Finnlo 3253 Loxon XT manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Finnlo 3253 Loxon XT, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Finnlo 3253 Loxon XT one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Finnlo 3253 Loxon XT. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Finnlo 3253 Loxon XT should contain:
- informations concerning technical data of Finnlo 3253 Loxon XT
- name of the manufacturer and a year of construction of the Finnlo 3253 Loxon XT item
- rules of operation, control and maintenance of the Finnlo 3253 Loxon XT item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Finnlo 3253 Loxon XT alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Finnlo 3253 Loxon XT, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Finnlo service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Finnlo 3253 Loxon XT.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Finnlo 3253 Loxon XT item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    [...]

  • Page 2

    1. Sicherheitshinweise 2. Allgemeines 2.1 V erpackung 2.2 Entsorgung 2.3 Symbolerklärung 3. Montage 3.1 Checkliste 3.2 Montageschritte 3.5 Höhenverstellung 4. Pflege und Wartung 5. Computer 5.1 Computertasten 5.2 Computerfunktionen 5.2.1 Anmerkung zu einzelnen Funktionen 5.3 Computer Inbetriebnahme 5.3.1 Quick-Manual Funktion 5.3.2 Eingabe Ihrer [...]

  • Page 3

    WICHTIG! l Es handelt sich bei diesem Elliptical um ein drehzahlunab hä ngi ges Trainin gsg erä t d er Kla sse HA , nach DIN EN 957-1/9. l Max. Belastbarkeit 150 kg. l Der Ergometer darf nur für seinen bestimmungsgemäßen Zweck verwendet werden! l Jeg lic he and ere V e rwe ndu ng ist u nzu läs sig un d mö gli che rwe ise gef ähr lich . De r[...]

  • Page 4

    Der Anw end ung sbe rei ch die ses T rain ing sger äte s ist der Heimbereich. Das Gerät entspricht den Anforderungen der DIN EN 957-1/5 Klasse HA. Die CE-Kennzeichnung bezieht sich auf E G Ric htl ini e 89/ 336 /EW G und d ie 73 /23 /EW G. Be i unsachgemäßem Gebrauch dieses Gerätes (z. B. übermäßigem T raining, falsche Einstellungen, etc.) [...]

  • Page 5

    Um de n Zus amm enb au de s Ergo met ers f ür Si e so ein fac h w ie mög lic h z u g est alt en, ha ben wi r d ie wic h- tig ste n T ei le bere its vor mon tie rt. Bev or S ie das Gerä t zus amm enba uen , s oll ten Si e b itt e d ies e Au fba uan leit ung sorgf ält ig le sen u nd da nac h Sch rit t für S chr itt , wie beschrieben, fortfahren.[...]

  • Page 6

    05 3.2 Montageschritte / Assembly steps Schritt / Step 1[...]

  • Page 7

    06 Schritt / Step 2[...]

  • Page 8

    07 Schritt / Step 3[...]

  • Page 9

    08 Schritt / Step 4[...]

  • Page 10

    09 Schritt / Step 5[...]

  • Page 11

    Schritt / Step 6 10[...]

  • Page 12

    11 Schritt / Step 7[...]

  • Page 13

    3.5 Höhensverstellung Durch Drehen der Höhenverstellkappen am hinteren Standfuß ist ein Bodenausgleich möglich. Ein Drehen gegen den Uhrzeigersinn bewirkt ein Herausdrehen der Höhenverstellung. Achten Sie darauf, dass sich noch genügend Gewindegänge in der Fußkappe befinden. 3.5 Height adjustment T urning the height adjustment screws can so[...]

  • Page 14

    Wartung l Gru nds ätz lic h be dar f da s Ge rät kei ner W artu ng l Kontrollieren Sie regelmäßig alle Geräteteile und den fe ste n Sit z all er Sc hra uben und V e rbi ndu nge n l T ausch en Sie de fek te T eile übe r u nse ren Ku nde n- se rvi ce sof ort au s. Da s G erä t dar f d ann bi s zur Instandsetzung nicht verwendet werden. Pflege [...]

  • Page 15

    14 5.2 Computerfunktionen / Anzeigen WIDERST AND: T retwiderstand Stufe 1-32 SPEED (GESCHWINDIGKEIT): Anzeige der Geschwindigkeit in km/h (Theoretischer Annahmewert) RPM:Pedalumdrehungen pro Minute (Revolutions per minute) TIME (TRAININGSZEIT): R e g i s t r i e r t d i e T r a i n i n g s z e i t i n S e k u n d e n- Schritten (00:00 – 99:00) DI[...]

