Denon SC-N7 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Denon SC-N7, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Denon SC-N7 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Denon SC-N7. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Denon SC-N7 should contain:
- informations concerning technical data of Denon SC-N7
- name of the manufacturer and a year of construction of the Denon SC-N7 item
- rules of operation, control and maintenance of the Denon SC-N7 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Denon SC-N7 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Denon SC-N7, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Denon service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Denon SC-N7.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Denon SC-N7 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    SPEAKER SC-N7 Owner’s Manual Bedienungsanleitung Manuel de l’Utilisateur Manuale delle istruzioni Manual del usuario Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning 取扱説明書[...]

  • Page 2

    ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA DEUTSCH FRANCAIS ENGLISH n SAFETY PRECAUTIONS C AU T I O N RISK O F ELECTRIC S HOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER- SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning ash with arrowhead symbol, within an eq[...]

  • Page 3

    DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA ENGLISH • DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product, to which this declaration relates, is in conformity with the following standards: EN55013, EN55020. Following the provisions of EMC Directive 2004/108/EC. • ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG Wir erklär[...]

  • Page 4

    1 ENGLISH Cleaning • Use a dry wiping cloth and wipe lightly to remove dirt from the cabinet and operation panel. • When using chemically treated cloths, follow the precautions provided for them. • Do not use benzene, thinners, or other organic solvents or insecticides on the speakers since they may cause a change in quality or color. Other c[...]

  • Page 5

    2 ENGLISH When connecting the speakers to an amplier, be sure to read the amplier’s owner’s manual carefully and connect properly. • Connect the input terminals on the rear panel of the speaker with the speaker output terminals on the amplier, using the included speaker cables. • Connect the speaker for the left channel to the “L[...]

  • Page 6

    1 DEUTSCH Reinigung • Wischen Sie Schmutz mit einemWischtuch vomGehäuse unddem Bedienfeldvorsichtigab. • Wenn chemisch behandelte Tücher verwendet werden, befolgen SiediedafürvorgesehenenVorsichtsmaßnahmen. • Verwenden Sie kein Benzin, keine Verd?[...]

  • Page 7

    2 DEUTSCH Typ: 2-Wege·2-Chassis Bass-Reex Frequenzbereich: 50Hz–20kHz Eingangsimpedanz: 6Ω/Ohm Max. Eingang: 60W(IEC),120W(PEAK) Empndlichkeit: 82dB(1W·1m) Überschneidungsfrequenz: 7kHz Lautsprecher: 12cmKonusfürTiefen- Mittelfrequenz-Bereichx1 2,5cm?[...]

  • Page 8

    1 FRANCAIS Nettoyage • Utilisez un chiffon et essuyez légèrement an d’ôter la poussière desboîtiersetdupanneaudecommande. • Lorsque vousutilisezdes chiffonstraitéschimiquement, respectez lesprécautionsquilesaccompagnent. • Ne pas uti[...]

  • Page 9

    2 FRANCAIS Type: 2-enceintesà·2-voies Caissonderésonance Gamme de fréquence: 50Hz–20kHz Impédance d’entrée: 6Ω/ohms Puissance max: 60W(IEC),120W(PEAK) Sensibilité: 82dB(1W·1m) Fréquence de croisement: 7kHz Enceintes: 1cônesbass-midde12cm(4-3/4”) 1?[...]

  • Page 10

    1 ITALIANO Pulizia • Rimuovere lo sporco dall’involucro esterno e dal pannello di comando concautelautilizzandounpanno. • Se vengono utilizzati panni trattati chimicamente, seguire le precauzioni allegateaglistessi. • Non utilizzare benzene, diluent[...]

  • Page 11

    2 ITALIANO Tipo: 2-vie·2-altoparlanti InvolucroReex Gamma di frequenza: 50Hz–20kHz Impedenza di ingresso: 6Ω/ohm Ingresso max: 60W(IEC),120W(PEAK) Sensitivity: 82dB(1W·1m) Frequenza di crossover: 7kHz Altoparlanti: 12cmconobassi-medix1 2,5cmAcupolabilanc[...]

