Fisher & Paykel OR24SDMBGX manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Fisher & Paykel OR24SDMBGX, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Fisher & Paykel OR24SDMBGX one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Fisher & Paykel OR24SDMBGX. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Fisher & Paykel OR24SDMBGX should contain:
- informations concerning technical data of Fisher & Paykel OR24SDMBGX
- name of the manufacturer and a year of construction of the Fisher & Paykel OR24SDMBGX item
- rules of operation, control and maintenance of the Fisher & Paykel OR24SDMBGX item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Fisher & Paykel OR24SDMBGX alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Fisher & Paykel OR24SDMBGX, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Fisher & Paykel service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Fisher & Paykel OR24SDMBGX.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Fisher & Paykel OR24SDMBGX item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    1 US CA OR24SDMBGX model U ser guide F reestanding r ange Guide d’utilisation C uiseur indépendant[...]

  • Page 2

    2 ✓ Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. ✓ WHA T TO DO IF YOU SMELL GAS: • Do not try to light any appliance. • Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building. • lmmediately call your gas supplier from a neighbor's phone. Follow t[...]

  • Page 3

    3 Dear Customer , Thank you for having purchased and given your preference to our product. The safety precautions and recommendations reported below ar e for your own safety and that of others. They will also provide a means by which to make full use of the features offered by your appliance. Please preser ve this booklet carefully . It may be usef[...]

  • Page 4

    4 USER INSTRUCTIONS GENERAL INFORMA TION W ARNING!! 1. This appliance shall not be used for space heating. This information is based on safety considerations. 2. AlI openings in the wall behind the appliance and in the floor under the appliance shall be sealed. 3 . Keep appliance area clear and free from combustible materials, gasoline, and other f[...]

  • Page 5

    5 IMPORT ANT PRECAUTIONS AND RECOMMENDA TIONS FOR USE OF ELECTRICAL APPLIANCES Use of any electrical appliance implies the necessity to follow a series of fundamental rules. In particular: ✓ Never touch the appliance with wet hands or feet; ✓ Do not operate the appliance barefooted; ✓ Do not allow children or disabled people to use the applia[...]

  • Page 6

    6 featur es WARNING - VER Y IMPOR T ANT NOTICE Never obstruct the slots on the backguard. CAUTION: If the burner is accidentally extinguished, tur n the gas off at the contr ol knob and wait at least 1 minute before attempting to relight. CAUTION: Gas appliances produce heat and humidity in the envir on- ment in which they are installed. Ensure tha[...]

  • Page 7

    7 CONTROLS DESCRIPTION 1. Front left burner (1) control knob 2. Rear left burner (2) control knob 3. Rear right burner (3) control knob 4. Front right burner (4) control knob 5. Oven light & fan control knob 6. Gas oven/gas broil contr ol knob 7. Electronic clock/electr onic alarm 8. Cooling fan failure warning light 4 3 2 1 7 6 58 530 585 Fig.[...]

  • Page 8

    8 Fig. 2.1 GAS BURNERS Gas flow to the burners is adjusted by tur ning the knobs (illustrated in fig. 2.1) which control the valves. T ur ning the knob so that the symbols printed on itself point to the symbol printed on the control panel achieves the following functions: how to use the top bur ners Knob position Function AUXILIAR Y and SEMI-RAPID [...]

  • Page 9

    9 Caution! The range becomes very hot during operation. Keep children well out of r each. LIGHTING GAS BURNERS FITTED WITH FLAME F AILURE SAFETY DEVICE In order to light the burner , you must: 1 – Push and turn the knob in an anti-clockwise direction up to the HI position (maximum rate), push in and hold the knob until the flame has been lit. The[...]

  • Page 10

    10 CHOICE OF BURNER (fig. 2.3) The symbols printed on the panel above the gas knobs indicate the correspondence between the knob and the burner . The most suitable burner is to be chosen according to the diameter and volume capac- ity of the container to be warmed. It is important that the diameter of the pots or pans suitably match the heating pot[...]

  • Page 11

    11 how to use the gas oven USING THE OVEN FOR THE FIRST TIME It is advised to follow these instructions: – Furnish the interior of the oven by placing the wire racks as described at chapter “Cleaning and maintenance”. – Insert shelves and tray . – T urn the oven on to the maximum temperature 8 to eliminate possible traces of grease fr om [...]

