Denon SC-N7 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Denon SC-N7. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Denon SC-N7 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Denon SC-N7 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Denon SC-N7, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Denon SC-N7 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Denon SC-N7
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Denon SC-N7
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Denon SC-N7
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Denon SC-N7 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Denon SC-N7 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Denon en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Denon SC-N7, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Denon SC-N7, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Denon SC-N7. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    SPEAKER SC-N7 Owner’s Manual Bedienungsanleitung Manuel de l’Utilisateur Manuale delle istruzioni Manual del usuario Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning 取扱説明書[...]

  • Página 2

    ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA DEUTSCH FRANCAIS ENGLISH n SAFETY PRECAUTIONS C AU T I O N RISK O F ELECTRIC S HOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER- SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning ash with arrowhead symbol, within an eq[...]

  • Página 3

    DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA ENGLISH • DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product, to which this declaration relates, is in conformity with the following standards: EN55013, EN55020. Following the provisions of EMC Directive 2004/108/EC. • ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG Wir erklär[...]

  • Página 4

    1 ENGLISH Cleaning • Use a dry wiping cloth and wipe lightly to remove dirt from the cabinet and operation panel. • When using chemically treated cloths, follow the precautions provided for them. • Do not use benzene, thinners, or other organic solvents or insecticides on the speakers since they may cause a change in quality or color. Other c[...]

  • Página 5

    2 ENGLISH When connecting the speakers to an amplier, be sure to read the amplier’s owner’s manual carefully and connect properly. • Connect the input terminals on the rear panel of the speaker with the speaker output terminals on the amplier, using the included speaker cables. • Connect the speaker for the left channel to the “L[...]

  • Página 6

    1 DEUTSCH Reinigung • Wischen Sie Schmutz mit einemWischtuch vomGehäuse unddem Bedienfeldvorsichtigab. • Wenn chemisch behandelte Tücher verwendet werden, befolgen SiediedafürvorgesehenenVorsichtsmaßnahmen. • Verwenden Sie kein Benzin, keine Verd?[...]

  • Página 7

    2 DEUTSCH Typ: 2-Wege·2-Chassis Bass-Reex Frequenzbereich: 50Hz–20kHz Eingangsimpedanz: 6Ω/Ohm Max. Eingang: 60W(IEC),120W(PEAK) Empndlichkeit: 82dB(1W·1m) Überschneidungsfrequenz: 7kHz Lautsprecher: 12cmKonusfürTiefen- Mittelfrequenz-Bereichx1 2,5cm?[...]

  • Página 8

    1 FRANCAIS Nettoyage • Utilisez un chiffon et essuyez légèrement an d’ôter la poussière desboîtiersetdupanneaudecommande. • Lorsque vousutilisezdes chiffonstraitéschimiquement, respectez lesprécautionsquilesaccompagnent. • Ne pas uti[...]

  • Página 9

    2 FRANCAIS Type: 2-enceintesà·2-voies Caissonderésonance Gamme de fréquence: 50Hz–20kHz Impédance d’entrée: 6Ω/ohms Puissance max: 60W(IEC),120W(PEAK) Sensibilité: 82dB(1W·1m) Fréquence de croisement: 7kHz Enceintes: 1cônesbass-midde12cm(4-3/4”) 1?[...]

  • Página 10

    1 ITALIANO Pulizia • Rimuovere lo sporco dall’involucro esterno e dal pannello di comando concautelautilizzandounpanno. • Se vengono utilizzati panni trattati chimicamente, seguire le precauzioni allegateaglistessi. • Non utilizzare benzene, diluent[...]

  • Página 11

    2 ITALIANO Tipo: 2-vie·2-altoparlanti InvolucroReex Gamma di frequenza: 50Hz–20kHz Impedenza di ingresso: 6Ω/ohm Ingresso max: 60W(IEC),120W(PEAK) Sensitivity: 82dB(1W·1m) Frequenza di crossover: 7kHz Altoparlanti: 12cmconobassi-medix1 2,5cmAcupolabilanc[...]

