture Adjustme nt Screen. S ee BASIC PROCEDURE OF ADJUSTMENT ME NU OPERA TIONS on pa ge E-33 for the ba sic o peratio n pro cedur es. Adjusting t he Signal Contrast Press  to increase the inp ut signal contra st. Press  to reduc e the inp ut signa l cont [...]

  • Page 35

    E-35 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italia no Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 Settin g Picture Mode Each ti me you press  or  , the ava ilabl e choices appe ar in the followi ng sequence. [Natural] : En ables you to watch pic tures with natural co lor ton es and hi gh picture clarity . This mode is suita ble for watchi ng[...]

  • Page 36

    E-36 ADJUSTING SCREEN PO SITI ON AND SIZE • Y ou can make chang es to all sc reen adjustm ent op tions in the PO SITION/SIZE M enu. S ee Page E-33 for the ba sic ope ration p roce dures. • The change s you make will be stored for t he selected inp ut mode. Th erefore, you need to select a desired input mo de before ma king any change s. Adjusti[...]

  • Page 37

    E-37 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italia no Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 ADJUSTING AU DIO • Y ou can ma ke changes to all aud io adjustmen t options in th e AUDIO Menu . See Page E-33 for th e basic operation p rocedures . • The chang es you make will b e stored for the select ed input m ode. There fore, you n eed to s[...]

  • Page 38

    E-38 OTHER ADJUSTMENT S • FEA TURES setup screen has the foll owing 5 options. See Page E-33 for the basic op eration pr ocedures. [Adjustment] : Can make a fi ne adjust ment of pi cture s such as Dot Clo ck, Clamp Positi on. [On S cre en Menu ] : Can make a displa y setting su ch as OSD, Lan guage. (See P . E-39.) [Input T erminal] : Can make an[...]

  • Page 39

    E-39 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italia no Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 • Setting Display Info rmation (O SD) Y ou can use this optio n to select wheth er to displa y information other than me nus. (Error messages are disp layed regar dless of what choic e you make for th is op tion. ) Each ti me you press  or  , [...]

  • Page 40

    E-40 OTHER ADJUSTMENT S (Continued) • Selecting the se ttings of V ideo Input terminal (VIDEO1-4 ) Select the vide o input format. Each tim e  is pressed, the sett ing is switche d. Press  to store. * RGB in put is no t made to V ideo 3. Vide o For mat Y ou can use this opt ion to sele ct the vid eo format appr opriate for th e inpu t si[...]

  • Page 41

    E-41 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italia no Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 • Adjust Each tim e  or  is pressed, the fine- tune adj ustment for Tuning is swit ched. •S k i p This functio n speci fies wheth er or no t to use the Skip fu nction for the displayed Program No . Each tim e  or  is p ressed, the set [...]

  • Page 42

    E-42 OTHER ADJUSTMENT S (Continued) • Minimizing phosph or burn-in (Screen O rbiter) for RGB Y ou can use this opt ion to m ove th e screen position to mi nimize phosphor -induced “burn-i n”. Follow the st eps below . (1) Selec t “Screen Orbit er” and press  . The “Screen Orbiter” setti ng screen will appear . (2) Press  or  [...]

  • Page 43

    E-43 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italia no Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 • Setting Exhibiti on Mode (Exh ibition Mode) Y ou can u se this optio n to display t he enhance d contrast, which is most sui table for the use by unspecified persons. Each ti me you press  or  , on e of the avail able choice s appears in the[...]

  • Page 44

    E-44 INITIALIZA TION OF USER ADJUSTMENT V ALUE Y ou can restore the v alues o f the adju stment/setting made in the ME NU to factor y setting s. 1 Press  . The main menu screen will appea r . 2 Press  or  to s elect “ F ACTOR Y DEF AUL T”. Each time y ou press  or  , one of th e availa ble menus appea rs in the followin g sequenc[...]

  • Page 45

    E-45 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italia no Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 OPTIONS * When installin g an o ption, ma ke sure th at all insta llation requirement s for tha t optio n (as giv en in the re levant in struction manu al) are met. * The colors of options d o not m atch the display c olors perfe ctly . * T o i mprove[...]

  • Page 46

    E-46 MAIN SUPPORTED SIGNALS This display can store th e latest four t ypes of sign als for RGB a djustment valu e. The fifth input sig nal will repla ce the ad jus tment v alu e of the first inpu t signal. T o do this, select a desired si gnal and follow the instruction s in " Adjustin g Screen Position and Size " on P . E-36 to adjust th[...]

  • Page 47

    E-47 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italia no Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 T ABLE OF TV FREQUENCIES T ABL E OF TV FREQUENCIES [Applica ble Coun tries] [Applic able Coun tries] [A pplicable Co untrie s] [Applicable Co untries] [App licable C ountri es] Austria, Belgium, Denmark, Finland, Ger many , Greece, Netherland s, Norwa[...]

  • Page 48

    E-48 SPECIFICA TION WIDE PLASMA DISPLA Y Regulation • UL, CSA Safety: UL6500, C-UL EMC: FCC Part 15 Class B, ICES-003 Class B • CE Safety: EN60065 EMC: EN5502 2 1998, Class B EN6100 0-3-2 199 5 EN6100 0-3-3 199 5 EN5502 4 199 8 EN6100 0-4-2 199 5 EN6100 0-4-3 199 6 EN6100 0-4-4 199 5 EN6100 0-4-5 199 5 EN6100 0-4-6 199 6 EN6100 0-4-8 199 3 EN61[...]

  • Page 49

    E-49 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italia no Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 A V SELECTOR Regulation • UL, CSA Safety: UL6500, C-UL EMC: FCC Part 15, ICES-003 • CE Safe ty: EN60065 EMC: EN55013 2001 EN5502 0 19 94 • AS S afety: IEC60065 EMC: AS/N ZS 10 53 Model P-TU424 0G P-TU5040G W eight 5 kg / 11. 0 lbs Outer dimens i[...]

  • Page 50

    E-50 CLEANING AND MAINTENA NCE Precau tions Be sure to remove t he power plug from the recep tacle before cl eaning the di splay . Be sure no t to clean the displa y using a clot h dampene d with vo la tile solvents, such as be nzene or th inner . Such solvents ca n har m the display ’ s cabinet, the filte r at the screen f ront, an d the re mote[...]