  • Page 12

    12 530 585 OK OK NOT TURN Fig. 3.1 OVEN THERMOST A T The numbers printed on the control knob (fig. 3.1) indicate the incr easing oven tem- perature value (see temperatur e table near the control knob - fig. 3.1). Left column of the temperature table r efers to oven bur ner used in combination with the fan motor while right column refers to oven bur[...]

  • Page 13

    13 Attention: the oven door becomes very hot during operation. Keep children away . IGNITION OF THE OVEN BURNER IMPORT ANT NOTE: during ignition of the oven burner the fan motor shall be switched off (light and fan contr ol knob in OFF position - Fig. 3.2). The thermostat allows the automatic control of the temperatur e. The gas delivery to the ove[...]

  • Page 14

    14 DEFROSTING FROZEN FOODS (ONL Y F AN MOTOR) With the oven burner control knob in OFF position turn the LIGHT & F AN control knob (fig.-3.2) on LIGHT & F AN position. Only the fan and the oven lamp switch on. Defrosting takes place by the fan, without heating. Recommended for: T o rapidly defrost fr ozen foods; 2.2 lbs (1 kg) requires abou[...]

  • Page 15

    15 IGNITION OF THE BROIL BURNER IMPORT ANT NOTE: the fan motor cannot be used in combination with the br oil burner . A safety device switches of f the fan motor when the gas oven/broil con- trol knob is turned on BROIL position. The broil burner generates the infra-red rays for br oiling. T o light the broil burner operate as follow: 1) Open the o[...]

  • Page 16

    16 BROILING V ery important: the broil burner must always be used with the oven door closed. - Position the shelf on the second level from the top (fig. 3.7). - T ur n on the broil burner , as explained in the preceding para- graphs and let the broil burner preheat for about 5 minutes with the door closed. - Place the food to be cooked above the br[...]

  • Page 17

    17 electr onic clock /electr onic alarm Fig. 4.1 4 ELECTRONIC CLOCK (fig. 4.1) The electronic alarm is a device which gr oups the functions of 12 hours clock with illu- minated display and 10 hours alarm. Upon immediate connection of the cooker or after a blackout, 12•00 will flash on the display . T o set the hour it is necessary to push the but[...]

  • Page 18

    18 Do not use steam jet cleaners because the humidity could infiltrate into the appliance making it dangerous. cleaning and maintenance GENERAL RECOMANDA TION ✓ Important: Before any operation of cleaning and maintenance disconnect the appliance from the electrical supply . ✓ It is advisable to clean when the appliance is cold and especially fo[...]

  • Page 19

    19 CORRECT REPLACEMENT OF THE SEMI-RAPID BURNERS It is very important to check that the burner flame spreader “ F ” and the cap “ C ” have been correctly positioned (see figs. 5.1 and 5.2 ). Failure to do so can cause serious problems. In appliances with electric ignition, check that the electrode “ S ” (fig. 5.1) is always clean to ens[...]

  • Page 20

    20 OVEN ACCESSORIES INST ALLA TION AND REMOV AL – Hang up the wire racks “ G ” on the oven walls (fig. 5.6). – Slide in, on the guides, the shelves (fig. 5.7). Do not use the first step from the top. The rack must be fitted so that the safety catch, which stops it sliding out, faces the inside of the oven. – Position the broiling pan abov[...]

  • Page 21

    21 REMOVING THE OVEN DOORS T ype B The oven door can easily be removed as follows: – Open the door to the full extent (fig. 5.13A). – Attach the r etaining rings to the hooks on the left and right hinges (fig. 5.13B). – Hold the door as shown in fig. 5.13. – Gently close the door and withdraw the lower hinge pins fr om their location (fig. [...]

  • Page 22

    22 DO’S AND DO NOT’S • Do always use the oven with the door closed. • Do always broil with the door closed. • Do read the user instructions car efully before using the range for first time. • Do allow the oven to heat for about two hours, before using for the first time, in or der to expel any smell from the new oven insulation, without[...]

  • Page 23

    23[...]

  • Page 24

    24 ✓ Ne rangez pas et n’utilisez pas d’essence ou d’autr es vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet appar eil ou de tout autre appareil électr oménager . ✓ QUOI F AIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ : • N’essayez pas d’allumer un appareil quel qu’il soit. • Ne touchez à aucun interrupteur électrique. N’utili[...]

  • Page 25

    25 Cher client, Nous vous remercions d’avoir acheté et préféré notre produit. Les mesures de sécurité et les recommandations ci-dessous sont pour votre propr e sécurité et pour celle des autres. Elles permettront également de profiter au maximum des fonctions offertes par votre appar eil. V euillez ranger le présent livret avec soin. Il[...]