  • Page 16

    15 WICHTIG: Sobald Sie eine Pulswerterfassung über den Brustgurt anwenden, hat diese Messung einer etwaigen parallelen Pulswerterfassung über die Handpulssensoren V orrang, d.h. es wird immer der W ert angezeigt, der aus der Messung des Brustgurtes resultiert. W attanzeige: Anzeige der momentanen Leistung in W att. Die Leistung errechnet sich aus[...]

  • Page 17

    16 5.3 Computer Inbetriebnahme 5.3.1 Quick-Manual Funktion Für eine optimale Benutzerfreundlichkeit Ihres T rainingsgerätes wurde die Möglichkeit eines schnellen und unkomplizierten Computerstarts geschaffen. Gehen Sie wie folgt vor: • Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzgerät am unteren Ende des Gerätes an der vorgesehenen Buc[...]

  • Page 18

    • 4. KG (Gewicht): Das Symbol für das Gewicht „KG” blinkt. Durch Drücken der p / q -T asten können Sie Ihr Gewicht in kg eingeben. Haben Sie Ihr Gewicht ausgewählt, bestätigen Sie dieses durch Drücken der MODE-T aste. • Haben Sie Ihren bereits programmierten USER ausgewählt, dann Drücken Sie die MODE-T aste für 2s, somit wurden all[...]

  • Page 19

    Sie können nur einen der W ert aus den V orgaben: TIME; DIST ANCE und CALORIES vorgeben. Es ist nicht möglich mehrere W erte vorzugeben. Der Pulswert kann zu jedem V orgabewerte mit vorgegeben werden. Sollte der eingegebene V orgabewert erreicht oder überschritten werden, ertönt ein Signalton. 5.3.3.2 PROGRAM Für den Fall, dass Sie ein vorgege[...]

  • Page 20

    P5: Belastung/Entlastungs-Programm: Dieses Programm beginnt mit einem leichten Anstieg des Tretwiderstandes. Nach einem erreichten, mittleren T retwiderstand der kurz gehalten werden muss, steigt die Belastung sprunghaft an. Diese Belastung muss über einen längeren Zeitraum gehalten werden, bevor sie auf das Ausgangsniveau zurücksinkt. P6: Stufe[...]

  • Page 21

    Auf der Anzeige blinkt nun „CALORIES“. Sie können durch Drücken der p / q -T asten den gewünschten Kalorienverbrauch in 5er Schritten vorgeben. Der Kalorienwert muss nicht vor gegeben werden. Drücken Sie erneut die MODE-T aste, um zum nächsten V orgabewert zu gelangen. Auf der Anzeige blinkt nun „HI“-Pulse. Sollten Sie eine Pulsvorgabe[...]

  • Page 22

    5.3.3.5 H.R.C. Hier können Sie zwischen den Pulsprogrammen 50%, 75% bzw . 90% Ihres individuellen Maximalpulses wählen oder eine selbst festgelegte Pulsobergrenze (IND) eingeben. Grundlage für alle drei Pulsprogramme (50%, 75% bzw . 90%) ist Ihr individueller Maximalpuls. Dieser wird vom Computer entsprechend der Eingabe Ihres Alters (Age), welc[...]

  • Page 23

    Während des Trainings wird automatisch ca. alle 30 Sekunden der W iderstand um eine Stufe erhöht, solange, bis die errechnete Pulsobergrenze erreicht wird. Bei Überschreiten des vom Computer errechneten maximalen Trainingspulses, verringert sich der Tretwiderstand sofort um eine Stufe. Reicht diese Reduzierung nicht aus, so verringert sich der T[...]

  • Page 24

    5.3.3.7 FATBURN Sie haben die Möglichkeit sich drei verschiedene optimale Fettverbrennungs Herzfrequenzen, basierend auf der Eingabe Ihrer persönlichen Daten, anzeigen zu lassen. Diese Funktion ermittelt aufgrund Ihres biologischen Alters und Ihrerm Leistungsnieveau die optimale Fettverbrennungsherzfrequenz. Drücken Sie während dem T raining di[...]

  • Page 25

    Fehler Keine Anzeige oder keine Funktion des Computers Ursache Keine Stromversorgung Fehler Pulsanzeige fehlerhaft Ursache Kein Empfang Störquellen im Raum Bei Handpuls: Nicht beide Hände an beiden Sensoren Keine Pulswerterfassung Bei Ohrpulsmessung: Schlechte Durchblutung des Ohrläppchens Keine Pulswerterfassung Bei Brustgurt: ungeeigneter Brus[...]

