Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Denon SC-N7 manuale d’uso - BKManuals

Denon SC-N7 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Denon SC-N7. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Denon SC-N7 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Denon SC-N7 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Denon SC-N7 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Denon SC-N7
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Denon SC-N7
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Denon SC-N7
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Denon SC-N7 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Denon SC-N7 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Denon in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Denon SC-N7, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Denon SC-N7, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Denon SC-N7. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    SPEAKER SC-N7 Owner’s Manual Bedienungsanleitung Manuel de l’Utilisateur Manuale delle istruzioni Manual del usuario Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning 取扱説明書[...]

  • Pagina 2

    ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA DEUTSCH FRANCAIS ENGLISH n SAFETY PRECAUTIONS C AU T I O N RISK O F ELECTRIC S HOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER- SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning ash with arrowhead symbol, within an eq[...]

  • Pagina 3

    DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA ENGLISH • DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product, to which this declaration relates, is in conformity with the following standards: EN55013, EN55020. Following the provisions of EMC Directive 2004/108/EC. • ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG Wir erklär[...]

  • Pagina 4

    1 ENGLISH Cleaning • Use a dry wiping cloth and wipe lightly to remove dirt from the cabinet and operation panel. • When using chemically treated cloths, follow the precautions provided for them. • Do not use benzene, thinners, or other organic solvents or insecticides on the speakers since they may cause a change in quality or color. Other c[...]

  • Pagina 5

    2 ENGLISH When connecting the speakers to an amplier, be sure to read the amplier’s owner’s manual carefully and connect properly. • Connect the input terminals on the rear panel of the speaker with the speaker output terminals on the amplier, using the included speaker cables. • Connect the speaker for the left channel to the “L[...]

  • Pagina 6

    1 DEUTSCH Reinigung • Wischen Sie Schmutz mit einemWischtuch vomGehäuse unddem Bedienfeldvorsichtigab. • Wenn chemisch behandelte Tücher verwendet werden, befolgen SiediedafürvorgesehenenVorsichtsmaßnahmen. • Verwenden Sie kein Benzin, keine Verd?[...]

  • Pagina 7

    2 DEUTSCH Typ: 2-Wege·2-Chassis Bass-Reex Frequenzbereich: 50Hz–20kHz Eingangsimpedanz: 6Ω/Ohm Max. Eingang: 60W(IEC),120W(PEAK) Empndlichkeit: 82dB(1W·1m) Überschneidungsfrequenz: 7kHz Lautsprecher: 12cmKonusfürTiefen- Mittelfrequenz-Bereichx1 2,5cm?[...]

  • Pagina 8

    1 FRANCAIS Nettoyage • Utilisez un chiffon et essuyez légèrement an d’ôter la poussière desboîtiersetdupanneaudecommande. • Lorsque vousutilisezdes chiffonstraitéschimiquement, respectez lesprécautionsquilesaccompagnent. • Ne pas uti[...]

  • Pagina 9

    2 FRANCAIS Type: 2-enceintesà·2-voies Caissonderésonance Gamme de fréquence: 50Hz–20kHz Impédance d’entrée: 6Ω/ohms Puissance max: 60W(IEC),120W(PEAK) Sensibilité: 82dB(1W·1m) Fréquence de croisement: 7kHz Enceintes: 1cônesbass-midde12cm(4-3/4”) 1?[...]

  • Pagina 10

    1 ITALIANO Pulizia • Rimuovere lo sporco dall’involucro esterno e dal pannello di comando concautelautilizzandounpanno. • Se vengono utilizzati panni trattati chimicamente, seguire le precauzioni allegateaglistessi. • Non utilizzare benzene, diluent[...]

  • Pagina 11

    2 ITALIANO Tipo: 2-vie·2-altoparlanti InvolucroReex Gamma di frequenza: 50Hz–20kHz Impedenza di ingresso: 6Ω/ohm Ingresso max: 60W(IEC),120W(PEAK) Sensitivity: 82dB(1W·1m) Frequenza di crossover: 7kHz Altoparlanti: 12cmconobassi-medix1 2,5cmAcupolabilanc[...]

