Domo DO2322 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Domo DO2322. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Domo DO2322 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Domo DO2322 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Domo DO2322, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Domo DO2322 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Domo DO2322
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Domo DO2322
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Domo DO2322
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Domo DO2322 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Domo DO2322 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Domo en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Domo DO2322, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Domo DO2322, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Domo DO2322. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    www.vandenborre.be HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUN G INSTRUCTION BOOKLET PRODUCT OF MICROGOLFOVEN FOUR A MICRO-ONDES MIKROWELLENGERÄT MICROW A VE OVEN DO2322[...]

  • Página 2

    www.vandenborre.be DO2322 GARANTIEVOORW AARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. W anneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, i[...]

  • Página 3

    www.vandenborre.be DO2322 LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 T ype nr . Apparaat N° de modèle de l’appareil DO2322 T ype nr des Gerätes T ype nr . of appliance Naam Nom .................................................................................................[...]

  • Página 4

    www.vandenborre.be DO2322 RECY CLAGE INFORMA TIE Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden ge- bracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verw[...]

  • Página 5

    www.vandenborre.be DO2322 W anneer het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst naverkoop of een gelijkaardig gekwaliceerd persoon, om ongelukken te voorkomen. Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son ser- vice après-vente ou toute autre personne quali[...]

  • Página 6

    www.vandenborre.be DO2322 INST ALLA TIE V AN DE MICROGOLFOVEN 1. Om voldoende ventilatie te hebben moet de achterkant van de oven op minimum 10 cm afstand staan van de muur of kast. De zijkanten van de oven moeten minstens 20 cm van de muur of kast staan. V oor de bovenkant is een minimum afstand van 20 cm vereist. 2. Plaats geen voorwerpen op de b[...]

  • Página 7

    www.vandenborre.be DO2322 b. V erwijder metalen sluitingen van papieren of plastic zakken voordat u ze in de oven plaatst. c. V erwarm geen frituurolie of vet, de temperatuur van de olie kan niet gecontroleerd worden. d. Maak de microgolfgeleider aan de binnenkant van uw toestel, schoon na ieder gebruik. V eeg hem eerst schoon met een vochtige doek[...]

  • Página 8

    www.vandenborre.be DO2322 15. Alle accessoires die niet aanbevolen werden door de fabrikant kunnen verwonding veroorzaken 16. Gebruik het toestel niet buitenshuis. 17. Bewaar deze instructies. 18. De inhoud van zuigessen en potjes babyvoeding moet geroerd of geschud worden en de temperatuur ervan moet worden nagegaan voor het gebruik, om brandwo[...]

  • Página 9

    www.vandenborre.be DO2322 terug zou beginnen werken zonder voedsel in. W ij raden u aan om ovenhandschoenen te gebruiken wanneer u gekookt voedsel uit de oven verwijdert. Opmerkingen wanneer u voedsel ontdooit : De ontdooifunctie is één van de mogelijkheden van uw microgolfoven. Dit is veiliger dan ontdooien bij kamertemperatuur , omdat u zo de g[...]

  • Página 10

    www.vandenborre.be DO2322 INST ALLATI ON DU FOUR À MICRO-ONDES 1) An d’assurer une ventilation sufsante, il faut respecter une distance d’au moins 10 cm entre la paroi arrière du four et le mur ou l’armoire, une distance d’au moins 20 cm entre les parois latérales du four et le mur ou l’armoire et une distance d’au moins 20 cm [...]

  • Página 11

    www.vandenborre.be DO2322 1. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. 2. Assurez-vous que le voltage de votre région correspond à celui de l’étiquette de l’appareil et que la prise de courant est mise à la terre. 3. An de réduire le risque d’incendie à l’intérieur du four: A. Ne cuisez pas la nourriture à l?[...]

  • Página 12

    www.vandenborre.be DO2322 1 1. N’entreposez pas de nourriture ou d’autres objets à l’intérieur du four . 12. Ne faites pas fonctionner le four à vide (c’est-à-dire sans y placer de liquides ou d’aliments), car cela l’endommagerait. 13. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé sans supervision par de jeunes enfants ou des [...]

