Domo DO2322 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Domo DO2322, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Domo DO2322 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Domo DO2322. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Domo DO2322 should contain:
- informations concerning technical data of Domo DO2322
- name of the manufacturer and a year of construction of the Domo DO2322 item
- rules of operation, control and maintenance of the Domo DO2322 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Domo DO2322 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Domo DO2322, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Domo service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Domo DO2322.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Domo DO2322 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    www.vandenborre.be HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUN G INSTRUCTION BOOKLET PRODUCT OF MICROGOLFOVEN FOUR A MICRO-ONDES MIKROWELLENGERÄT MICROW A VE OVEN DO2322[...]

  • Page 2

    www.vandenborre.be DO2322 GARANTIEVOORW AARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. W anneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, i[...]

  • Page 3

    www.vandenborre.be DO2322 LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 T ype nr . Apparaat N° de modèle de l’appareil DO2322 T ype nr des Gerätes T ype nr . of appliance Naam Nom .................................................................................................[...]

  • Page 4

    www.vandenborre.be DO2322 RECY CLAGE INFORMA TIE Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden ge- bracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verw[...]

  • Page 5

    www.vandenborre.be DO2322 W anneer het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst naverkoop of een gelijkaardig gekwaliceerd persoon, om ongelukken te voorkomen. Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son ser- vice après-vente ou toute autre personne quali[...]

  • Page 6

    www.vandenborre.be DO2322 INST ALLA TIE V AN DE MICROGOLFOVEN 1. Om voldoende ventilatie te hebben moet de achterkant van de oven op minimum 10 cm afstand staan van de muur of kast. De zijkanten van de oven moeten minstens 20 cm van de muur of kast staan. V oor de bovenkant is een minimum afstand van 20 cm vereist. 2. Plaats geen voorwerpen op de b[...]

  • Page 7

    www.vandenborre.be DO2322 b. V erwijder metalen sluitingen van papieren of plastic zakken voordat u ze in de oven plaatst. c. V erwarm geen frituurolie of vet, de temperatuur van de olie kan niet gecontroleerd worden. d. Maak de microgolfgeleider aan de binnenkant van uw toestel, schoon na ieder gebruik. V eeg hem eerst schoon met een vochtige doek[...]

  • Page 8

    www.vandenborre.be DO2322 15. Alle accessoires die niet aanbevolen werden door de fabrikant kunnen verwonding veroorzaken 16. Gebruik het toestel niet buitenshuis. 17. Bewaar deze instructies. 18. De inhoud van zuigessen en potjes babyvoeding moet geroerd of geschud worden en de temperatuur ervan moet worden nagegaan voor het gebruik, om brandwo[...]

  • Page 9

    www.vandenborre.be DO2322 terug zou beginnen werken zonder voedsel in. W ij raden u aan om ovenhandschoenen te gebruiken wanneer u gekookt voedsel uit de oven verwijdert. Opmerkingen wanneer u voedsel ontdooit : De ontdooifunctie is één van de mogelijkheden van uw microgolfoven. Dit is veiliger dan ontdooien bij kamertemperatuur , omdat u zo de g[...]

  • Page 10

    www.vandenborre.be DO2322 INST ALLATI ON DU FOUR À MICRO-ONDES 1) An d’assurer une ventilation sufsante, il faut respecter une distance d’au moins 10 cm entre la paroi arrière du four et le mur ou l’armoire, une distance d’au moins 20 cm entre les parois latérales du four et le mur ou l’armoire et une distance d’au moins 20 cm [...]

  • Page 11

    www.vandenborre.be DO2322 1. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. 2. Assurez-vous que le voltage de votre région correspond à celui de l’étiquette de l’appareil et que la prise de courant est mise à la terre. 3. An de réduire le risque d’incendie à l’intérieur du four: A. Ne cuisez pas la nourriture à l?[...]