  • Page 12

    1 ESPAÑOL Limpieza • Utilice un trapo de limpieza para eliminar suavemente la suciedad delacajaydelpaneldeoperaciones. • Cuando utilice trapos tratados químicamente, siga las medidas de precauciónquelosacompañan. • No utilice benceno, [...]

  • Page 13

    2 ESPAÑOL Tipo: 2-vías·2-altavoces Cajadereexión Margen de frecuencia: 50Hz–20kHz Impedancia de entrada: 6Ω/ohmios Max. Entrada: 60W(IEC),120W(PEAK) Sensitivity: 82dB(1W·1m) Frecuencia de cruce: 7kHz Altavoces: 12cm(4-3/4”)conobajo-mediox1 Rangoalto[...]

  • Page 14

    1 NEDERLANDS Reinigen • Verwijder het vuil van de behuizing en het bedieningspaneel met eenzachtreinigingsdoekje. • Wanneeruchemischbehandeldereinigingsdoekjesgebruikt, moet udebijgevoegdevoorzorgsmaatregelenvolgen. • Gebruikgeenbenzeen,verdunningsmiddelen?[...]

  • Page 15

    2 NEDERLANDS Type: 2-wegs·2-luidsprekers Reex-kast Frequentiebereik: 50Hz–20kHz Ingangsimpedantie: 6Ω/ohm Max. ingang: 60W(IEC),120W(PEAK) Sensitivity: 82dB(1W·1m) Kantelfrequentie: 7kHz Luidsprekers: 12cmconusbass-midx1 2,5cmGebalanceerd,koepelhoog- bereik[...]

  • Page 16

    1 SVENSKA Rengöring • Använd en trasa och torka försiktigt bort smuts från höljet och panelen. • Om du använder kemiskt behandlade trasor måste du följa de anvisningarsommedföljerdem. • Använd inte bensen, thinner eller andra organiska[...]

  • Page 17

    2 SVENSKA Typ: 2-vägar·2-högtalare Reexlåda Frekvensomfång: 50Hz–20kHz Inimpedans: 6Ω/ohmiga Max. ingång: 60W(IEC),120W(PEAK) Verkningsgrad: 82dB(1W·1m) Delningsfrekvens: 7kHz Högtalare: 12cm  kon,bas-mellanx1 2,5cmBalanseraddome-typmedhög räc[...]

  • Page 18

    1 日 本語 絵表示の 例 図の中や近傍 に具体的 な 禁止内容 が 描 か れ て い ま す。 内部 に 水 な ど の液体や 異物 を 入れ な い 機器 内部に水な どの 液体や 金属 類、 燃え や す い ものな どを 差 し込ん だ り 、 落 と し 込ん だ り し な い で く だ さ い[...]

  • Page 19

    2 日 本語 長時間音が歪 ん だ状態 で使用 し な い ス ピ ー カ ー が発熱 し、 火災の原因 と な る こ と が あ り ま す 。 機器の 接続は 説明書 を よ く 読ん で か ら お こ な う テ レ ビ ・ オ ーデ ィ オ 機器 ・ ビデ オ機器 な どの機器 を 接続す る 場合は?[...]

  • Page 20

    3 日 本語 お 買 い 上 げい ただ き、あ りが とう ござ いま す。 ご 使用の 前に こ の 取扱説明 書 を よ くお 読み の う え、正 し く ご 使 用 く だ さ い。 お 読 み に なっ た後 は、い つで も見 られ ると こ ろに 「保証書」 ・ 「製 品の ご相談と修理・サ[...]

  • Page 21

    4 日 本語 ス テ レオ 音の エ チ ケ ッ ト • 隣近所へ の 配慮 ( お も い や り) を十分 に い た し ま し ょ う。 • 特に 静か な夜間は、 小さな 音で も通 りや すい も ので す。夜間の 音楽 鑑 賞 には、特 に気 を配 り ま し ょ う。 形式:  2 ウェイ・2 ?[...]

  • Page 22

    [...]

  • Page 23

    [...]

  • Page 24

    D&M Holdings Inc. Printed in China 5411 10556 000D www.denon.com[...]