Denon DRA-F101 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Denon DRA-F101, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Denon DRA-F101 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Denon DRA-F101. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Denon DRA-F101 should contain:
- informations concerning technical data of Denon DRA-F101
- name of the manufacturer and a year of construction of the Denon DRA-F101 item
- rules of operation, control and maintenance of the Denon DRA-F101 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Denon DRA-F101 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Denon DRA-F101, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Denon service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Denon DRA-F101.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Denon DRA-F101 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    STEREO RECEIVER DRA-F101 RC-927 REMOTE CONTROL UNIT CLEAR 123 5 46 789 +10 10 CD SRS MD TAPE TUNING REPEAT CALL PROG/ DIRECT RANDOM BAND RDS DIMMER TIME/ PANEL TIME EDIT SYSTEM POWER OFF ON STOP PLAY VOLUME /SELECT SLEEP MODE TAPE FUNCTION PRESET + - TUNER CD MD TAPE PHONES SYSTEM VOLUME ON / STANDBY AM-FM STEREO RECEIVER DRA-F101 SOURCE DIRECT BAN[...]

  • Page 2

    2 IMPORT ANT TO SAFETY W ARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION 1. Handle the power supply cord carefully Do not damage or deform the power supply cord. If it is damaged or deformed, it may cause electric shock or malfunction when used. When removing from wall outlet, be sure to remove by [...]

  • Page 3

    3 FRONT PANEL PANNEAU AVANT PANEL FRONTAL REAR PANEL PANNEAU ARRIERE PANEL TRASERO PHONES SYSTEM VOLUME ON / STANDBY AM-FM STEREO RECEIVER DRA-F101 SOURCE DIRECT BAND UP DOWN TUNING MEMORY / SET FUNCTION TIMER TONE DISPLAY qw e r t y u i o !0 !1 !2 !3 SPEAKER SYSTEM SYSTEM CONNECTOR PRE OUT SUB WOOFER REC PB MD T APE INPUTS REC PB DVD / AUX CD PHON[...]

  • Page 4

    4 T ABLE OF CONTENTS z MAIN FEATURES ……………………………………… 4 x BEFORE USING ……………………………………… 5 c CONNECTING THE ANTENNAS …………………… 5 v CONNECTIONS …………………………………… 6, 7 b PART NAMES AND FUNCTIONS ………………… 8, 9 n SYSTEM REMOTE CONTROL ………[...]

  • Page 5

    5 ENGLISH 3 CONNECTING THE ANTENNAS Installing the FM indoor antenna Tune in FM station (see page 13), set the antenna so that distortion and noise is minimal, then secure the tip of the antenna in this position using tape or a pin. Installing the AM loop antenna Tune in an AM station (see page 13) and set the antenna as far from the system as poss[...]

  • Page 6

    6 ENGLISH SPEAKER SYSTEM SYSTEM CONNECTOR PRE OUT SUB WOOFER REC PB MD T APE INPUTS REC PB DVD / AUX CD PHONO 1 AM LOOP ANT . ANTENNA 2 L + - R SPEAKER IMPEDANCE 4~16 FM COAX. 75 L R R L R L R L L R L R L R R L R L R L R L R L DVD B R L (L) Subwoofer (R) 4 CONNECTIONS 2 When connecting, also refer to the manuals of the other components. 2 When conn[...]

  • Page 7

    7 ENGLISH System Operations • System operations such as the timer playback and auto power on functions can only be used if stereo audio cords and system cords are connected between all the system components. Be sure to securely connect all the connection cords between all the units. • Disconnecting a system cord during system operation may resu[...]

  • Page 8

    TIME: Use this to set the time. EVERYDAY: Use this to set the everyday timer. ONCE: Use this to set the once timer. • Press this button during in STANDBY mode to switch ON/OFF ( “ Saving Energy Mode ” ) the clock display. !3 Tone button (TONE) • Use this to set the bass, treble and balance level. (Refer to pages 12, 13.) • Use this to set[...]

  • Page 9

    9 ENGLISH (3) Display [ t ] @5 Mode indicators • These indicate the various modes. • : This lights when the timer is set to the standby mode. It does not light if the current time and the timer have not been set. • TIME: This lights when the display is set to the time display. • TIMER: This lights when the timer is set. It also lights while[...]

