DeLonghi HCO620F manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of DeLonghi HCO620F, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of DeLonghi HCO620F one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of DeLonghi HCO620F. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of DeLonghi HCO620F should contain:
- informations concerning technical data of DeLonghi HCO620F
- name of the manufacturer and a year of construction of the DeLonghi HCO620F item
- rules of operation, control and maintenance of the DeLonghi HCO620F item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of DeLonghi HCO620F alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of DeLonghi HCO620F, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the DeLonghi service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of DeLonghi HCO620F.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the DeLonghi HCO620F item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    TERMOCONVETTORE ELETTRICO ELECTRIC CONVECTOR HEA TER CONVECTEUR ÉLECTRIQUE ELETRISCHER HEIZKONVEKT[...]

  • Page 2

    ELECTRICAL CONNECTION (U.K. ONL Y) A) If your appliance comes fitted with a plug, it will incorpora[...]

  • Page 3

    3 00mm ( min. ) 408 ,5 m m (mi n 460 mm (min.) D D ) Fig. 2 Abb. 2 ÂÈÎ. 2 Kuva. 2 ËÒ. 2 Rys[...]

  • Page 4

    1. Collegamento elettrico - Prima di inserire la spina nella presa di corrente verificare attentame[...]

  • Page 5

    5 • Impostate i periodi di tempo in cui desiderate che l'apparecchio funzioni, spingendo ver[...]

  • Page 6

    6 1. Electrical connections - Before plugging into the mains, make sure the voltage of your mains s[...]

  • Page 7

    7 •T o modify programming, return the teeth to the initial position and set the new operating per[...]

  • Page 8

    8 1. Raccordement électrique -A vant de brancher l’appareil sur la prise de courant, vérifiez s[...]

  • Page 9

    9 8. Modèles avec minuterie (C) 24 heures Pour programmer le chauffage, procédez de la façon suiv[...]

  • Page 10

    10 1. Elektrischer Anschluss - Bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken, überzeugen Sie [...]

  • Page 11

    11 8. Modelle mit 24-Stunden Timer (C) Zum Programmieren des Heizvorgangs bitte wie folgt vorgehen:[...]

  • Page 12

    12 1. ELEKTRISCHE AANSLUITING - Controleer , alvorens de stekker in het stopcontact te steken, of [...]

  • Page 13

    13 • Stel de tijdsperioden in waarin u het apparaat wilt laten werken, door de vertandingen naar [...]

  • Page 14

    14 1. Conexión eléctrica - Antes de enchufar el aparato a la corriente, compruebe meticulosamente[...]

  • Page 15

    15 Cada diente corresponde a un período de tiempo equivalente a 15 min. Podrá ver entonces sectore[...]

  • Page 16

    16 1. Ligação eléctrica - Antes de inserir a ficha na tomada de alimentação, certifique-se de [...]

  • Page 17

    17 • Para alterar a programação, basta colocar novamente os entalhes na posição inicial e reg[...]

  • Page 18

    18 1. ∏ÏÂÎÙÚÈ΋ Û‡Ó‰ÂÛË - ¶ÚÈÓ Û˘Ó‰¤ÛÂÙ ÙÔ ÊȘ ÛÙËÓ [...]

  • Page 19

    19 • ∂ϤÁÍÙ ÙËÓ ÒÚ· ÛÙÔ ÚÔÏfiÈ Û·˜. ∂¿Ó ÁÈ· ·Ú¿‰ÂÈÁÌ[...]

  • Page 20

    20 1. Elektrisk tilslutning - stikket sættes i stikkontakten, skal man nøje kontrollere, om spæn[...]

  • Page 21

    21 • På denne måde fungerer apparatet automatisk hver dag i det programmerede tidsrum (Vigtigt:[...]

  • Page 22

    22 1. Tilkopling til strømnettet - Før man setter støpslet i stikkontakten må man kontrollere a[...]

  • Page 23

    23 • For å endre programmeringen er det nok å sette tannhakkene i utgangsposisjonen og stille i[...]

  • Page 24

    24 1. Elektriska anslutningar - Kontrollera noggrant att nätspänningen motsvarar det värde i V s[...]

  • Page 25

    25 9. Underhåll Dra alltid ut stickproppen ur eluttaget innan du utför någon form av rengöring. [...]

  • Page 26

    26 1. Sähkökytkentä -T arkista ennen pistokkeen asettamista pistorasiaan, että huoneiston verkk[...]

  • Page 27

    27 • Näin säädettynä lämmitin toimii automaattisesti joka päivä ohjelmoidulla aikavälill?[...]

  • Page 28

    28 1. Elektromos bekötés -A készülék villásdugójának a hálózati csatlakozóaljzatba ill[...]

  • Page 29

    29 lemezét az óramutató járásával megegyező irányban addig, amíg a 10-es szám egy vonalba [...]

  • Page 30

    30 1.Pod∏àczenie elektryczne - Przed w∏o˝eniem wtyczki do gniazdka zasilajàcego nale˝y spr[...]

  • Page 31

    31 zagara numerowanà tarcz´ programatora, dopóki cyfra 10 nie spotka si´ ze wskaênikiem odniesi[...]

  • Page 32

    32 1 1 . . è è Ó Ó ‰ ‰ Í Í Î Î ˛ ˛ ˜ ˜ Â Â Ì Ì Ë Ë Â Â Í[...]

  • Page 33

    33 Û͇Á‡ÚÂÎÂÏ, ̇ÌÂÒÂÌÌ˚Ï Ì‡ ▲ ÔÓ„‡ÏχÚÓ. • ì[...]

  • Page 34

    34 1. Elektrické zapojení - Pfied zapojením zástrãky síÈového kabelu do zásuvky elektrick[...]

  • Page 35

    35 • Takto nastaven˘ pfiístroj bude fungovat kaÏd˘ den v naprogramovaném ãase (DÛleÏité[...]

  • Page 36

    36 1. Priključivanje na električnu mrežu - Prije nego ukopčate uređaj u napajanje, pažljivo p[...]

  • Page 37

    37 (V ažno: utikač uređaja stalno mora biti ukopčan u električnu mrežu). • Da biste promije[...]

  • Page 38

    38 1. Elektrické zapojenie - Predt˘m, ako zasuniete zástrãku do elektrickej zásuvky, skontrolu[...]

  • Page 39

    39 • Takto nastaven˘ spotrebiã sa zapne kaÏd˘ deÀ poãas naprogramovanej doby (DôleÏité u[...]

  • Page 40

    40 1 1 . . Ö Ö ã ã Ö Ö ä ä í í ê ê à à ó ó Ö Ö ë ë ä ä é é [...]

  • Page 41

    41 8 8 . . å å Ó Ó ‰ ‰ Â Â Î Î Ë Ë Ò Ò Ú Ú ‡ ‡ È È Ï[...]

  • Page 42

    42 1. Racordar ea electrică - Înainte de a introduce ștecherul în priza de cur ent verificaţi [...]

  • Page 43

    43 Fiecare zimţ cor espunde unei perioade de timp de 15 min. În acest moment vor fi vizibile secto[...]

  • Page 44

    [...]

  • Page 45

    [...]

  • Page 46

    5713006000/ 04.05[...]