Clarity AL12 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Clarity AL12, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Clarity AL12 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Clarity AL12. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Clarity AL12 should contain:
- informations concerning technical data of Clarity AL12
- name of the manufacturer and a year of construction of the Clarity AL12 item
- rules of operation, control and maintenance of the Clarity AL12 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Clarity AL12 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Clarity AL12, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Clarity service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Clarity AL12.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Clarity AL12 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    E N G L I S H F R A N Ç A I S E S P A Ñ O L CLARITY , a Division of Plantr onics 4289 Bonny Oaks Driv e • Chattanooga, TN 37406 T el: 800-426-3738 • Fax: 800-325-8871 E-mail: claritycs@plantronics.com • W ebsite: www .clarityproducts.com PRINTED IN CHINA AlertMaster AL12 Visual Aler t System Clarity , a Division of Plantronics, Inc. 4289 Bo[...]

  • Page 2

    E N G L I S H IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS 1 2 When using your Clarity AL12, basic saf ety pr ecautions should alwa ys be followed to r educe the risk of fir e, electric shock and persons including the following: 1. Read and understand all instructions. 2. Follo w all warnings and instructions mark ed on the pr[...]

  • Page 3

    E N G L I S H ADDITIONAL SAFETY NOTES FOR CANADIAN USERS The following items ar e included as part of the CS-03 Requirements. The standard connecting arrangement f or the equipment is C A11A. This product meets the applicable Industry Canada technical specifications. NO TE : The Canadian Department of Communications label identifies certified eq[...]

  • Page 4

    E N G L I S H Thank you f or selecting the exciting new AL12 fr om Clarity . It has been designed to meet the highest quality standards to pr o vide you with y ears of con venient and tr ouble-free ser vice. Please read these operating instructions thor oughl y befor e using your notification system. K eep this manual for future r ef erence. Y ou [...]

  • Page 5

    E N G L I S H The AlertMaster AL12 Remote Receiver is designed to work onl y with the AlertMaster AL10 and AL11. The AlertMaster AL10 and AL11 Notification systems are designed to w ork with as man y AlertMaster AL12 Remote Receivers as desired, placed up to 80 feet a wa y from the base unit. F or best reception, k eep the antenna in an upright po[...]

  • Page 6

    E N G L I S H CHANNEL SETTINGS The AlertMaster System uses radio signals to communicate between the console unit and all of its accessories. F or the accessories (Door Announcer , Baby Sound Monitor and Audio Alarm T ransmitter) to “talk” to the base unit, they all ha ve to be on the same “channel. ” A DIP switch is used for channel selecti[...]

  • Page 7

    E N G L I S H TROUBLESHOO TING If any pr oblem should occur during operation of y our AlertMaster AL12 Remote Receiver , r e view the “Symptom and Remedy” list below . Refer to the “T roubleshooting” section in y our AlertMaster AL10 User Guide for other difficulties not listed her e. Make sur e no part of the Aler tMaster system is on or [...]

  • Page 8

    E N G L I S H OPTIONAL A CCESSORIES D . Baby Sound Monitor (AMBX™) Place this monitor near your infant, and it will transmit a signal to the AlertMaster system when your baby cries. E. Door Announcer (AMDX™) Place the Door Announcer next to your existing doorbell, door chime or inter com announcer . It will transmit a signal activating the Door[...]

  • Page 9

    E N G L I S H REGULA T OR Y COMPLIANCE isn’ t practical, the telephone compan y will notify the customer as soon as possible. Also, y ou will be advised of your right to file a complaint with the FCC if you belie v e it is necessar y . The telephone company ma y make changes in its facilities, equipment, operations or pr ocedures that could aff [...]

  • Page 10

    E N G L I S H REGULA T OR Y COMPLIANCE 3. Connect the telephone equipment into an outlet on a cir cuit differ ence fr om that to which the television, radio , or other receiv er is connected. 4. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help . W ARNING : Changes or modifications not expressly appr o ved by the manufactur er r es[...]

  • Page 11

    E N G L I S H W ARRANTY This warranty applies onl y to CLARITY pr oducts that are purchased and used in the United States or Canada. CLARITY warrants the ALER TMASTER AL12 against any def ect in materials or workmanship f or the period of one y ear from the date of pur chase. If your CLARITY pr oduct is def ectiv e and returned within 30 da ys of t[...]