  • Page 10

    10 ENGLISH (2) Using the Remote Control Unit • Point the remote control unit at the remote sensor on the main unit as shown on the diagram when operating it. (When system connections are made, the remote control signals for all the system components are received at the DRA-F101 remote sensor.) • The remote control unit can be used from a straig[...]

  • Page 11

    11 ENGLISH RC-927 REMOTE CONTROL UNIT CLEAR 12 3 5 46 789 10 +1 0 CD SRS MD TAPE TUNING REPEAT CALL PROG / DIRECT RANDOM BAND RDS DIMMER TIME/ PANEL TIME EDIT SYSTEM POWER OFF ON STOP PLAY VOLUME /SELECT SLEEP MODE TAPE FUNCTION PRESET + - TUNER CD MD TAPE Models compatible with system remote control • Receiver : DRA-F101 • CD player : DCD-F101[...]

  • Page 12

    12 ENGLISH 7 OPERA TION (1) Playback PHONES SYSTEM VOLUME ON / STANDBY AM-FM STEREO RECEIVER DRA-F101 SOURCE DIRECT BAND UP DOWN TUNING MEMORY / SET FUNCTION TIMER TONE DISPLAY 3 7 2 5 PROG / DIRECT SYSTEM POWER OFF ON 2 STOP PLAY VOLUME /SELECT SLEEP MODE TAPE FUNCTION PRESET + - TUNER CD MD 3 5 3 Either turn the FUNCTION dial on the main unit or [...]

  • Page 13

    13 ENGLISH 8 LISTENING TO RADIO (1) Tuning 1 Press the power operation switch to turn on the power. 2 Press the BAND button on the tuner to select the FM AUTO. PHONES SYSTEM VOLUME ON / STANDBY AM-FM STEREO RECEIVER DRA-F101 SOURCE DIRECT BAND UP DOWN TUNING MEMORY / SET FUNCTION TIMER TONE DISPLAY 2 3 1 Example: Tuning in FM 92.50 MHz (AM stations[...]

  • Page 14

    14 ENGLISH (2) Presetting AM and FM stations Example: To preset the currently tuned in FM station at preset number “ 3 ” Procedure 1 Press the MEMORY/SET button. • The “ P.SET ” , “ MEMO ” indicator flashes. • Depending on what preset number is displayed before the button is pressed, the preset number section flashes as shown below [...]

  • Page 15

    15 ENGLISH 9 USING THE TIMER (1) Setting the Current Time (12-hour display) Example: Setting the current time to 9:30 p.m. 1 Turn on the power. 2 Press the TIMER button for at least 3 seconds. •“ TIME ” flashes on the display. ✽ If the time is already set, “ EVERYDAY ” is displayed. Press one of the TUNING buttons to display “ TIME ?[...]

  • Page 16

    16 ENGLISH 1 oN/E oN: Both once and everyday timers are activated. (The mark lights.) 1_ _/E oN: Only the everyday timer is activated. (The mark lights.) 1 oN/E_ _: Only the once timer is activated. (The mark lights.) 1_ _/E_ _: Both timers are canceled. (The mark turns off.) 10 Press the MEMORY/SET button. •“ PM 2 ” is stored in the memory f[...]

  • Page 17

    17 ENGLISH (5) Timer function (when connected in a system with the DCD-F101) 2 The power can be set to turn on and off at a specific time or at the same time everyday, in any modes: tuner ( “ TUNER ” ), CD player ( “ CD ” ). 1 Press the SLEEP button. 2 Press the SLEEP button again while the ” SLEEP ” indicator is flashing. Example: To t[...]

  • Page 18

    18 ENGLISH 11 TROUBLESHOOTING 1. Are all connections proper ? 2. Is the set being operated as described in the operating instructions ? 3. Are the speakers and input components being operated properly ? If the set does not seem to be operating properly, check the points listed below. If these points do not apply, the set may be damaged. Turn off th[...]

  • Page 19

    19 ENGLISH 12 SPECIFICA TIONS 2 POWER AMPLIFIER SECTION Rated Output Power: 35 W + 35 W (4 Ω /ohms, 1 kHz, T.H.D. 0.7%) Output terminals: 4 to 16 Ω /ohms • PRE AMPLIFIER SECTION Input Sensitivity/ Input Impedance: PHONO: 2.5 mV/47 k Ω /kohms CD, DVD/AUX, TAPE, MD: 300 mV/47 k Ω /kohms RIAA Deviation: PHONO: 20 Hz to 20 kHz ±0.5 dB • OV[...]