  • Page 12

    www.vandenborre.be DO2322 1 1. N’entreposez pas de nourriture ou d’autres objets à l’intérieur du four . 12. Ne faites pas fonctionner le four à vide (c’est-à-dire sans y placer de liquides ou d’aliments), car cela l’endommagerait. 13. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé sans supervision par de jeunes enfants ou des [...]

  • Page 13

    www.vandenborre.be DO2322 Réglez la minuterie. Si vous souhaitez régler la minuterie sous les deux minutes, il faut d’abord tourner la minuterie au-delà de 3 minutes et la remettre ensuite sur la durée souhaitée. Le four commence à fonctionner . Le fonctionnement peut être arrêté à tout moment en ouvrant la porte. Lorsque la porte est r[...]

  • Page 14

    www.vandenborre.be DO2322 MIKROWELLENGERÄ T AUFSTELLEN UND ANSCHLIESSEN 1. Für ausreichende Entlüftung muss der Abstand zwischen der Rückseite des Mikrowellengerätes und der W and oder dem Schrank mindestens 10 cm betragen, der seitliche Abstand bis zur W and oder Schrank soll mindestens 20 cm betragen, der Abstand zwischen der oberen Seite de[...]

  • Page 15

    www.vandenborre.be DO2322 a. Die Nahrungsmittel nicht zu lange kochen. b. Metallverschlüsse von Papier- oder Plastiksäcken entfernen, bevor diese in den Ofen gelegt werden. c. Kein Frittieröl oder Fett erhitzen, die T emperatur der Öls kann nicht kontrolliert werden. d. Den Mikrowellenleiter nach jedem Gebrauch reinigen. Zuerst mit einem feucht[...]

  • Page 16

    www.vandenborre.be DO2322 Menschen bedient werden. 14. Kinder den Ofen nur bedienen lassen, wenn sie ausreichende Anweisungen über den Gebrauch des Geräts und die damit verbundenen Gefahren erhalten haben. 15. Alle Zubehörteile, die nicht vom Fabrikanten empfohlen werden, können V erletzungen verursachen. 16. Das Gerät nicht draußen verwenden[...]

  • Page 17

    www.vandenborre.be DO2322 Achtung: wenn Sie das Essen aus dem Ofen nehmen, bevor das Klingelsignal ertönt ist, müssen Sie den T imer wieder auf Null drehen, um zu verhindern, dass der Ofen wieder startet, obwohl er kein Essen enthält. W ir empfehlen Ihnen T opappen zu benutzen, wenn Sie gekochte Speisen aus dem Ofen nehmen. Hinweise zum Aufta[...]

  • Page 18

    www.vandenborre.be DO2322 INST ALLA TI ON OF MICROW A VE OVEN 1) T o ensure sufcient ventilation, the distance of back of oven to the wall or cabinet should be at least 10 cm, side of oven to the wall or cabinet should be at least 20 cm, the top of oven to the ceiling or cabinet should be at least 20 cm. 2) Do not place any object on the top of [...]

  • Page 19

    www.vandenborre.be DO2322 C. Do not heat oil or fat for deep frying as the temperature of oil cannot be controlled. D. After use wipe the waveguide cover with a damp cloth, followed by dry cloth to remove any food splashes and grease. Built-up grease may overheat and begin to cause smoke or catch re. E. If materials inside the oven should smoke [...]

  • Page 20

    www.vandenborre.be DO2322 and the life span of your appliance will be affected. Accumulated dirt can lead to dangerous situations such as re. 20. Save these instructions. HOUSEHOLD USE ONL Y USE OF CONTROL P ANEL 1. T imer knob Maximum time is 30 minutes. 2. Function control knob Y our micro wave oven has 6 different power levels : 1. High : 100[...]

  • Page 21

    www.vandenborre.be DO2322 CLEANING AND MAINTENANCE Below steps are recommended after each use. Never use any scoring pads, or aggressive cleaners to clean the oven. Remove the plug from the socket and let the oven cool down completely . Remove the turning ring and turntable and clean them in warm soapy water . Use a soft moist cloth to clean the do[...]

  • Page 22

    www.vandenborre.be LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21,54,63[...]