  • Page 12

    F R A N Ç A I S IMPOR T ANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ 22 IMPOR T ANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ 21 Lors de l’utilisation de votr e Clarity AL12, les précautions basiques de sécurité qui suivent doiv ent toujours êtr e suivies afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessures personnelles : 1. Lire et compr endr e[...]

  • Page 13

    F R A N Ç A I S REMARQUES ADDITIONNELLES CONCERNANT LA SÉCURITÉ POUR LES UTILISA TEURS CANADIENS Les points suivants sont compris dans les exigences CS-03. L ’équipement de branchement standard pour cet appar eil est C A11A. Ce pr oduit répond aux normes techniques en vigueur d’Industrie Canada. REMARQUE : L ’étiquette du ministère can[...]

  • Page 14

    F R A N Ç A I S Nous vous r emer cions d’a voir choisi le tout nouveau AL12 de Clarity . Il a été conçu pour répondre aux normes de qualité les plus strictes pour vous offrir des années de f onctionnement pratique et sans pr oblème. V euillez lire attentiv ement ces instructions d’utilisation a vant d’utiliser votr e système de noti?[...]

  • Page 15

    F R A N Ç A I S Le télérécepteur AlertMaster AL12 est conçu pour fonctionner uniquement a v ec les AlertMaster AL10 et AL11. Les systèmes de notification AlertMaster AL10 et AL11 sont conçus pour fonction- ner uniquement a v ec autant de télérécepteurs AlertMaster AL12 que vous le souhaitez, placés jusqu’à une distance de 25 mètr es[...]

  • Page 16

    F R A N Ç A I S RÉGLA GES DU CANAL Le système AlertMaster utilise des signaux radio pour réaliser le communication entr e la console et tous ses accessoires. Pour que les accessoires (annonce de porte, sur veillance sonor e pour bébé et émetteur d’alarme sonore) comm uniquent a v ec la base, ils doivent tous être sur le même “canal”.[...]

  • Page 17

    F R A N Ç A I S DÉP ANNA GE Si n’importe quel problème devrait ar river pendant l’opération de votr e Aler tMaster AL12 Récepteur Eloigné, réexaminer le « le Symptôme et le Remède » la liste au dessous. Se référer à la section de « Dépannage » dans votr e Aler tMaster AL10 Guide de l’utilisateur pour les autres difficultés [...]

  • Page 18

    F R A N Ç A I S A CCESSOIRES EN OPTION D . Sur veillance sonore pour bébé (AMBX™) Placez ce dispositif de sur v eillance près de votr e nourrisson, et il transmettra un signal au système AlertMaster lorsque votre bébé pleure. E. Annonce de por te (AMDX™) Attacher le Présentateur de P orte à côté de votr e carillon de porte actuel ou [...]

  • Page 19

    F R A N Ç A I S CONFORMITÉ RÉGLEMENT AIRE Si cet équipement téléphonique endommage le réseau téléphonique, la compagnie de téléphonie vous inf ormera à l’a vance du besoin possible de pr océder à une interruption temporair e du service . Dans l’éventualité où il s’a vèrerait impossible d’a viser le client à l’a vance, l[...]

  • Page 20

    F R A N Ç A I S CONFORMITÉ RÉGLEMENT AIRE garantir qu’aucune interférence ne survienne dans une installation donnée. Si cet appareil cause des interfér ences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l’appar eil, vous êtes encouragé à essa y er de corriger l[...]

  • Page 21

    F R A N Ç A I S RENSEIGNEMENTS RELA TIFS À LA GARANTIE Cette garantie s’applique uniquement aux pr oduits CLARITY qui sont achetés et utilisés aux États-Unis ou au Canada. CLARITY garantit l’ALER TMASTER AL12 contre tout défaut matériel et de fabrication pour une période d’un an à partir de la date d’achat. Si votr e pr oduit CLARI[...]

  • Page 22

    E S P A Ñ O L INSTR UCCIONES DE SEGURID AD IMPOR T ANTES 41 INSTR UCCIONES DE SEGURID AD IMPOR T ANTES 42 Cuando use su Clarity AL12, debe seguir las siguientes precauciones de seguridad básicas para reducir el riesg o de incendio y de que las personas sufran descargas eléctricas: 1. Lea y comprenda todas las instrucciones. 2. Cumpla con todas l[...]