  • Page 20

    36 ESP AÑOL CONTENDIO z CARACTERÍSTICAS ………………………………… 36 x ANTES DE UTILIZAR EL APALATO………………… 36 c CONEXIÓN DE LAS ANTENAS …………………… 37 v CONEXIONES …………………………………… 38, 39 b NOMBRE Y FUNCIÓN DE LAS PARTES ……… 40, 41 n CONTROL REMOTO DEL SISTEMA …………[...]

  • Page 21

    37 ESP AÑOL 3 CONEXIÓN DE LAS ANTENAS Instalación de la antena de interior de FM Sintonice una emisora de FM (consulte la página 45), coloque la antena de forma que la distorsión y los ruidos sean mínimos y, a continuación, asegure el extremo de la antena en esta posición mediante cinta o una pinza. Instalación de la antena de cuadro de AM[...]

  • Page 22

    38 ESP AÑOL SPEAKER SYSTEM SYSTEM CONNECTOR PRE OUT SUB WOOFER REC PB MD T APE INPUTS REC PB DVD / AUX CD PHONO 1 AM LOOP ANT . ANTENNA 2 L + - R SPEAKER IMPEDANCE 4~16 FM COAX. 75 L R R L R L R L L R L R L R R L R L R L R L R L DVD B R L (L) Subwoofer (R) 4 CONEXIONES 2 Cuando se efect ú e una conexi ó n, consulte tambi é n los manuales de otr[...]

  • Page 23

    39 Para facilitar la difusi ó n del calor, deje, como m í nimo, una distancia de 10 cm entre la parte superior, la parte posterior y los lados de este equipo y la pared u otros componentes. PHONES SYSTEM VOLUME ON / STANDBY AM-FM STEREO RECEIVER DRA-F101 SOURCE DIRECT BAND UP DOWN TUNING MEMORY / SET FUNCTION TIMER TONE DISPLAY • Activar la fun[...]

  • Page 24

    40 ESP A Ñ OL 5 NOMBRE Y FUNCI Ó N DE LAS P ARTES (1) Panel Frontal r Funci ó n dial (FUNCTION) • Cambia la funci ó n de entrada. Tambi é n se utiliza para ajustar los modos seleccionados con el bot ó n de modo. (Consulte las p á ginas 44 a 45.) t Pantalla Consulte la p á gina 41. y Control de volumen (VOLUME) • Util í celo para ajusta[...]

  • Page 25

    41 ESP A Ñ OL (3) Visualizar [ t ] @5 Indicadores de modo • Indican los diversos modos. • : Si este indicador est á encendido, el programador ( “ TIMER ” ) estar á funcionando. • TIME: Se ilumina cuando la pantalla se encuentra en modo reloj. • TIMER: Se ilumina al ajustar el programador. “ TIMER ” se ilumina cuando el programado[...]

  • Page 26

    ESP A Ñ OL RC-927 REMOTE CONTROL UNIT CLEAR 5 5 C D SRS M D TAPE CD -R TUNING REV. MODE DOLBY REPEAT CALL PROG/ DIRECT RANDOM BAND PTY RDS DIMMER TIME/ PANEL TIME EDIT SYSTEM POWER OFF ON STOP PLAY VOLUME /SELECT SLEEP MODE TAPE FUNCTION PRESET + - TUNER CD MD TAPE + - 1 23 6 4 7 8 9 +10 0 RC-927 REMOTE CONTROL UNIT CLEAR 5 5 CD SR S MD TAPE TUNIN[...]

  • Page 27

    43 ESP A Ñ OL RC-927 REMOTE CONTROL UNIT CLEAR 12 3 5 46 789 10 +1 0 CD SRS MD TAPE TUNING REPEAT CALL PROG / DIRECT RANDOM BAND RDS DIMMER TIME/ PANEL TIME EDIT SYSTEM POWER OFF ON STOP PLAY VOLUME /SELECT SLEEP MODE TAPE FUNCTION PRESET + - TUNER CD MD TAPE Modelos compatibles con un control remoto del sistema • Receptor : DRA-F101 • Reprodu[...]