  • Página 13

    www.vandenborre.be DO2322 Réglez la minuterie. Si vous souhaitez régler la minuterie sous les deux minutes, il faut d’abord tourner la minuterie au-delà de 3 minutes et la remettre ensuite sur la durée souhaitée. Le four commence à fonctionner . Le fonctionnement peut être arrêté à tout moment en ouvrant la porte. Lorsque la porte est r[...]

  • Página 14

    www.vandenborre.be DO2322 MIKROWELLENGERÄ T AUFSTELLEN UND ANSCHLIESSEN 1. Für ausreichende Entlüftung muss der Abstand zwischen der Rückseite des Mikrowellengerätes und der W and oder dem Schrank mindestens 10 cm betragen, der seitliche Abstand bis zur W and oder Schrank soll mindestens 20 cm betragen, der Abstand zwischen der oberen Seite de[...]

  • Página 15

    www.vandenborre.be DO2322 a. Die Nahrungsmittel nicht zu lange kochen. b. Metallverschlüsse von Papier- oder Plastiksäcken entfernen, bevor diese in den Ofen gelegt werden. c. Kein Frittieröl oder Fett erhitzen, die T emperatur der Öls kann nicht kontrolliert werden. d. Den Mikrowellenleiter nach jedem Gebrauch reinigen. Zuerst mit einem feucht[...]

  • Página 16

    www.vandenborre.be DO2322 Menschen bedient werden. 14. Kinder den Ofen nur bedienen lassen, wenn sie ausreichende Anweisungen über den Gebrauch des Geräts und die damit verbundenen Gefahren erhalten haben. 15. Alle Zubehörteile, die nicht vom Fabrikanten empfohlen werden, können V erletzungen verursachen. 16. Das Gerät nicht draußen verwenden[...]

  • Página 17

    www.vandenborre.be DO2322 Achtung: wenn Sie das Essen aus dem Ofen nehmen, bevor das Klingelsignal ertönt ist, müssen Sie den T imer wieder auf Null drehen, um zu verhindern, dass der Ofen wieder startet, obwohl er kein Essen enthält. W ir empfehlen Ihnen T opappen zu benutzen, wenn Sie gekochte Speisen aus dem Ofen nehmen. Hinweise zum Aufta[...]

  • Página 18

    www.vandenborre.be DO2322 INST ALLA TI ON OF MICROW A VE OVEN 1) T o ensure sufcient ventilation, the distance of back of oven to the wall or cabinet should be at least 10 cm, side of oven to the wall or cabinet should be at least 20 cm, the top of oven to the ceiling or cabinet should be at least 20 cm. 2) Do not place any object on the top of [...]

  • Página 19

    www.vandenborre.be DO2322 C. Do not heat oil or fat for deep frying as the temperature of oil cannot be controlled. D. After use wipe the waveguide cover with a damp cloth, followed by dry cloth to remove any food splashes and grease. Built-up grease may overheat and begin to cause smoke or catch re. E. If materials inside the oven should smoke [...]

  • Página 20

    www.vandenborre.be DO2322 and the life span of your appliance will be affected. Accumulated dirt can lead to dangerous situations such as re. 20. Save these instructions. HOUSEHOLD USE ONL Y USE OF CONTROL P ANEL 1. T imer knob Maximum time is 30 minutes. 2. Function control knob Y our micro wave oven has 6 different power levels : 1. High : 100[...]

  • Página 21

    www.vandenborre.be DO2322 CLEANING AND MAINTENANCE Below steps are recommended after each use. Never use any scoring pads, or aggressive cleaners to clean the oven. Remove the plug from the socket and let the oven cool down completely . Remove the turning ring and turntable and clean them in warm soapy water . Use a soft moist cloth to clean the do[...]

  • Página 22

    www.vandenborre.be LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21,54,63[...]