  • Page 23

    E S P A Ñ O L NOT AS ADICIONALES SOBRE SEGURIDAD P ARA USUARIOS CANADIENSES Los siguientes ítems están incluidos como parte de los requerimientos CS-03. La disposición de conexión estándar para el equipo es C A11A. Este producto cumple con las especificaciones técnicas pertinentes de Industr y Canada. NO T A : La etiqueta del Depar tamento [...]

  • Page 24

    E S P A Ñ O L Gracias por el elegir el nue vo y fascinante AL12 de Clarity . Este dispositivo se diseñó para cumplir con los más altos estándar es de calidad y así brindarle años de ser vicio práctico y sin pr oblemas. Lea todas estas instrucciones de funcionamiento antes de usar su sistema de notificación. Conser ve este manual para usar[...]

  • Page 25

    E S P A Ñ O L El Receptor remoto AlertMaster AL12 está diseñado para operar únicamente con AlertMaster AL10 y AL11. Los Sistemas de notificación de AlertMaster AL10 y AL11 están diseñados para operar con la cantidad deseada de Receptores r emotos Aler tMaster AL12, ubicados a 80 pies (24 m) de distancia de la base . Para lograr una mejor re[...]

  • Page 26

    E S P A Ñ O L FUNCIONAMIENT O ENCENDIDO/AP A GADO DEL INTERR UPT OR INTERMITENTE DE LA LÁMP ARA Use el interruptor LAMP FLASHER ON / OFF (Encendido/apagado del interruptor intermitente de la lámpara) para encender o apagar la función parpadeante de la lámpara. Las luces que se encuentran en la parte delantera de la unidad y el Control de la l?[...]

  • Page 27

    E S P A Ñ O L CONFIGURA CIONES DEL CANAL 1 2 3 4 1 2 3 4 Use un bolígrafo o lápiz para cambiar los interruptores DIP de manera que queden exactamente iguales. Base AlertMaster AL10 Receptor remoto inalámbrico (AL12) ™ LAMP POWER CABLE BEDSHAKER PHONE LINE PHONE MIC ALL MAIN OFF NIGHTLIGHT ON OFF SET CLOCK 51 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si cualqu[...]

  • Page 28

    E S P A Ñ O L A CCESORIOS OPCIONALES El Aler tMaster AL12 está diseñado para funcionar con receptor es y transmisores r emotos inalámbricos opcionales, que se venden por separado . A. Señal personal (AMPX™) Llev e este r eceptor liger o en su cinta dondequiera alrededor de su casa y usted será puesto sobre a viso a cualquier actividad en su[...]

  • Page 29

    E S P A Ñ O L CONFORMID AD CON LOS REGLAMENT OS Información importante para los clientes INFORMA CIÓN SOBRE LA P AR TE 68 DE LOS REGLAMENT OS DE LA FCC Este Sistema de notificación AL12 cumple con las normas y requisitos establecidos en la Parte 68 de la FCC, adoptada por la Asociación de Operadores de T elecomunicaciones de los Estados Unido[...]

  • Page 30

    E S P A Ñ O L CONFORMID AD CON LOS REGLAMENT OS no desconecte su sistema de alarma. Si tiene dudas sobre las cir cunstancias que pueden desconectar su sistema de alarma, consulte a su compañía telefónica o a un instalador calificado . Este equipo telefónico es compatible con audífonos. T eléfonos de monedas/T arjetas de crédito propiedad d[...]

  • Page 31

    E S P A Ñ O L CONFORMID AD CON LOS REGLAMENT OS Las reparaciones de los equipos certificados deben realizarlas un ser vicio de mantenimiento canadiense, designado por el prov eedor . Ante cualquier reparación o modificación que r ealice el usuario , o el mal funcionamiento del equipo , la compañía de telecomunicaciones puede solicitar al usu[...]

  • Page 32

    E S P A Ñ O L INFORMA CIÓN SOBRE LA GARANTÍA días de la fecha de compra, devuelva su Aler tMaster AL12 al lugar donde lo compró para un reemplazo inmediato . Luego de los 30 días, llame a CLARITY al 800-426-3738 o al teléfono de texto 800-772-2889 para a v eriguar qué centr o autorizado está más cer ca de su domicilio . Usted debe pagar t[...]