  • Page 26

    6. Technische Details 6. Technical Details 6.1 Netzgerät (im Lieferumfang enthalten) Schließen Sie das Kabel vom Netzgerät an der entsprechenden Buchse am hinteren, unteren Ende des Gehäuses an. Netzteil Spezikation: Input: 230 V, 50 Hz Output: 26 V, 2500 mA l Ve rwe nde n Sie auss chl ieß lich das i m Lie feru mfa ng enthaltene Netzgerät![...]

  • Page 27

    7. Trainingsanleitung 7. Training manual Das Trai nin g mit dem Ergome ter ist ein idea les Bewegungstraining zur Stärkung wichtiger Muskelgruppen und des Herz-/Kreislauf-Systems. Allgemeine Hinweise zum Training l Traini ere n S ie n iem als di rek t n ach ein er Mahl zei t. l Traini ere n S ie nac h M ögl ich kei t p uls ori ent iert . l Wärme[...]

  • Page 28

    Anmerkung: Da es „hoch- und niedrigpulsige“ Menschen gibt, können die indi- viduellen optimalen Pulszonen (Aerobe Zone, Anaerobe Zone) im Einzelfall von denen der Allgemeinheit (Zielpulsdiagramm) abweichen. In d iesen Fällen soll te da s T raining nach den in dividuellen Erf ahr unge n gest alt et wer den . S oll ten Anfä nge r a uf die ses [...]

  • Page 29

    W en n sich d ie Kon dit ion ve rbe sse rt hat , ist ei ne grö ßer e Trainin gsi nte nsi tät n otw end ig da mit d ie P uls fre quen z di e „Traini ngsz one “ erreic ht, d .h. d er Organis mus i st nun leis - tun gsf ähig er . Das Erge bni s e ine r v erb ess ert en Kond iti on erk enn en Si e an ein er ve rbe sse rte n Fi tne ssno te ( F1 [...]

  • Page 30

    8. TPA - Ihr Persönlicher Trainingsplan 29 Wir empfehlen Ihnen, sich zu Ihrem Gerät Ihren Persönlichen Trainingsplan „TPA“ erstellen zu lassen. Ob z.B . G ewi cht sre duk tion , „Bau ch- W eg “, Her z-K rei sla uft rai nin g o der V er bes ser ung de s W o hlb efi nde ns - m it dem spo rtm ediz ini sch ge stü tzte n TP A- Sys tem ras ch[...]

  • Page 31

    9. Explosionszeichnung 1 / Explosiondrawing 1 30[...]

  • Page 32

    Explosionszeichnung 2 / Explosiondrawing 2 31[...]

  • Page 33

    10. Teileliste / Parts list 32 Position Bezeichnung Description Abmessung/Dimension Menge/Quantity 3253/3-1 Endkappe für bew . Arme Endccap for moving handlebars 2 -2* Schaumstoff für bewegliche Arme Foam for moving handle bars 2 -3 Beweglicher Arm, rechts Moving handlebar, right side 1 -4 Hülse Bushing 2 -5 Innensechskantschraube Recessed hex s[...]

  • Page 34

    33 10. Teileliste / Parts list Position Bezeichnung Description Abmessung/Dimension Menge/Quantity -70 Spacer für Rotationsscheibe Spacer for rotationwheel 2 -71 Rändelschraube Fastening nut M10 2 -72 Rotationsscheibe Rotationwheel 2 -73* Antriebsriemen Belt 1 -74 Federring Spring ring Ø17 2 -75 Antriebsrad Drive wheel 1 -76 Magnet Magnet 1 -77 [...]

  • Page 35

    11. Garantiebedingungen / Warranty (Germany only) Für unsere Geräte leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen: 1) Wir beheben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nummern 2-5) Schäden oder Mängel am Gerät, die nachweislich auf einem Fabrikationsfehler beruhen, wenn sie uns unverzüglich nach Feststellung und inne[...]

  • Page 36

    12. Service-Hotline und Ersatzteilbestellformular Um Ihnen optimal helfen zu können, halten Sie bitte Artikel-Nummer, Explosionszeichnung und Teileliste bereit. & An Hammer Sport AG Abt. Kundendienst PER F AX an: 0180 / 58 43 845 V on-Liebig-Str . 21 Ort: ................................... Datum: ................................... 89231 Neu-[...]