  • Page 28

    44 ESP A Ñ OL 7 OPERACI Ó N (1) Reproducci ó n PHONES SYSTEM VOLUME ON / STANDBY AM-FM STEREO RECEIVER DRA-F101 SOURCE DIRECT BAND UP DOWN TUNING MEMORY / SET FUNCTION TIMER TONE DISPLAY 3 7 2 5 PROG / DIRECT SYSTEM POWER OFF ON 2 STOP PLAY VOLUME /SELECT SLEEP MODE TAPE FUNCTION PRESET + - TUNER CD MD 3 5 3 Gire el dial FUNCTION en la unidad pr[...]

  • Page 29

    45 ESP A Ñ OL [3] Ajuste del balance 1 2 Pulse el bot ó n TONE o MODE para visualizar “ BALANCE ” . (Consulte la p á gina 44.) Gire el dial FUNCTION en la unidad principal o utilice los botones de selecci ó n SELECT del control remoto. TONE (Unidad principal) MODE (Mando a distancia) FUNCTION VOLUME /SELECT (Unidad principal) (Mando a dista[...]

  • Page 30

    46 ESP A Ñ OL PHONES SYSTEM VOLUME ON / STANDBY AM-FM STEREO RECEIVER DRA-F101 SOURCE DIRECT BAND UP DOWN TUNING MEMORY / SET FUNCTION TIMER TONE DISPLAY 1, 3 2 ✽ Cuando se trabaje con la unidad de control remoto del sistema, ajuste primero el interruptor de selecci ó n de funci ó n de la unidad de control remoto a “ TUNER ” . TUNER CD MD [...]

  • Page 31

    47 ESP A Ñ OL 9 USO DEL TEMPORIZADOR (1) Para ajustar la hora actual (indicaci ó n en formato de 12 horas) Ejemplo: Para ajustar la hora a 9:30 p.m. 1 Active la alimentaci ó n. 2 Pulse el bot ó n TIMER durante al menos 3 segundos. •“ TIME ” parpadea en la pantalla de visualizaci ó n. ✽ Si ya se ha fijado la hora, se muestra “ EVERYDA[...]

  • Page 32

    48 ESP A Ñ OL 1 oN/E oN: S e avtivan los programadores simple y general. (La marca se ilumina.) 1_ _/E oN: S ó lo se activa el progamador general. (La marca se ilumina.) 1 oN/E_ _: S ó lo se activa el programador simple. (La marca se ilumina.) 1_ _/E_ _: Se cancelan los dos programadores. (La marca se desactiva. ) 10 Pulse el bot ó n MEMORY/SET[...]

  • Page 33

    49 ESP A Ñ OL (5) Funci ó n del temporizador (cuando est é conectado en un sistema con el DCD-F101) 2 Puede efectuar ajustes para que la alimentaci ó n se activa y desactiva a una hora determinada o a la misma hora todos los d í as, en cualquier modo: sintonizador ( “ TUNER ” ), reproductor de CD ( “ CD ” ). 1 Presione el bot ó n SLEE[...]

  • Page 34

    50 ESP A Ñ OL 11 LOCALIZACI Ó N Y SOLUCI Ó N DE PROBLEMAS 1. ¿ Han sido correctamente efectuadas todas las conexiones ? 2. ¿ Se est á usando el equipo de acuerdo con lo descrito en el manual de instrucciones ? 3. ¿ Est á n siendo debidamente operados los altavoces y dem á s componentes de entrada ? Si le parece que el equipo no funciona en[...]

  • Page 35

    51 ESP A Ñ OL 12 ESPECIFICACIONES 2 SECCI Ó N AMPLIFICADORA DE PODER Potencia nominal: 35 W + 35 W (Carga 4 Ω /ohmios, 1 kHz, D.A.T. 0,7%) Terminales de salida: 4 a 16 Ω /ohmios • PREAMPLIFICADOR Sensibilidad de entrada/ Impedancia de entrada: PHONO: 2.5 mV/47 k Ω /kohmios CD, TUNER, DVD/AUX, TAPE, MD: 300 mV/47 k Ω /kohmios Variaci ó [...]

  • Page 36

    52 MEMO[...]

  • Page 37

    16-11, YUSHIMA 3-CHOME, BUNKYOU-KU, TOKYO 113-0034, JAPAN Telephone: (03) 3837-5321 Printed in China 511 3967 006 208[...]