  • Page 26

    26 MODE D’EMPLOI RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX A VER TISSEMENT!! 1. Cet appareil ne doit pas êtr e utilisé pour chauffer une pièce. Ces renseignements sont basés sur des facteurs de sécurité. 2. T oute ouverture dans le mur derrièr e l’appareil et dans le sol au-dessous de l’appareil doit êtr e obstruée. 3. Gardez l’appar eil loin des [...]

  • Page 27

    27 CONSIGNES ET RECOMMANDA TIONS IMPORT ANTES POUR L ’UTILISA TION DES APP AREILS ÉLECTRIQUES L ’utilisation de tout appar eil électrique suppose la nécessité de suivre une série de règles fon- damentales. Plus précisément : ✓ Ne touchez jamais l’appareil avec les mains ou les pieds mouillés. ✓ Ne faites jamais fonctionner l’ap[...]

  • Page 28

    28 Fig. 1.1 1 1 2 3 3 4 1 caractéristiques A TTENTION - REMARQUE TRÈS IMPORT ANTE N’obstruez jamais les fentes situées sur le dosseret. A TTENTION : Si le brûleur s’éteint accidentellement, fermez l’arrivée de gaz à partir du bouton de commande et attendez au moins 1 minute avant d’essayer de le rallumer . A TTENTION : Les appareils [...]

  • Page 29

    29 4 3 2 1 7 6 58 530 585 Fig. 1.2 1 A VER TISSEMENT TRÈS IMPOR T ANT Si le voyant avertisseur de défaillance du ventilateur de refr oidissement est éteint, le ventilateur de refroidissement fonctionne correctement. Faites fonctionner les brûleurs de la surface de cuisson et le four comme l’indique le manuel d’instructions. Si le voyant ave[...]

  • Page 30

    30 Fig. 2.1 Fig. 2.2 2 OFF HI LO Position du bouton Fonction Brûleurs AUXILIAIRE et SEMI-RAPIDE Brûleur TRIPLE COURONNE soupape fermée ouverture maximale ouverture minimale OFF HI LO BRÛLEURS À GAZ V ous pouvez ajuster l’alimentation en gaz des brûleurs en tournant les boutons (fig. 2.1) qui contrôlent les soupapes. En tournant le bouton d[...]

  • Page 31

    31 2 Attention! La cuisinière devient très chaude lorsqu’elle fonctionne. T enez les enfants bien à l’écart. ALLUMAGE DES BRÛLEURS À GAZ MUNIS D’UN DISPOSITIF DE SÉCURITÉ EN CAS D’EXTINCTION DES FLAMMES Pour allumer le brûleur , vous devez procéder de la façon suivante : 1 – Poussez et tour nez le bouton dans le sens antihorair[...]

  • Page 32

    32 Fig. 2.3 Fig. 2.4a INCORRECT Fig. 2.4b CORRECT 3 Assur ez-vous que la poignée des ustensiles ne dépasse pas du r ebor d de la cuisinièr e, pour éviter de les r enverser par accident. Cette précaution rend aussi l’accès aux ustensiles de cuisson plus dif ficile pour les enfants. UTILISA TION ADÉQUA TE DU BRÛLEUR TRIPLE COURONNE (fig. 2.[...]

  • Page 33

    33 3 comment utiliser le four à gaz UTILISA TION DU FOUR POUR LA PREMIÈRE FOIS Il est recommandé de suivr e ces instructions : – Équipez l’intérieur du four en plaçant les grilles en métal tel que décrit à la section « Nettoyage et entretien ». – Placez les grilles et le plateau. – Réglez le four à la température maximale (pos[...]

  • Page 34

    34 530 585 OK OK NOT TURN Fig. 3.1 Fig. 3.2 3 OFF OFF THERMOST A T DU FOUR Les nombres imprimés sur le bouton de commande (fig. 3.1) indiquent l’augmentation de la valeur de la température du four (r eportez-vous au tableau de température près du bouton de commande - fig. 3.1). La colonne de gauche du tableau de température se rapporte au br[...]

  • Page 35

    35 A Fig. 3.4 Fig. 3.3 3 Attention : La porte du four devient très chaude lorsque le four fonctionne. T enez les enfants à l’écart. ALLUMAGE DU BRÛLEUR DU FOUR REMARQUE IMPORT ANTE : Lors de l’allumage du brûleur du four , le moteur de ventilateur doit être à la position d’arrêt (bouton de commande de la lampe et du ventilateur à la [...]