  • Pagina 12

    1 ESPAÑOL Limpieza • Utilice un trapo de limpieza para eliminar suavemente la suciedad delacajaydelpaneldeoperaciones. • Cuando utilice trapos tratados químicamente, siga las medidas de precauciónquelosacompañan. • No utilice benceno, [...]

  • Pagina 13

    2 ESPAÑOL Tipo: 2-vías·2-altavoces Cajadereexión Margen de frecuencia: 50Hz–20kHz Impedancia de entrada: 6Ω/ohmios Max. Entrada: 60W(IEC),120W(PEAK) Sensitivity: 82dB(1W·1m) Frecuencia de cruce: 7kHz Altavoces: 12cm(4-3/4”)conobajo-mediox1 Rangoalto[...]

  • Pagina 14

    1 NEDERLANDS Reinigen • Verwijder het vuil van de behuizing en het bedieningspaneel met eenzachtreinigingsdoekje. • Wanneeruchemischbehandeldereinigingsdoekjesgebruikt, moet udebijgevoegdevoorzorgsmaatregelenvolgen. • Gebruikgeenbenzeen,verdunningsmiddelen?[...]

  • Pagina 15

    2 NEDERLANDS Type: 2-wegs·2-luidsprekers Reex-kast Frequentiebereik: 50Hz–20kHz Ingangsimpedantie: 6Ω/ohm Max. ingang: 60W(IEC),120W(PEAK) Sensitivity: 82dB(1W·1m) Kantelfrequentie: 7kHz Luidsprekers: 12cmconusbass-midx1 2,5cmGebalanceerd,koepelhoog- bereik[...]

  • Pagina 16

    1 SVENSKA Rengöring • Använd en trasa och torka försiktigt bort smuts från höljet och panelen. • Om du använder kemiskt behandlade trasor måste du följa de anvisningarsommedföljerdem. • Använd inte bensen, thinner eller andra organiska[...]

  • Pagina 17

    2 SVENSKA Typ: 2-vägar·2-högtalare Reexlåda Frekvensomfång: 50Hz–20kHz Inimpedans: 6Ω/ohmiga Max. ingång: 60W(IEC),120W(PEAK) Verkningsgrad: 82dB(1W·1m) Delningsfrekvens: 7kHz Högtalare: 12cm  kon,bas-mellanx1 2,5cmBalanseraddome-typmedhög räc[...]

  • Pagina 18

    1 日 本語 絵表示の 例 図の中や近傍 に具体的 な 禁止内容 が 描 か れ て い ま す。 内部 に 水 な ど の液体や 異物 を 入れ な い 機器 内部に水な どの 液体や 金属 類、 燃え や す い ものな どを 差 し込ん だ り 、 落 と し 込ん だ り し な い で く だ さ い[...]

  • Pagina 19

    2 日 本語 長時間音が歪 ん だ状態 で使用 し な い ス ピ ー カ ー が発熱 し、 火災の原因 と な る こ と が あ り ま す 。 機器の 接続は 説明書 を よ く 読ん で か ら お こ な う テ レ ビ ・ オ ーデ ィ オ 機器 ・ ビデ オ機器 な どの機器 を 接続す る 場合は?[...]

  • Pagina 20

    3 日 本語 お 買 い 上 げい ただ き、あ りが とう ござ いま す。 ご 使用の 前に こ の 取扱説明 書 を よ くお 読み の う え、正 し く ご 使 用 く だ さ い。 お 読 み に なっ た後 は、い つで も見 られ ると こ ろに 「保証書」 ・ 「製 品の ご相談と修理・サ[...]

  • Pagina 21

    4 日 本語 ス テ レオ 音の エ チ ケ ッ ト • 隣近所へ の 配慮 ( お も い や り) を十分 に い た し ま し ょ う。 • 特に 静か な夜間は、 小さな 音で も通 りや すい も ので す。夜間の 音楽 鑑 賞 には、特 に気 を配 り ま し ょ う。 形式:  2 ウェイ・2 ?[...]

  • Pagina 22

    [...]

  • Pagina 23

    [...]

  • Pagina 24

    D&M Holdings Inc. Printed in China 5411 10556 000D www.denon.com[...]