  • Página 12

    1 ESPAÑOL Limpieza • Utilice un trapo de limpieza para eliminar suavemente la suciedad delacajaydelpaneldeoperaciones. • Cuando utilice trapos tratados químicamente, siga las medidas de precauciónquelosacompañan. • No utilice benceno, [...]

  • Página 13

    2 ESPAÑOL Tipo: 2-vías·2-altavoces Cajadereexión Margen de frecuencia: 50Hz–20kHz Impedancia de entrada: 6Ω/ohmios Max. Entrada: 60W(IEC),120W(PEAK) Sensitivity: 82dB(1W·1m) Frecuencia de cruce: 7kHz Altavoces: 12cm(4-3/4”)conobajo-mediox1 Rangoalto[...]

  • Página 14

    1 NEDERLANDS Reinigen • Verwijder het vuil van de behuizing en het bedieningspaneel met eenzachtreinigingsdoekje. • Wanneeruchemischbehandeldereinigingsdoekjesgebruikt, moet udebijgevoegdevoorzorgsmaatregelenvolgen. • Gebruikgeenbenzeen,verdunningsmiddelen?[...]

  • Página 15

    2 NEDERLANDS Type: 2-wegs·2-luidsprekers Reex-kast Frequentiebereik: 50Hz–20kHz Ingangsimpedantie: 6Ω/ohm Max. ingang: 60W(IEC),120W(PEAK) Sensitivity: 82dB(1W·1m) Kantelfrequentie: 7kHz Luidsprekers: 12cmconusbass-midx1 2,5cmGebalanceerd,koepelhoog- bereik[...]

  • Página 16

    1 SVENSKA Rengöring • Använd en trasa och torka försiktigt bort smuts från höljet och panelen. • Om du använder kemiskt behandlade trasor måste du följa de anvisningarsommedföljerdem. • Använd inte bensen, thinner eller andra organiska[...]

  • Página 17

    2 SVENSKA Typ: 2-vägar·2-högtalare Reexlåda Frekvensomfång: 50Hz–20kHz Inimpedans: 6Ω/ohmiga Max. ingång: 60W(IEC),120W(PEAK) Verkningsgrad: 82dB(1W·1m) Delningsfrekvens: 7kHz Högtalare: 12cm  kon,bas-mellanx1 2,5cmBalanseraddome-typmedhög räc[...]

  • Página 18

    1 日 本語 絵表示の 例 図の中や近傍 に具体的 な 禁止内容 が 描 か れ て い ま す。 内部 に 水 な ど の液体や 異物 を 入れ な い 機器 内部に水な どの 液体や 金属 類、 燃え や す い ものな どを 差 し込ん だ り 、 落 と し 込ん だ り し な い で く だ さ い[...]

  • Página 19

    2 日 本語 長時間音が歪 ん だ状態 で使用 し な い ス ピ ー カ ー が発熱 し、 火災の原因 と な る こ と が あ り ま す 。 機器の 接続は 説明書 を よ く 読ん で か ら お こ な う テ レ ビ ・ オ ーデ ィ オ 機器 ・ ビデ オ機器 な どの機器 を 接続す る 場合は?[...]

  • Página 20

    3 日 本語 お 買 い 上 げい ただ き、あ りが とう ござ いま す。 ご 使用の 前に こ の 取扱説明 書 を よ くお 読み の う え、正 し く ご 使 用 く だ さ い。 お 読 み に なっ た後 は、い つで も見 られ ると こ ろに 「保証書」 ・ 「製 品の ご相談と修理・サ[...]

  • Página 21

    4 日 本語 ス テ レオ 音の エ チ ケ ッ ト • 隣近所へ の 配慮 ( お も い や り) を十分 に い た し ま し ょ う。 • 特に 静か な夜間は、 小さな 音で も通 りや すい も ので す。夜間の 音楽 鑑 賞 には、特 に気 を配 り ま し ょ う。 形式:  2 ウェイ・2 ?[...]

  • Página 22

    [...]

  • Página 23

    [...]

  • Página 24

    D&M Holdings Inc. Printed in China 5411 10556 000D www.denon.com[...]