  • Page 36

    36 3 DÉCONGÉLA TION DES ALIMENTS (MOTEUR DE VENTILA TEUR SEULEMENT) Réglez le bouton de commande du brûleur du four à la position OFF et tournez le bou- ton de commande du ventilateur et de la lampe du four (fig. 3.2) à la position LIGHT & F AN. Seuls le ventilateur et la lampe du four se mettent en marche. La décongélation est effectu?[...]

  • Page 37

    37 Fig. 3.5 Fig. 3.6 3 ALLUMAGE DU BRÛLEUR DU GRIL REMARQUE IMPORT ANTE : Le moteur de ventilateur ne peut pas être combiné avec le brûleur du gril. Un dispositif de sécurité met le moteur de ventilateur à la position d’arrêt lorsque le bouton de commande du four/gril à gaz est à la posi- tion BROIL . Le brûleur du gril génère les ra[...]

  • Page 38

    38 CUISSON AU GRIL T rès important : V ous devez toujours fermer la porte du four lorsque vous utilisez le brûleur du gril. - Placez la grille sur le deuxième support à partir du haut (fig. 3.7). - Allumez le brûleur du gril, tel qu’expliqué dans les paragra- phes précédents, et laissez-le préchauffer pendant envir on 5 minutes en gardan[...]

  • Page 39

    39 Fig. 4.1 4 horloge électr onique/alarme électronique HORLOGE ÉLECTRONIQUE (fig. 4.1) L ’alarme électr onique est un dispositif qui regroupe les fonctions d’une horloge de 12 heures avec af fichage lumineux et d’une alarme de 10 heures. Immédiatement après le branchement du four ou après une panne d’électricité, 12•00 clignoter[...]

  • Page 40

    40 5 N’utilisez pas de nettoyants à jet de vapeur . L ’humidité pourrait s’in- filtrer à l’intérieur de l’appar eil et le rendr e dangereux. nettoyage et entr etien RECOMMANDA TION GÉNÉRALE ✓ Important : Avant toute opération de nettoyage et d’entr etien, déconnectez l’appareil de l’alimentation électrique. ✓ Il est rec[...]

  • Page 41

    41 Fig. 5.2 Fig. 5.5 Fig. 5.3 A B Fig. 5.4 Fig. 5.1 S F C T 5 REMISE EN PLACE ADÉQUA TE DES BRÛLEURS SEMI-RAPIDES Il est très important de vérifier que le diffuseur de flammes « F » et le chapeau « C » ont été correctement positionnés (fig. 5.1 et 5.2). Si vous ne respectez pas cette consi- gne, des problèmes graves pourraient survenir [...]

  • Page 42

    42 INST ALLA TION ET RETRAIT DES ACCESSOIRES DU FOUR – Accrochez les grilles de métal « G » aux parois du four (fig. 5.6). – Glissez les grilles sur les guides (fig. 5.7). N’utilisez pas le premier sup- port à partir du haut. La grille doit être placée de façon à ce que le dispositif de sécurité, qui empê- che la grille de glisser [...]

  • Page 43

    43 Fig. 5.13D Fig. 5.13C Fig. 5.13B Fig. 5.13A Fig. 5.13 L Fig. 5.10 Fig. 5.11 H Fig. 5.12 5 DÉPOSE DE LA PORTE DU FOUR T ype B V ous pouvez facilement enlever la porte du four en procédant comme suit : – Ouvr ez complètement la porte du four (fig. 5.13A). – Attachez les fr eins d’axe aux crochets sur les charnières gauche et droite (fig.[...]

  • Page 44

    44 5 À F AIRE ET À NE P AS F AIRE • Fermez toujours la porte du four lorsque vous utilisez le four . • Fermez toujours la porte du four lorsque vous utilisez la cuisson au gril. • Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser la cuisinièr e pour la premièr e fois. • Laissez chauf fer le four deux heures avant de l’utiliser[...]

  • Page 45

    45[...]

  • Page 46

    [...]

  • Page 47

    [...]

  • Page 48

    Copyright © F isher & P aykel 2007. All rights reser ved . The product specifications in this book let apply to the specific products and models described at the date of issue. Under our policy of continuous product improvement, these specifications ma y change at any time. Y ou should therefore check with y our D ealer to ensure this booklet [...]